Translation of "Richtige zeit" in English
Daher
ist
es
aus
meiner
Sicht
immer
eine
richtige
Zeit,
dieses
anzusprechen.
Therefore,
from
my
point
of
view,
it
is
always
the
right
time
to
discuss
this
issue.
Europarl v8
Wir
müssen
diese
Gelegenheit
ergreifen,
weil
es
die
richtige
Zeit
dafür
ist.
We
must
seize
this
opportunity
because
the
time
is
right.
Europarl v8
Tom
scheint
immer
das
Richtige
zur
rechten
Zeit
zu
sagen.
Tom
seems
to
always
say
the
right
thing
at
the
right
time.
Tatoeba v2021-03-10
Woher
wissen
sie,
dass
es
die
richtige
Zeit
dafür
ist.
Like,
how
do
they
know
that's
the
time?
TED2013 v1.1
Jetzt
ist
nicht
die
richtige
Zeit
für
so
etwas.
Does
this
seem
the
right
time
for
these
matters?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
die
richtige
Zeit.
This
isn't
the
right
time.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer,
es
ist
die
richtige
Zeit
zum
Aufhören.
Well,
in
any
case,
it's
the
right
time
to
stop.
OpenSubtitles v2018
Richtige
zeit,
um
sich
Sorgen
zu
machen.
This
is
a
fine
time
to
start
worrying.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
mit
Mulligan
die
richtige
Zeit
ausgemacht?
You
sure
you
got
the
time
straight
with
Mulligan?
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
habe
die
richtige
Zeit
ausgemacht.
Yeah,
I
got
the
time
straight
with
Mulligan.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
richtige
Zeit
zum
Aufhören.
It's
the
right
time
to
stop.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wohl
die
richtige
Zeit,
um
alles
offen
zu
legen.
I
guess
now's
a
pretty
good
time
to
lay
things
bare.
OpenSubtitles v2018
Die
richtige
Zeit
hierfür
ist
unsere
Hochzeitsnacht.
The
proper
time
for
this
is
our
wedding
night.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
die
richtige
Zeit
für
ein
Video?
I
hope
this
is
an
opportune
time
to
show
a
video.
OpenSubtitles v2018
Martín,
es
ist
nicht
die
richtige
Zeit
für
neue
Gruppen
und
Dinge.
Martín,
this
is
not
the
time
to
invent
new
groups
and
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
wirklich
nicht,
dass
jetzt
die
richtige
Zeit
für
Videospiele
ist.
I
don't
really
think
this
is
the
time
for
video
games.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
also
nicht
die
richtige
Zeit
ist...
zieh
weiter.
So
if
the
time
isn't
right,
then...
move
on.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
die
richtige
Zeit.
It's
not
the
time.
OpenSubtitles v2018
Richtiger
Ort,
richtige
Zeit,
damit
ich
was
Tolles
machen
kann.
Right
place,
right
time,
so
I
can
make
my
mark.
OpenSubtitles v2018
Es
heißt,
die
richtige
Zeit
zum
Heiraten
gibt
es
nicht.
They
say...
there
is
no
right
time
to
get
married.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
genau
die
richtige
Zeit.
This
is
exactly
the
right
time.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
meine,
ist
das
die
richtige
Zeit?
No,
honey.
No,
I
mean,
are
you
sure
that
now
is
the
right
time?
OpenSubtitles v2018
Und
dies
ist
ebenfalls
nicht
die
richtige
Zeit.
And
this
is
also
not
the
right
time.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nie
die
richtige
Zeit
dafür
geben.
There's
never
gonna
be
a
good
time.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
richtige
Zeit,
nie
reicht
das
Geld.
There's
never
the
right
time,
never
enough
money
in
the
bank.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
nicht
die
richtige
Zeit
und
der
richtige
Ort.
Ichabod,
this
is
not
the
time
nor
the
place.
OpenSubtitles v2018