Translation of "Mit reinkommen" in English
Sie
können
nicht
mit
uns
reinkommen.
You
can't
come
in
with
this.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
dürfen
nicht
mit
uns
reinkommen.
You
can't
come
in
with
this.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kannst
nicht
mit
uns
reinkommen.
You
can't
come
in
with
this.
Tatoeba v2021-03-10
Du
darfst
nicht
mit
uns
reinkommen.
You
can't
come
in
with
this.
Tatoeba v2021-03-10
Kann
ich
mit
reinkommen
und
es
mir
mal
anschauen?
Can
I
come
in?
I'd
like
to
see
where
you
live.
OpenSubtitles v2018
Wollt
ihr
nicht
mit
reinkommen
und
was
essen?
Won't
you
come
in
for
a
drink?
OpenSubtitles v2018
Jeder
hätte
mit
uns
reinkommen
können,
wir
hätten
es
gar
nicht
bemerkt.
Anyone
could
have
come
in
with
us
and
we
wouldn't
have
noticed.
OpenSubtitles v2018
Junger
Mann,
Du
kannst
nicht
einfach
mit
Deinen
Schuhen
reinkommen.
Young
man,
you
cannot
enter
with
your
shoes
on.
OpenSubtitles v2018
Klar,
na
ja,
und
wenn
Sie
auf
einen
Drink
mit
reinkommen?
Right,
um,
well,
what
about
coming
in
for
a
drink?
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
du
könntest
mit
reinkommen.
I
wish
you
could
come
in.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
nicht
mit
reinkommen,
wenn
du
nicht
willst.
But
you
don't
have
to
come
in
if
you
don't
want
to.
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
nicht
noch
mit
reinkommen
und
meine
Mutter
kennenlernen?
Don't
you
want
to
come
in
and
meet
my
mom?
OpenSubtitles v2018
Also
bist
du
dir
sicher,
dass
du
nicht
mit
reinkommen
willst?
So,
sure
you
don't
want
to
come
in?
No.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
sollte
nicht
mit
reinkommen.
I
don't
think
it's
a
good
idea
for
me
to
come
inside
with
you.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
noch
auf
einen
Tee
mit
reinkommen?
Would
you
like
to
come
in
for
some
tea?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
seine
Geschwister
da
mit
reinkommen.
I
don't
know
how
these
images
got
into
the
game.
Erase
the
game.
OpenSubtitles v2018
Und
er
musste
wohl
mit
diesen
Füßen
reinkommen.
And
he
had
to
enter
the
room
with
those
feet.
OpenSubtitles v2018
Okay,
na
gut,
warum
können
Sie
nicht
mit
reinkommen?
Okay,
well,
why
can't
you
come
in?
OpenSubtitles v2018
Oh,
Schatz,
soll
ich
nicht
besser
mit
reinkommen?
Oh,
honey,
I
feel
like
I
should
go
in
with
you.
OpenSubtitles v2018
Sag,
dass
wir
mit
den
Waffen
reinkommen,
wenn
sie
nichts
sagen.
Tell
them
we're
coming
in
with
weapons
unless
they
respond.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
sicher,
dass
ich
nicht
mit
reinkommen
soll?
Are
you
sure
you
don't
want
me
to
come
in?
OpenSubtitles v2018
Navarro
weiß,
dass
Tommy
nicht
mit
einer
Waffe
reinkommen
kann.
Navarro
knows
that
Tommy
can't
walk
in
with
a
weapon.
OpenSubtitles v2018
Willst
du,
dass
wir
mit
reinkommen?
You
want
us
to
come
inside
with
you?
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
noch
mit
reinkommen,
eine
Tasse
Tee
trinken?
Want
to
come
in?
OpenSubtitles v2018
Miss
...
Würden
Sie
bitte
mal
kurz
mit
reinkommen?
Miss,
could
you
come
inside...
for
a
minute?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
nicht
mit
reinkommen
und
wir
quatschen?
Do
you
want
to
come
inside
and
talk?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
wollen,
können
Sie
kurz
mit
reinkommen.
If
you
want,
you
can
come
in
for
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
natürlich,
dass
wir
da
nur
mit
'ner
Einladung
reinkommen.
I
knew
we'd
need
invitations
to
get
in
this
place.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
wohl
einen
Moment
mit
hier
reinkommen?
Actually,
would
you
mind
stepping
in
here?
OpenSubtitles v2018