Translation of "Richtiger partner" in English

Ein richtiger Partner würde das gar nicht fragen.
A real partner wouldn't have to ask that, would he?
OpenSubtitles v2018

Du bist mein richtiger Partner, Lester.
You're my real partner, Lester.
OpenSubtitles v2018

Warum wir Ihr richtiger Partner für technische Kommunikation sind?
Why we are the right partner for your technical communication?
ParaCrawl v7.1

Dann ist DGPS Ihr richtiger Partner.
Then DGPS is the right partner for you.
CCAligned v1

Wenn es um Dichtungstechnik geht, sind wir der richtiger Partner!
When it comes to sealing technology, we are the right partner!
CCAligned v1

Warum wir Ihr richtiger Partner sind?
Why are we the right partner for you?
CCAligned v1

Wir sind Ihr richtiger Partner für:
We are your perfect partner for:
CCAligned v1

Warum gerade wir ihr richtiger Partner sind!
Why we are the right partner for you!
CCAligned v1

Dann ist Gobi Salamander Travel genau ihr richtiger Partner.
Then Gobi Salamander Travel is the partner you are looking for.
ParaCrawl v7.1

Der Kugelkopf FW-595 von walimex pro ist dafür genau Ihr richtiger Partner:
The Ball Head FW-595 from walimex pro could be the right partner for you:
ParaCrawl v7.1

Bei der Entsorgung Ihres Elektronikschrottes sind wir Ihr richtiger Partner.
For disposing off your electronics waste we are your ideal partner.
ParaCrawl v7.1

Ein richtiger Partner würde zu dem stehen, was er in der Bank tat.
A real partner would step up to what he did in the bank.
OpenSubtitles v2018

Ihr richtiger Partner bin ich.
I am your ideal partner.
CCAligned v1

Wir sind Ihr richtiger Partner!
We are the right partner for you!
CCAligned v1

Welche Herausforderung Sie uns auch immer stellen: Wir sind der richtiger Partner für Ihre Lösung.
Whatever your challenge: We are the right partner for your solution.
ParaCrawl v7.1

Ranford Consulting ist hierbei Ihr richtiger Partner, wenn Sie sich von folgenden Fragestellungen angesprochen fühlen:
Ranford Consulting is your right partner if the following or similar questions are valid in your context:
ParaCrawl v7.1

So wie Sie die 20 Bomben nicht finden werden, die mein richtiger Partner und ich bereits in Flushing versteckt haben.
Just like you won't find the 20 bombs my real partner and I have already hidden in Flushing.
OpenSubtitles v2018

Wir machen fast alles möglich und sind dein richtiger Partner für alle Herausforderungen rund um das Zukunftsthema der Digitalisierung.
We make almost everything possible and are your right partner for all challenges around the future topic of digitalization.
CCAligned v1

Mit fast 20 Jahren erfolgreich wachsender Erfahrung in Problemlösungen und Innovationen in der Dosiertechnik sind wir Ihr richtiger Partner!
With nearly 20 years of successfully growing experience in problem solutions and dosing technology innovations, we are your right partner!
CCAligned v1

Ob bei Flockenpüree, Püree-Granulat, Komplettpüree mit Milch, Stampfkartoffelpüree, Knödel Halb+Halb lose oder im Kochbeutel, Semmelknödeln, Reibekuchen, rohe Klöße, in konventioneller oder in Bio Qualität: Wir sind Ihr richtiger Partner!
Be it puree flakes, puree granulate, complete puree with milk, mashed potato puree, dumplings half+half loose or in or boil-in-the-bag packing, bread dumplings, potato pancake, raw dumplings; be it conventional of organic quality: We are your perfect partner!
ParaCrawl v7.1

Ein Pferd ist ein richtiger Partner in der Erholung und für manche ist das Reiten eine echte Leidenschaft.
A horse is not only a partner in relaxation, but riding can be a real passion for some.
ParaCrawl v7.1

Ihr „richtiger Partner“ für Recyclingaufgaben sollte auch die sicherste, zuverlässigste und effektivste Aufbereitung durchführen können, damit ein Höchstmass an Wertschöpfung erreicht wird.
The right partner for your recycling needs should also be capable of implementing the safest, most reliable and most effective reprocessing to ensure the highest degree of added value.
CCAligned v1

Wenn Sie nach erfahrenen Partnern suchen, um die SOC-Umsetzbarkeit für Biochips, Sensor-Anwendungen oder MEMS/NEMS demonstrieren zu können, dann sind wir Ihr richtiger Partner!
If you are looking for an experienced partner to demonstrate SOC feasibility in bio-chips, sensor-applications or MEMS/NEMS, we are the right address!
CCAligned v1

Auch wenn Sie schon Ihre Lizenz in der Tasche haben, ist Rotorflug Ihr richtiger Partner, wenn es um Type Ratings und Checkflüge geht.
Even if you already have your license, we are the right partner for you.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Lösung für die Verkettung von Bearbeitungs- Fertigungs- und Montagemaschinen suchen, Arbeitsschritte wie das Entgraten oder Bürsten von Teilen, die Montage oder das Palettieren Ihrer Produkte automatisieren möchten, sind wir Ihr richtiger Partner.
If you request solutions for linking your processing, production and assembly facilities or wish to automate tasks like the deburring and brushing of components, the assembly or palletizing of your products, we are your competent partner.
ParaCrawl v7.1

Für eine professionelle und nahtlose Integration in eine bestehende Infrastruktur, ist ein richtiger Partner für die Zusammenarbeit unverzichtbar.Die Showlaser -Experten von Lasertainment unterstützen uns bei der Durchführung aller Installationsarten, wie z.B. in Nachtclubs, Bars, Hotels oder kleinen Stadien.
For professional and seamless integration in existing infrastructure it is essential to have the right partner to work with.The show laser experts of Lasertainment help us to do all kinds of installations, like in nightclubs, bars, hotels or smaller stadiums.
ParaCrawl v7.1