Translation of "Restriktive maßnahmen" in English

Restriktive EU-Maßnahmen bremsen hingegen unsere Wirtschaft und behindern unsere Unternehmen im internationalen Wettbewerb.
On the other hand, restrictive EU measures hold our economy back and impede our companies in international competition.
Europarl v8

Von mehreren Rednern hier wurden restriktive Maßnahmen, Sanktionen angesprochen.
Several speakers here have mentioned restrictive measures, or sanctions.
Europarl v8

Der Rat hat seinerseits restriktive Maßnahmen zur Umsetzung dieser Resolutionen getroffen.
The Council, too, has adopted restrictive measures pursuant to those Resolutions.
JRC-Acquis v3.0

Die Beschränkungen, die durch weniger restriktive Maßnahmen ersetzt werden müssen, sind:
Restrictions that the communication proposes replacing with less restrictive measures include:
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls müssen restriktive Maßnahmen gegenüber bestimmten Ländern ergriffen werden.
To set a standard, it will be necessary in some cases for restrictive measures to be taken against specific countries.
TildeMODEL v2018

Angesichts des Ernstes der Lage in Belarus sollten weitere restriktive Maßnahmen verhängt werden.
In view of the gravity of the situation in Belarus, additional restrictive measures should be imposed.
DGT v2019

In Anbetracht dessen sollten restriktive Maßnahmen gegen die Zentralbank Syriens verhängt werden.
In this context, restrictive measures should be imposed against the Central Bank of Syria.
DGT v2019

Angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien sollten weitere restriktive Maßnahmen verhängt werden.
In view of the gravity of the situation in Syria, additional restrictive measures should be imposed.
DGT v2019

Die Überprüfung des Beschlusses des Rates über restriktive Maßnahmen wird der­zeit fortgesetzt.
A further review of the Council’s Decision imposing restrictive measures is ongoing.
TildeMODEL v2018

Mit diesem Beschluss des Rates werden weitere restriktive Maßnahmen gegen Syrien verhängt.
The Council Decision imposes additional restrictive measures against Syria.
TildeMODEL v2018

In diesem Gemeinsamen Standpunkt sind folgende restriktive Maßnahmen vorgesehen:
The common position introduces the following restrictive measures:
TildeMODEL v2018

Restriktive Maßnahmen sind der Kommission zu notifizieren.
Restrictive measures must be notified to the Commission.
TildeMODEL v2018

Der Rat billigte verschärfte restriktive Maßnahmen gegen das belarussische Regime.
The Council approved strengthened restrictive measures against the Belarusian regime.
TildeMODEL v2018

Der Rat nahm eine Verordnung über bestimmte restriktive Maßnahmen gegenüber Somalia (Dok.
The Council adopted a Regulation concerning certain restrictive measures in respect of Somalia (doc.
TildeMODEL v2018

Der Rat nahm eine Verordnung über restriktive Maßnahmen gegen die Taliban an.
The Council adopted a Regulation concerning restrictive measures against the Taliban.
TildeMODEL v2018

Der Rat nahm eine Verordnung über restriktive Maßnahmen gegen Liberia an (Dok.
The Council adopted a Regulation concerning certain restrictive measures in respect of Liberia (doc.
TildeMODEL v2018

Der Rat nahm eine Verordnung über restriktive Maßnahmen gegen Liberia an.
The Council adopted a Regulation concerning certain restrictive measures in respect of Liberia.
TildeMODEL v2018

Der Rat billigte einen Gemeinsamen Standpunkt über restriktive Maßnahmen gegen Liberia.
The Council approved a Common Position concerning restrictive measures against Liberia.
TildeMODEL v2018

Angesichts dieser Umstände sind neue restriktive Maßnahmen unumgänglich geworden.
Under these circumstances, new restrictive measures have become inevitable.
TildeMODEL v2018

Der Rat nahm eine Verordnung über bestimmte restriktive Maßnahmen gegenüber Liberia an.
The Council adopted a Regulation concerning certain restrictive measures in respect of Liberia.
TildeMODEL v2018

Der Rat nahm ohne Aussprache einen Beschluss über restriktive Maßnahmen gegen Eritrea an.
Without discussion, the Council adopted a decision introducing restrictive measures against Eritrea.
TildeMODEL v2018

Zwei Wochen später folgten weitere restriktive Maßnahmen.
This decision was followed by other restrictive measures two weeks later.
EUbookshop v2

Die EU wird weitere restriktive Maßnahmen prüfen.
The EU will examine further restrictive measures.
EUbookshop v2

An Instrumenten stehen Anreize sowie restriktive Maßnahmen zur Verfügung.
Available instruments include incentives as well as restrictive measures.
EUbookshop v2

Dies ist ebenfalls durch restriktive Maßnahmen ausgeglichen worden.
This has also been offset by restrictive policy measures.
EUbookshop v2

Vorschlag fu¨r eine Verordnung des Rates u¨ber bestimmte restriktive Maßnahmen gegen Usbekistan.
Proposal for a Council regulation imposing certain restrictive measures in respect of Uzbekistan.
EUbookshop v2

Das Parlament hat im Dezember 2004 ein Gesetz über internationale restriktive Maßnahmen verabschiedet.
Croatia has not signed a bilateral agreement with the USA concerning the non-surrender of certain persons to the International Criminal Court (ICC) and continues to support the Council’s Common Positions on the, having ratified the Rome Statute in 2001In this regard, the Croatian Parliament adopted an Act on International Restrictive Measures in December 2004.
EUbookshop v2