Translation of "Richtig erinnern" in English

Ich kann mich nicht mehr richtig erinnern.
I can't really remember.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann mich nicht richtig erinnern.
I can't really remember.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nichts, ich ich, kann mich nicht richtig erinnern.
I don't know anything. I I can't really remember.
OpenSubtitles v2018

Aber du wirst dich immer richtig erinnern.
But you'll always remember things right.
OpenSubtitles v2018

An Deutschland konnte ich mich gar nicht mehr richtig erinnern.
I couldn't remember Germany.
OpenSubtitles v2018

Mal sehen, ob ich mich noch richtig erinnern kann.
Now let me see if I recall correctly.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich an etwas von Ihrer Heimatwelt erinnern, richtig?
You must remember things about your home world, right?
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich sowieso nicht mehr richtig an sie erinnern.
I don't remember her much at all.
OpenSubtitles v2018

Er kann sich an einiges nicht richtig erinnern.
He can't remember stuff well.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mich richtig an sie erinnern kann.
If I remember them correctly.
QED v2.0a

Es war zeitig im Dezember, wenn ich mich richtig erinnern kann.
It was early in December if I remember correctly.
ParaCrawl v7.1

Niemand kann sich so richtig erinnern, wer eigentlich zuerst hier gewesen ist.
Nobody can really remember who was the first person on site.
ParaCrawl v7.1

Skyler, ich kann mich nicht richtig erinnern, was letzte Nacht passiert ist.
Skyler, I don't entirely remember what happened last night.
OpenSubtitles v2018

So 'n kleines vergessenes Foto, an das sich keiner so richtig erinnern kann.
Some little forgotten picture that nobody really remembers.
OpenSubtitles v2018

Bevor 2018 richtig durchstartet erinnern wir uns zurück an ein Jahr voller Ecken und Kanten.
Before 2018 kicks off properly, let us look back on an edgy year.
CCAligned v1

Sie stellen sicher, dass die Website richtig funktioniert und erinnern sich beispielsweise an Ihre Präferenzen.
They ensure that the website works properly and remember, for example, your preferences.
ParaCrawl v7.1

Bevor 2018 richtig durchstartet, erinnern wir uns zurück an ein Jahr voller Ecken und Kanten.
Before 2018 kicks off properly, let us look back on an edgy year.
CCAligned v1

Ich halte das für eine hervorragende Initiative, weil damit diejenigen verteidigt werden, die sich tagtäglich im Kampf um die Freiheit engagieren und sogar ihre Leben riskieren, um die Welt über die Ereignisse in weiten Gebieten der Dritten Welt, aber auch - es ist richtig, daran zu erinnern - in Osteuropa, zu informieren.
I think it is an excellent initiative because it supports those who commit themselves on a daily basis to the fight for freedom and put their own lives at risk to tell the world what is happening in vast areas of the Least Developed Countries or even - it is worth remembering - in Eastern Europe.
Europarl v8

Wenn du dich richtig erinnern möchtest, habe ich dich vor 21 Jahren gefragt, ob du mich heiraten willst.
If you remember correctly, I asked you to marry me 21 years ago.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich nicht richtig erinnern, aber dass ich gerade halbnackt in ihrem Bett liege muss ich schon sagen, dass du der beste Flügelmann der Welt bist!
I can't really remember, but judging By the fact that I'm hal f-naked in her bedroom right now, I've gotta say you are singlehandedly
OpenSubtitles v2018

Aber es ist auch richtig, daran zu erinnern, daß das jüdische Volk das erste Opfer des Holocausts war und daß das gegenwärtige Wiederaufleben der verschwunden geglaubten Formen des Antisemitismus Besorgnisse bezüglich der Erhaltung der Ver nichtungslager weckt.
But it is also right to point out that the Jews were the principal victims of the holocaust, and that the current resurgence of forms of anti-Semitism which we thought had disappeared for ever gives rise to some concern as regards the conservation of the extermination camps.
EUbookshop v2

Sie beschrieb das ganze System – soweit ich mich jetzt richtig daran erinnern kann – auf diese Weise.
She described the overall system — if I can remember it now — as being like this.
ParaCrawl v7.1