Translation of "Relativ alt" in English

Zum Alter ist anzumerken, daß Arbeitslose mit einer Beeinträchtigung relativ alt sind.
So far as age is concerned, we can say that unemployed persons with a disability are relatively old.
EUbookshop v2

Die europäische Flotte ist mit einem Durchschnittsalter von 19 Jahren relativ alt.
The European fleet is rather old with an average age of 19 years.
EUbookshop v2

Alle die betrachteten bekannten Feststoffabsorber sind relativ alt.
All of the known solid absorbers considered above are relatively old.
EuroPat v2

Er ist gelb und relativ alt und hat oben Lichter.
It's yellow, it's kind of old and it has the lights on top.
OpenSubtitles v2018

Die meisten Einträge sind schon relativ alt zu diesem Thema.
The most of the entries/sites are old.
ParaCrawl v7.1

Der eine von beiden war relativ alt, der andere jung.
Specifically, one of them was relatively old, and the other one was young.
ParaCrawl v7.1

Zum Alter ¡st anzumerken, daß Arbeitslose mit einer Beeinträchtigung relativ alt sind.
So far as age is concerned, we can say that unemployed persons with a disability are relatively old.
EUbookshop v2

Die Idee, verloren gegangenes Haar durch Kunsthaar wieder aufzufüllen, ist relativ alt.
The idea of replenishing lost hair by artificial hair is relatively old.
ParaCrawl v7.1

Dieses System ist mit seiner Eröffnung im Jahr 1941 während des Zweiten Weltkrieges relativ alt.
This system is considerably old with an inauguration that took place in 1941, during the Second World War.
ParaCrawl v7.1

Dänische Mütter sind bei der Geburt ihres ersten Kindes relativ alt: im Schnitt 29,4 Jahre.
Dutch mothers are relatively old when their first child is born: 29.4 years of age.
CCAligned v1

Der Vorteil ist relativ langlebig und der Nachteil ist, dass der Stil relativ alt ist.
The advantage is relatively durable, and the drawback is that the style is relatively old.
ParaCrawl v7.1

Viele der Reaktoren in Betrieb sind relativ alt, was eine akute Notwendigkeit dafür schafft, einige dieser Reaktoren aus Gründen der Sicherheit sowie des Schutzes der öffentlichen Gesundheit und der Umwelt abzubauen.
Many of the reactors in operation are relatively old, which creates an acute need for some of these reactors to be dismantled for reasons of safety, and of defending and safeguarding public health and the environment.
Europarl v8

Die Kommission ist sich dessen bewusst, dass einige genormte Prüfverfahren relativ alt sind und aktualisiert werden müssen.
The Commission recognises that some of the standardised test methods are rather old and in need of updating.
TildeMODEL v2018

Diese Zahlen sind allerdings insofern etwas irreführend, als zwar der Rumpf der Schiffe relativ alt ist, ihre Ausrüstung – wie Motoren, Antriebsschrauben und Kommunikationseinrichtungen – jedoch kontinuierlich modernisiert wurde.
These figures however blur the fact that, despite the original hull being relatively old, ship equipment such as engines, propellers, and communication tools are being modernised on a continuous basis.
TildeMODEL v2018

Obwohl diese Studien relativ alt sind, geht aus ihnen insgesamt hervor, dass eine woechentliche Arbeitszeit von mehr als 50 Stunden auf die Dauer fuer die Gesundheit und Sicherheit der Arbeiter schaedlich sein kann.
Although they are relatively old, they all show that a weekly working time of more than 50 hours could, in the long run, be harmful to the healtn and safety of workers.
TildeMODEL v2018

Dieser erhebliche Lernaufwand ist besonders nachteilig, wenn zur Datenerfassung Menschen beigezogen werden, welche keine Erfahrung mit dem Umgang mit Computern aufweisen, welche relativ alt oder sehr jung sind, oder welche aus einem anderen Kulturkreis bzw. einem anderen Sprachgebiet stammen.
This considerable learning outlay is particularly disadvantageous when use is made for the data acquisition of people who have no experience of operating computers, who are relatively old or very young, or who come from a different cultural milieu or another speech area.
EuroPat v2

Die meisten Studien in diesem Bereich sind relativ alt, und auch heute noch sind wenige spezifische Informationen über PEG 6000 verfügbar.
Most of the studies which have been carried out in this field are relatively old, and there is little extant information available on PEG 6000.
EUbookshop v2

Die Unterfamilie scheint relativ alt zu sein, sie entstand wohl schon im Vereisungsmaximum des Frühen Oligozän, vor geschätzt 48,6 bis 35,4 Millionen Jahren.
The age of the subfamily seems to be relatively old, originating during the Early Oligocene Glacial Maximum, estimated 48.6-35.4 million years ago They early diversified into genera about 32.5 million years ago.
WikiMatrix v1

Ich meine, es ist relativ alt, vor allem als Duchamp es gemalt hatte, vor circa 80, 90 Jahren.
I mean, it's kind of old now, especially because Duchamp did it, I'm guessing, you know, 80, 90 years ago.
QED v2.0a

Das Haus selber ist schon relativ alt, auch die Möbel, allerdings ganz gut in Schuss.
The house itself is relatively old, and the furniture, but very well maintained.
ParaCrawl v7.1

Der österreichische Durchschnittstudierende ist mit 26,7 Jahren im Europavergleich relativ alt und beginnt spät zu studieren, zeigt die EUROSTUDENT -Studie.
According to the EUROSTUDENT Study the average Austrian Student is 26,7 years old and therefore older than students in other European Countries.
ParaCrawl v7.1

Neue hydrometallurgische Technologien bieten eine umweltfreundlich e und relativ kostengünstige Alt ernative zur Gewinnung von Lithiumhydroxid aus dem Mineralkonzentrat und erzielen einen Reinheitsgrad, der den hohen Anforderungen der Batteriehersteller genügt.
New hydrometallurgical technologies offer an environmentally efficient and relatively low cost extractive alternative to make lithium hydroxide from the mineral concentrate and achieve the high purity requirements now demanded by battery makers.
ParaCrawl v7.1

Dieses Browser Add-on ist relativ alt, aber das bedeutet nicht, dass es Sie nicht beeinflussen kann.
This browser add-on is relatively old, but that does not mean that it cannot affect you.
ParaCrawl v7.1

Die drei Häuschen sind relativ alt und genau so sehen sie aus, diverse kleine Schäden durch Feuchtigkeit, die Farbe blättert und alles wirkt irgendwie improvisiert.
The three houses are relatively old and just as they look, diverse little moisture damage, peeling paint and everything seems somehow improvised.
ParaCrawl v7.1

Weil sie schon relativ alt ist und ihr physischer Zustand nicht sehr gut war, fürchtete die Frau, es könnte zu schwierig für sie sein.
Because she is relatively old and her physical condition was not very good, she was afraid it would be too difficult.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1988 war Paubel im Vergleich zu den meist jugendlichen Besuchern, die sich eher für C64-Games begeisterten, schon relativ alt mit seinen 34 Jahren.
At 34, Paubel was relatively old in 1988 compared to the club's mostly younger visitors, and they also tended to be much more interested in C64 games than graphics programs.
ParaCrawl v7.1

Alle Versionen von Tarmac vom Forscher entdeckt stellte sich heraus, relativ alt sein, und der Management-Server nicht von der Zeit arbeitete die Malware entdeckt wurden (höchstwahrscheinlich, sie wurden an einem anderen Ort verschoben).
All versions of Tarmac discovered by the researcher turned out to be relatively old, and the management servers did not work by the time the malware was discovered (most likely, they were moved to another place).
ParaCrawl v7.1

Nicht nur, weil sie relativ alt (Baujahr 1955) und klein (zwei Kabinen fÃ1?4r je sechs Personen) ist, sondern weil wir statt mit einem Angestellten der Seilbahngesellschaft mit einem BergfÃ1?4hrer verabredet sind.
That's not only because it is relatively old (built in 1955) and small (two cabins carrying six passengers each) but also because instead of meeting a lift operator to show us around we have a date with a mountain guide.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nicht sehr viele Ulmen, aber die es gibt sind relativ alt, da die Ulmenkrankheit die Ulmen noch nicht hat zerstören können.
The elms there are few, but mainly relatively old elms, because Dutch elm disease has not yet devastated the elms yet.
ParaCrawl v7.1

Diese Liste wird von uns nur dann aktualisiert wenn tatsächlich Zertifikate widerrufen werden, sie kann also relativ alt und trotzdem aktuell sein.
This list is only updated when certificates are actually cancelled– therefore it can be relatively old and nevertheless up-to-date.
ParaCrawl v7.1