Translation of "Repräsentatives beispiel" in English
Auf
dem
Bildschirm
sehen
wir
ein
repräsentatives
Beispiel
von
100
Amerikanern.
We
have
on
the
screen
a
representative
sample
of
100
Americans.
TED2013 v1.1
Ein
repräsentatives
Beispiel
für
einen
erfindungsgemäßen
Sammelhefter
wird
in
Figur
1
gezeigt.
1
thereof,
there
is
seen
a
representative
example
of
a
gatherer
stapler
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Es
wird
als
repräsentatives
Beispiel
der
zivilen
spanischen
Architektur
betrachtet.
It
is
a
representative
building
of
the
Spanish
Civil
Architecture.
ParaCrawl v7.1
Das
Foto
ist
nur
ein
repräsentatives
Beispiel.
Photo
is
representative
example
only.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonders
repräsentatives
Beispiel
dafür
ist
der
Frauenkirchenstuhl.
An
especially
presentable
example
is
the
Frauenkirche
chair.
ParaCrawl v7.1
Das
1963
entstandene
Papstemblem
ist
ein
repräsentatives
Beispiel
für
diese
Phase.
Realised
in
1963,
Pontifical
emblem
is
a
representative
example
from
this
phase.
ParaCrawl v7.1
Ein
repräsentatives
Beispiel
eines
solchen
Druckzylinders
wird
in
Fig.
1
gezeigt.
A
representative
example
of
such
a
printing
form
cylinder
is
shown
in
FIG.
1.
EuroPat v2
Das
Richterhaus
ist
ein
repräsentatives
Beispiel
für
die
Hausgestaltung
im
Ortsteil
Stuben.
The
Richterhaus
is
a
representative
example
of
house
design
in
the
district
of
Stuben.
ParaCrawl v7.1
Geprägt
durch
anthologische
Baumerkmale,
stellt
es
ein
repräsentatives
Beispiel
für
die
volkstümliche
Bauart
dar.
With
its
anthological
construction
features,
it
is
a
representative
piece
of
popular
architecture.
ParaCrawl v7.1
Das
Portal
San
Ivo
ist
ein
besonders
repräsentatives
Beispiel
der
so
genannten
katalanischen
Gotik.
The
San
Ivo
entrance
is
a
perfect
example
of
the
Catalan
Gothic
style.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
sollten
in
klarer,
prägnant
gefasster
Form
an
optisch
hervorgehobener
Stelle
durch
ein
repräsentatives
Beispiel
erteilt
werden.
Such
information
should
be
given
in
a
clear,
concise
and
prominent
way
by
means
of
a
representative
example.
DGT v2019
Die
in
Absatz
2
aufgeführten
Informationen
mit
Ausnahme
der
Angaben
nach
den
Buchstaben
a,
b
und
j
sind
durch
ein
repräsentatives
Beispiel
zu
veranschaulichen
und
richten
sich
durchweg
nach
diesem
repräsentativen
Beispiel.
The
information
listed
in
paragraph
2,
other
than
that
listed
in
points
(a),
(b)
or
(j)
thereof,
shall
be
specified
by
means
of
a
representative
example
and
shall
adhere
to
that
representative
example
throughout.
DGT v2019
In
der
Sendung
werden
vergleichende
Studien
über
Küstenregionen
in
mehreren
europäischen
Staaten
vorgestellt
und
der
Fall
der
Ostsee,
die
einst
das
fischreichste
Meer
Europas
war
und
heute
das
am
stärksten
verschmutzte
Meer
der
Welt
ist,
als
repräsentatives
Beispiel
eingehend
untersucht.
It
will
present
comparative
reports
from
coastal
regions
in
several
European
countries
and
look
in
depth
at
the
representative
case
of
the
Baltic
Sea,
once
the
most
productive
sea
in
Europe
and
today
one
of
the
most
polluted
in
the
world.
TildeMODEL v2018
Die
folgenden
Beispiele
erläutern
die
Erfindung
näher,
als
repräsentatives
Beispiel
für
ein
Diazoniumsalz-Poly
kondensationsprodukt
wird
in
den
Beispielen
ein
Polykondensationsprodukt
aus
3-Methoxy-diphenylamin-4-diazonium-
sulfat
und
4,4'-Bis-methoxymethyl-diphenylether
eingesetzt,
es
können
natürlich
auch
andere
Produkte
eingesetzt
werden.
The
examples
which
follow
illustrate
the
invention
in
greater
detail;
a
polycondensation
product
formed
from
3-methoxydiphenylamine-4-diazonium
sulfate
and
4,4'-bis-methoxymethyl
diphenyl
ether
is
employed
in
the
examples
as
a
representative
example
of
a
diazonium
salt
polycondensation
product,
but
other
products
can,
of
course,
also
be
employed.
EuroPat v2
Der
aus
Ziegelsteinen
erbaute
Drugstore-Anbau
in
155-157
River
Street
ist
ein
besonders
repräsentatives
Beispiel
dieses
Baustiles.
The
brick
drugstore
annex
at
155-157
River
Street
is
a
particularly
representative
commercial
example
of
the
style.
WikiMatrix v1
In
der
als
ein
repräsentatives
Beispiel
zu
nennenden
DE-PS
11
17
391
werden
als
geeignete
Flüssigkeiten
für
diesen
Zweck
aufgeführt:
anorganische
oder
organischen
Basen
in
wäßrigen
Lösungen,
denen
auch
noch
organische
Lösemittel
zugefügt
werden
können;
German
Pat.
No.
1,117,391
lists
as
examples
of
liquids
suitable
for
this
purpose:
inorganic
or
organic
bases
in
aqueous
solutions
to
which
organic
solvents
can
also
be
added.
EuroPat v2
In
der
als
ein
repräsentatives
Beispiel
zu
nennenden
DE-A-2
065
732
(=US-A-3
867
147)
werden
als
geeignete
Entwickler
beispielsweise
aufgeführt:
Wasser,
Wasser/organische
Lösemittel-Gemische,
wässrige
Salzlösungen,
wässrige
Säurelösungen,
wässrig-alkalische
Lösungen
und
unverdünnte
organische
Lösemittel,
denen
gegebenenfalls
Tenside
und/oder
Hydrophilierungsmittel
zugesetzt
werden
können.
In
German
Offenlegungsschrift
No.
2,065,732
(=U.S.
Pat.
No.
3,867,147)
which
can
be
mentioned
as
a
representative
example,
the
following
are
listed
as
examples
of
suitable
developers:
water,
water/organic
solvent
mixtures,
aqueous
salt
solutions,
aqueous
acid
solutions,
aqueous-alkaline
solutions
and
undiluted
organic
solvents,
to
which,
if
appropriate,
surfactants
and/or
agents
for
rendering
the
surface
hydrophilic
can
be
added.
EuroPat v2
Die
folgenden
Beispiele
erläutern
die
Erfindung
näher,
als
repräsentatives
Beispiel
für
ein
Diazoniumsalz-Polykondensationsprodukt
wird
in
den
Beispielen
ein
Polykondensationsprodukt
aus
3-Methoxy-
diphenylamin-
4-
diazoniumsulfat
und
4,4'-Bis-methoymethyl-diphenylether
eingesetzt,
es
können
natürlich
auch
andere
Produkte
eingesetzt
werden.
The
examples
which
follow
illustrate
the
invention
in
greater
detail;
a
polycondensation
product
formed
from
3-methoxydiphenylamine-4-diazonium
sulfate
and
4,4'-bis-methoxymethyl
diphenyl
ether
is
employed
in
the
examples
as
a
representative
example
of
a
diazonium
salt
polycondensation
product,
but
other
products
can,
of
course,
also
be
employed.
EuroPat v2
Als
ein
repräsentatives
Beispiel
wird
im
folgenden
auf
ein
Wasserkraftwerk
Bezug
genommen,
in
dem
Turbinen
zur
Erzeugung
elektrischer
Energie
mittels
Wasserkraft
angetrieben
werden.
As
a
representative
example
reference
is
made
in
the
following
to
a
hydroelectric
power
plant
in
which
turbines
are
driven
by
means
of
hydraulic
force
for
the
generation
of
electrical
energy.
EuroPat v2
Die
Begrenzung
42
ist
zusammen
mit
den
angegebenen
Werteskalen
als
repräsentatives
Beispiel
zu
verstehen,
nicht
als
absolute
Grenze,
ist
doch
die
Lage
im
Diagramm
und
-
in
vermindertem
Masse
-
der
Verlauf
im
Einzelfall
von
der
Materialzusammensetzung
abhängig.
The
limiting
curve
42
together
with
the
scale
values
indicated
along
the
diagram
axes
should
be
taken
as
a
representative
example
rather
than
an
absolute
limit,
given
that
its
coordinate
position
in
the
diagram
and,
to
a
lesser
degree,
its
shape
depend
on
the
material
composition
in
each
individual
case.
EuroPat v2
Für
einen
trockenlaufenden
Kolbenkompressor,
auf
welchen
im
folgenden
als
repräsentatives
Beispiel
für
ein
Trockenlaufsystem
Bezug
genommen
wird,
ist
unter
dem
pv-Wert
das
Produkt
aus
mittlerer
abzudichtender
Druckdifferenz
(p)
und
mittlerer
Kolbengeschwindigkeit
(v)
zu
verstehen.
For
a
dry
running
piston
compressor,
to
which
reference
is
made
in
the
following
as
a
representative
example
of
a
dry
running
system,
the
pv
value
is
to
be
understood
as
the
product
of
the
average
pressure
difference
(p)
to
be
sealed
off
and
the
average
piston
velocity
(v).
EuroPat v2
Als
repräsentatives
Beispiel
für
die
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Dispergatorkonzentrate
sei
an
dieser
Stelle
der
Abbau
von
Shiraz-Gum
mit
Citronensäure
genannt,
dessen
Einzelheiten
im
Beispielteil
der
vorliegenden
Anmeldung
beschrieben
sind.
The
degradation
of
shiraz
gum
with
citric
acid,
particulars
of
which
can
be
found
in
the
Examples
of
the
present
application,
is
cited
at
this
juncture
as
a
representative
example
of
the
production
of
the
dispersant
concentrates
according
to
the
invention.
EuroPat v2