Translation of "Respekt verdienen" in English
Alle
Opfer
verdienen
Respekt
und
erwarten,
dass
die
Täter
gerecht
bestraft
werden.
All
victims
deserve
respect
and
expect
that
the
perpetrators
of
their
suffering
will
be
punished
fairly.
Europarl v8
Diese
Freunde
verdienen
Respekt
und
Aufmerksamkeit.
These
friends
deserve
respect
and
attention.
News-Commentary v14
Wir
wissen,
dass
nur
die
Starken
Respekt
verdienen.
We
know
that
only
the
powerful
are
worthy
of
respect.
OpenSubtitles v2018
In
einem
Gefängnis
muss
man
sich
Respekt
verdienen.
Respect
in
prison
has
to
be
earned.
OpenSubtitles v2018
Sie
kriegen
nie
den
Respekt,
den
Sie
verdienen.
And
you
never
really
get
the
respect
that
you
deserve
either.
OpenSubtitles v2018
Das
nennt
man
Respekt
verdienen,
Dad.
It's
called
earning
respect,
Dad.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mir
den
Respekt
verdienen.
I'll
earn
the
respect.
OpenSubtitles v2018
Er
bekämpft
Verbrechen,
um
Son-Boys
Respekt
zu
verdienen.
He
fights
crime
to
earn
Son-Boy's
respect.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
dir
so
Respekt
verdienen?
Is
this
how
you
get
respect?
OpenSubtitles v2018
Er
muss
sich
ihren
Respekt
nicht
verdienen.
He
doesn't
have
to
earn
their
respect.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sehen,
dass
die
Gäste
aus
Washington
mehr
Respekt
verdienen.
You'll
find
our
guests
from
Washington
command
more
respect
than
that.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dir
den
Respekt
verdienen,
den
Cesare
dir
erweisen
wird.
You
gotta
earn
this
respect
that
Cesare's
gonna
give.
OpenSubtitles v2018
Hier
geht
es
vor
allem
darum,
dass
Sie
Respekt
verdienen!
Of
course,
it's
a
matter
of
respect.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
Künstler,
sie
verdienen
Respekt.
They're
artists.
They
deserve
respect.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
so
hart
gearbeitet,
um
mir
deinen
Respekt
zu
verdienen.
I
worked
so
hard
all
those
years
to
earn
your
respect.
OpenSubtitles v2018
Deanna,
ich
wollte
mir
immer
Ihren
Respekt
verdienen.
Deanna,
I've
always
wanted
to
earn
your
respect.
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
Mann
wie
Victoriano
muss
man
sich
den
Respekt
verdienen.
A
man
like
Victoriano,
respect
is
won.
OpenSubtitles v2018
Namen
sind
Wortobjekte
und
verdienen
Respekt.
Names
are
word
objects
and
must
be
given
due
respect.
OpenSubtitles v2018
Als
Anführer
wird
man
nicht
geboren,
man
muss
sich
erst
Respekt
verdienen.
Leaders
must
earn
their
respect
OpenSubtitles v2018
Ich
respektieren
Sachen,
die
Respekt
verdienen.
I
respect
things
that
deserve
respect.
OpenSubtitles v2018
Sich
Respekt
zu
verdienen
ist
wirklich
anstrengend.
It's
really
tough
to
earn
respect.
QED v2.0a
Wissen
gewinnen,
Maßnahmen
ergreifen,
Respekt
verdienen.
Collect
knowledge,
take
action,
earn
respect.
CCAligned v1
Die
Einwanderer
sind
menschliche
Wesen,
die
Respekt
verdienen.
The
immigrants
are
human
beings
and
they
deserve
our
respect.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
sagen
Ihnen,
wie
sie
zur
Ehre
und
Respekt
verdienen
verwaltet.
And
we
will
tell
you
how
they
managed
to
deserve
the
glory
and
respect.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
vertrauenswürdig
und
verdienen
Respekt
und
Bewunderung.
They
are
trustworthy
and
command
the
people's
respect
and
admiration.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
viele
Leute
treffen
und
dir
ihren
Respekt
verdienen.
You'll
meet
plenty
of
people
and
earn
their
respect.
ParaCrawl v7.1
Doch
damit
das
geschehen
konnte,
musste
sie
sich
seinen
Respekt
verdienen.
But
for
that
to
happen,
she
would
have
to
earn
his
respect.
ParaCrawl v7.1
Die
örtlichen
Gegebenheiten
und
die
Kultur
verdienen
Respekt".
Local
conditions
and
culture
deserve
respect."
ParaCrawl v7.1
Sie
verdienen
Respekt,
Vertrauen
und
Wertschätzung.
They
deserve
trust,
appreciation
and
respect.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
Verantwortung
übernehmen
und
Respekt
zu
verdienen.
You
will
need
to
take
responsibility
and
earn
respect.
ParaCrawl v7.1