Translation of "Respekt entgegenbringen" in English
Man
muss
diesen
Menschen
doch
auch
ein
bisschen
Respekt
entgegenbringen!
We
need
to
show
these
people
a
bit
of
respect.
Europarl v8
Ich
hätte
unserer
Ehe
mehr
Respekt
entgegenbringen
sollen.
I
should've
had
more
respect
for
our
marriage.
OpenSubtitles v2018
Und
den
Organen
größten
Respekt
entgegenbringen.
"Hold
the
organs
in
absolute
respect
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
dieser
Familie
besser
Respekt
entgegenbringen.
You
better
find
some
respect
for
this
family.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
heilig
bist,
musst
du
dir
selbst
auch
Respekt
entgegenbringen.
So,
if
you
are
sacred,
then
you
must
treat
yourself
with
respect.
OpenSubtitles v2018
Wir
erwarten,
dass
Sie
Ihren
Kollegen
den
nötigen
Respekt
entgegenbringen.
We
expect
everyone
here
to
treat
their
co-workers...
with
a
certain
level
of
respect.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
meiner
Frau
etwas
mehr
Respekt
entgegenbringen.
You
have
to
show
more
respect
to
my
wife.
OpenSubtitles v2018
Warum
können
Sie
ihrem
Fallagenten
nicht
ein
wenig
Respekt
entgegenbringen?
Why
can't
you
give
your
case
agent
some
respect?
OpenSubtitles v2018
Wer
wird
dir
Respekt
entgegenbringen,
wenn
du
nichts
machst?
Who'll
give
you
respect,
when
you
do
nothing?
OpenSubtitles v2018
Und
er
sagte,
ich
werde
ihm
Respekt
entgegenbringen.
And
he
said,
I'll
give
him
some
respect.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihnen
nur
den
Respekt
entgegenbringen,
welcher
ein
Headstudio
verdient.
Just
wanted
to
show
you
the
respect
that
a
studio
head
deserves.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mir
endlich
Respekt
entgegenbringen!
They'll
finally
treat
me
with
respect!
QED v2.0a
Einer
solch
großen
Persönlichkeit
kann
man
gar
nicht
genug
Respekt
entgegenbringen.
You
cannot
respect
such
a
great
man
too
much.
Tatoeba v2021-03-10
Du
musst
ihnen
den
gebührenden
Respekt
entgegenbringen,
dann
vertrauen
sie
dir
auch.
I
think
you
need
to
have
that
respect
factor,
and
that
they
trust
you.
ParaCrawl v7.1
Und
die
anderen
Leute
werden
Ihnen
mehr
Respekt
entgegenbringen.
And
other
people
will
respect
you
more.
ParaCrawl v7.1
Die
Leute
werden
Ihnen
mehr
Respekt
entgegenbringen.
People
will
respect
you
even
more.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
müssen
ihnen
schon
einen
gewissen
Respekt
entgegenbringen.
And
we
have
to
have
some
respect
towards
them.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde,
dass
wir
den
Kommissaren
und
Herrn
Barnier
etwas
Respekt
entgegenbringen
sollten.
I
think
that
we
need
to
show
the
Commissioners
and
Mr
Barnier
some
respect.
Europarl v8
Obwohl
Eure
Verbindung
mit
Edwin
kinderlos
blieb,
werden
wir
alle
Euch
weiterhin
Respekt
entgegenbringen.
And
though
your
union
with
Edwin
was
fruitless,
feel
confident
that
you
retain
the
respect
of
us
all.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
diesem
Chaos
entkommen
willst,
musst
du
mir
etwas
mehr
Respekt
entgegenbringen.
If
you
want
to
get
out
of
this
mess,
you'll
have
to
show
me
some
respect.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
dem
Tier
bei
der
Zubereitung
Respekt
entgegenbringen
und
mache
es
mir
nicht
leicht.
I
want
to
show
that
animal
as
much
respect
as
I
can
in
the
preparation
of
it,
and
I
don't
take
that
lightly
at
all.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
ein
weiterer
Grund,
warum
wir
den
Leuten
etwas
Respekt
entgegenbringen
sollten.
Then
all
the
more
reason
We
should
be
showing
these
people
Some
respect.
OpenSubtitles v2018
Man
sollte
ihnen
Respekt
entgegenbringen.
They
have
to
be
given
their
due.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
stolz
auf
Ihre
Arbeit
sein,
und
die
Leute
werden
Ihnen
mehr
Respekt
entgegenbringen.
You
will
be
proud
of
your
job
and
people
will
respect
you
more.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
ihnen
Achtung
und
Respekt
entgegenbringen,
ganz
so
wie
wir
Gott
respektieren.
They
should
be
honored
and
respected
just
as
we
would
respect
God.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
müssen
wir
Respekt
entgegenbringen.
We
have
to
meet
them
with
respect.
ParaCrawl v7.1