Translation of "Retour" in English
Da
waren
keine
Aufzeichnungen,
dass
wir
irgendwas
retour
schicken.
I
didn't
notice
any
records
of
faulty
skeletons
being
returned.
OpenSubtitles v2018
Barfußwanderung
(Hochwurzen,
Rossfeld
und
retour)
"unten
ohne
wandern"
Barefoot
hike
(Hochwurzen,
Rossfeld
and
back)
"below
without"
CCAligned v1
In
diesem
Fall
überweisen
wir
den
Mitgliedsbeitrag
retour.
In
this
case
we
return
the
transfer.
ParaCrawl v7.1
Eine
Rad-
und
Fußgängerfähre
bringt
Besucher
zur
Insel
Usedom
und
retour.
A
bicycle
and
pedestrian
ferry
brings
visitors
to
the
island
of
Usedom
and
back.
ParaCrawl v7.1
Wir
fahren
Sie
bequem
vom
Flughafen
zu
Ihrem
Hotel
&
retour.
We
drive
you
comfortably
from
the
airport
to
your
resort
&
back.
CCAligned v1
Als
ich
retour
zum
Siegerpodest
kam,
war
die
Rangverkündigung
schon
vorbei.
When
I
returned
to
the
winners’
podium,
the
announcements
had
already
been
made.
ParaCrawl v7.1
Von
Sobra
fährt
der
Bus
2
x
täglich
in
den
Nationalpark
und
retour.
From
Sobra
the
bus
drives
into
the
National
Park
and
back
2
x
daily.
ParaCrawl v7.1
Retour
vom
Lederer
Bauer
geht
es
auf
der
sonnigen
Seite
zurück
zum
Ausgangspunkt.
The
return
from
the
Ledererbauer
farm
is
on
the
sunny
side
back
to
the
starting
point.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
um
11
Uhr
in
Salzburg
und
fahren
um
16
Uhr
retour.
You
are
in
Salzburg
at
11
am
and
return
at
4
pm.
ParaCrawl v7.1