Translation of "Religiös erzogen" in English

Weißt du, ich wurde nicht religiös erzogen.
You know, I wasn't brought up religious.
OpenSubtitles v2018

Isabelle Dufresne wuchs streng religiös erzogen auf und rebellierte früh.
Isabelle Collin Dufresne was brought up in a strict religious upper-middle-class family, but she rebelled at an early age.
WikiMatrix v1

Ich wurde sehr streng und religiös von Mormonen erzogen.
I was raised vey strict and religiously and Mormon.
OpenSubtitles v2018

Wir waren alle von den Eltern streng religiös erzogen.
We were all brought up by parents strictly religious.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde nicht religiös erzogen noch war ich getauft.
I was not raised religious nor was I baptized.
ParaCrawl v7.1

Justin wurde durch seine Mutter sehr religiös erzogen, nachdem seine Eltern sich scheiden lassen hatten.
Justin was raised religiously by his mother after his parents divorced.
ParaCrawl v7.1

Die kleine Lo wird vom Ferienlager direkt in ein Internat kommen, wo sie streng disziplinarisch und religiös erzogen wird.
Little Lo goes straight from camp to a good boarding school... ..with strict discipline and some sound religious training.
OpenSubtitles v2018

Das Hinterglasbild „Maria und Jesus“ vor dem Rosenhag bezeugt, wie religiös Ursula erzogen wurde.
The reverse glass painting "Mary and Jesus" in front of the Rosenhag shows how religiously Ursula was educated.
ParaCrawl v7.1

Er sei religiös erzogen worden und innerhalb der orthodoxen Tradition aufgewachsen, erzählt er, jedoch nicht so streng, wie man sich dies vielleicht vorstelle: «Ich komme nicht jeden Tag, morgens und abends in die Synagoge.
He was religiously educated and raised in the Orthodox tradition, he says, but this was not as strict as might be imagined: «I didn't go to the synagogue every morning and evening.
ParaCrawl v7.1

Sie war die jüngstevon 11 Kindern, welche ihre Mutter zu Welt brachte, und sehr religiös erzogen.
She was the youngest of 11 children her mother had given birth to and was brought up very religiously.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Edith Stein von ihrer jüdischen Mutter religiös erzogen worden war, hatte sie sich mit vierzehn Jahren “das Beten ganz bewußt und aus freiem Entschluß abgewöhnt”.
Although Edith Stein had been brought up religiously by her Jewish mother, at the age of 14 she “had consciously and deliberately stopped praying”.
ParaCrawl v7.1

Inhalte die beides waren, übereinstimmend und nicht übereinstimmend, mit den Überzeugungen die Sie zum Zeitpunkt Ihrer Erfahrung hatten Nun, ich wurde nicht wirklich religiös erzogen, aber wir gingen in die Sonntagsschule und manchmal in die Kirche, aber ich glaubte nie an das Meiste was sie lehrten.
Content that was both consistent and not consistent with the beliefs you had at the time of your experience Well I wasn't really brought up religious, but we did go to Sunday School and Church some, but I never believed in most of what they taught.
ParaCrawl v7.1

Man kann heute nicht mehr Christ sein, nur weil man in einer Gesellschaft lebt, die christliche Wurzeln hat: Auch wer in einer christlichen Familie geboren und religiös erzogen wurde, muss jeden Tag erneut die Entscheidung treffen, Christ zu sein, also Gott den ersten Platz zu geben, gegenüber den Versuchungen, vor die eine säkularisierte Kultur ihn ständig stellt, gegenüber dem kritischen Urteil vieler Zeitgenossen.
Today it is no longer possible to be Christian as a mere consequence of living in a society that has Christian roots: even those who are born into a Christian family and receive a religious education must every day renew their decision to be Christian, that is, to give God first place in the face of the temptations that a secularized culture constantly suggests to them and in the face of the critical opinion of many of their contemporaries.
ParaCrawl v7.1

Erdan ist 46 Jahre alt und wurde in einem religiösen Seminar erzogen.
Erdan is 46 years old and was educated in a religious seminary.
ParaCrawl v7.1

Und als ob Ihre Eltern Sie, in einer Art auf Scharm basierender Amerikanischen Religiösen Tradition erzogen hätten.
And parents who raised you in some kind of shamed-based American religious tradition.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß von Leuten, welche angeblich in einer so genannten sehr religiösen Atmosphäre erzogen wurden, in Gegenwart von Frauen sich diesen plötzlich zu stark hingezogen fühlen.
I know of people, those who are supposed to be brought up in very religious, so called, atmosphere, when exposed to women, suddenly get too much attracted towards them.
ParaCrawl v7.1

Joseph Norden war in seiner gebildeten und religiösen Familie orthodox erzogen worden, und auch das Hildesheimersche Rabbinerseminar in Berlin war orthodox.
Joseph Norden was brought up in an educated and religiously Orthodox family; the Hildesheim Rabbinic Seminar in Berlin was also Orthodox.
ParaCrawl v7.1

Deshalb gilt für alle, die in sozialen und kulturellen Umfeldern geboren und aufgewachsen sind, die nicht das christliche sind, und oft zu anderen religiösen Traditionen erzogen wurden: "Für sie ist das Heil in Christus zugänglich kraft der Gnade, die sie zwar nicht förmlich in die Kirche eingliedert - obschon sie geheimnisvoll mit ihr verbunden sind -, aber ihnen in angemessener Weise innerlich und äußerlich Licht bringt.
So, for those who were born and raised in social and cultural conditions different from a Christian context and often educated according to other religious traditions we see that "For such people salvation in Christ is accessible by virtue of a grace which, while having a mysterious relationship to the Church, does not make them formally part of the Church but enlightens them in a way which is accommodated to their spiritual and material situation.
ParaCrawl v7.1