Translation of "Respekt entgegenbringen" in English

Man muss diesen Menschen doch auch ein bisschen Respekt entgegenbringen!
We need to show these people a bit of respect.
Europarl v8

Ich hätte unserer Ehe mehr Respekt entgegenbringen sollen.
I should've had more respect for our marriage.
OpenSubtitles v2018

Und den Organen größten Respekt entgegenbringen.
"Hold the organs in absolute respect
OpenSubtitles v2018

Du wirst dieser Familie besser Respekt entgegenbringen.
You better find some respect for this family.
OpenSubtitles v2018

Wenn du heilig bist, musst du dir selbst auch Respekt entgegenbringen.
So, if you are sacred, then you must treat yourself with respect.
OpenSubtitles v2018

Wir erwarten, dass Sie Ihren Kollegen den nötigen Respekt entgegenbringen.
We expect everyone here to treat their co-workers... with a certain level of respect.
OpenSubtitles v2018

Du solltest meiner Frau etwas mehr Respekt entgegenbringen.
You have to show more respect to my wife.
OpenSubtitles v2018

Warum können Sie ihrem Fallagenten nicht ein wenig Respekt entgegenbringen?
Why can't you give your case agent some respect?
OpenSubtitles v2018

Wer wird dir Respekt entgegenbringen, wenn du nichts machst?
Who'll give you respect, when you do nothing?
OpenSubtitles v2018

Und er sagte, ich werde ihm Respekt entgegenbringen.
And he said, I'll give him some respect.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ihnen nur den Respekt entgegenbringen, welcher ein Headstudio verdient.
Just wanted to show you the respect that a studio head deserves.
OpenSubtitles v2018

Sie werden mir endlich Respekt entgegenbringen!
They'll finally treat me with respect!
QED v2.0a

Einer solch großen Persönlichkeit kann man gar nicht genug Respekt entgegenbringen.
You cannot respect such a great man too much.
Tatoeba v2021-03-10

Du musst ihnen den gebührenden Respekt entgegenbringen, dann vertrauen sie dir auch.
I think you need to have that respect factor, and that they trust you.
ParaCrawl v7.1

Und die anderen Leute werden Ihnen mehr Respekt entgegenbringen.
And other people will respect you more.
ParaCrawl v7.1

Die Leute werden Ihnen mehr Respekt entgegenbringen.
People will respect you even more.
ParaCrawl v7.1

Und wir müssen ihnen schon einen gewissen Respekt entgegenbringen.
And we have to have some respect towards them.
ParaCrawl v7.1

Ich finde, dass wir den Kommissaren und Herrn Barnier etwas Respekt entgegenbringen sollten.
I think that we need to show the Commissioners and Mr Barnier some respect.
Europarl v8

Obwohl Eure Verbindung mit Edwin kinderlos blieb, werden wir alle Euch weiterhin Respekt entgegenbringen.
And though your union with Edwin was fruitless, feel confident that you retain the respect of us all.
OpenSubtitles v2018

Wenn du diesem Chaos entkommen willst, musst du mir etwas mehr Respekt entgegenbringen.
If you want to get out of this mess, you'll have to show me some respect.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dem Tier bei der Zubereitung Respekt entgegenbringen und mache es mir nicht leicht.
I want to show that animal as much respect as I can in the preparation of it, and I don't take that lightly at all.
OpenSubtitles v2018

Das ist nur ein weiterer Grund, warum wir den Leuten etwas Respekt entgegenbringen sollten.
Then all the more reason We should be showing these people Some respect.
OpenSubtitles v2018

Man sollte ihnen Respekt entgegenbringen.
They have to be given their due.
OpenSubtitles v2018

Sie werden stolz auf Ihre Arbeit sein, und die Leute werden Ihnen mehr Respekt entgegenbringen.
You will be proud of your job and people will respect you more.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten ihnen Achtung und Respekt entgegenbringen, ganz so wie wir Gott respektieren.
They should be honored and respected just as we would respect God.
ParaCrawl v7.1

Ihnen müssen wir Respekt entgegenbringen.
We have to meet them with respect.
ParaCrawl v7.1