Translation of "Reinkommen" in English

Weiße dürfen reinkommen, dunkelhäutige Menschen nicht!
Whites are allowed in, brown-skinned people are not!
Europarl v8

Sie können nicht mit uns reinkommen.
You can't come in with this.
Tatoeba v2021-03-10

Sie dürfen nicht mit uns reinkommen.
You can't come in with this.
Tatoeba v2021-03-10

Die gute Nachricht ist die, dass wir umsonst reinkommen.
The good news is that we can get in free.
Tatoeba v2021-03-10

Verzeihen Sie, kann ich reinkommen?
Excuse me, may I come in?
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst nicht mit uns reinkommen.
You can't come in with this.
Tatoeba v2021-03-10

Du darfst nicht mit uns reinkommen.
You can't come in with this.
Tatoeba v2021-03-10

Das sind jüngere Leute, nicht ältere, die erst langsam reinkommen.
That's younger people, not older ones, late teens who are just getting into it.
WMT-News v2019

Da Sie ohnehin an der Tuer stehen, koennen Sie auch reinkommen.
Since you're already behind the door, why do you wait to come in?
OpenSubtitles v2018

Hey, warten Sie mal, Sie können doch hier nicht einfach reinkommen.
Hey, wait a minute! You can't come into a place like this!
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, du kannst reinkommen!
All right, I said come in!
OpenSubtitles v2018

Ich möchte reinkommen, was auch immer das hier ist.
I would like to come in, whatever this is.
OpenSubtitles v2018

Wärst du kein Sklave, würdest du reinkommen.
If you weren't a slave, you'd come in, too.
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie nicht reinkommen, Mr. Pike?
Won't you come in, Mr. Pike?
OpenSubtitles v2018

Wer sonst könnte da reinkommen und den Standort dieser Fabrik in Erfahrung bringen?
Who else could get on the inside and find out the location of that factory?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte hier reinkommen und herausfinden, wie Sie sind.
I wanted to come in here, and find out what you were like.
OpenSubtitles v2018

Wie, glaubt euer Oberst, soll man da reinkommen?
How'd your Colonel expect anyone to get in there?
OpenSubtitles v2018

Ich sah Sie gerade erst reinkommen.
I'm sorry I didn't recognize you when you came in.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich reinkommen dürfte, könnten wir über die Farbe sprechen.
If I could come in, perhaps we could get an idea of the colours you prefer.
OpenSubtitles v2018

Kann ich mit reinkommen und es mir mal anschauen?
Can I come in? I'd like to see where you live.
OpenSubtitles v2018

Na gut, du kannst reinkommen.
The boy is great! All right. You can come in.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie sie reinkommen, ohne Geld.
Let her come in for nothing.
OpenSubtitles v2018

Wir machen eine Volkszählung, darf ich reinkommen?
I'm the census man, I have to find out a few things. May I come in? Thank you.
OpenSubtitles v2018

In zweieinhalb Stunden würde ich da nicht mal reinkommen.
I couldn't get into the girdle in two and a half hours.
OpenSubtitles v2018

Lass sie gehen, bevor sie reinkommen.
Let her get out while she can before they start coming in.
OpenSubtitles v2018

Ich wette 2:1, dass sie in den Schuppen nicht reinkommen.
I'll lay you two to one they don't get in the joint.
OpenSubtitles v2018