Translation of "Regionale vernetzung" in English
Hierzu
konnte
die
regionale
Vernetzung
durch
das
Projekt
und
dessen
Fachberater
maßgeblich
beitragen.
For
the
project
and
its
consultants,
regional
networking
was
a
key
factor.
ParaCrawl v7.1
Wesentlicher
Bestandteil
des
Projekts
ist
die
nationale
und
regionale
Vernetzung
der
Jugendlichen.
An
essential
feature
of
the
project
is
the
national
and
regional
network
of
the
young
people.
ParaCrawl v7.1
Ohnehin
setzt
Susann
Niemeyer
auf
regionale
Vernetzung.
In
any
case
Susann
Niemeyer
banks
on
regional
networking.
ParaCrawl v7.1
Diese
Länder
erhalten
von
der
EU
Unterstützung
für
die
regionale
Vernetzung
und
für
Ausbildung.
The
EU
will
provide
support
for
the
implementation
of
the
regional
network
and
for
training
activities.
TildeMODEL v2018
Im
dritten
Schritt
geht
es
darum,
durch
Bündelung
und
Vernetzung
regionale
Stärken
zu
betonen.
The
third
step
focuses
on
regional
strengths
through
clustering
and
networking.
EUbookshop v2
Die
allgemein
schwierige
Auftragslage,
fehlende
Referenzprojekte
und
eine
lückenhafte
regionale
Vernetzung
kommen
erschwerend
hinzu.
The
generally
tight
order-book
situation,
lack
of
reference
projects
and
incomplete
regional
network
are
added
difficulties.
EUbookshop v2
Damit
unterstützt
die
Humboldt-Stiftung
die
regionale
und
fachliche
Vernetzung
der
von
ihr
geförderten
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler.
This
is
one
of
the
ways
in
which
the
Humboldt
Foundation
supports
regional
and
specialist
networking
amongst
the
researchers
it
sponsors.
ParaCrawl v7.1
Über
die
regionale
Vernetzung
hinaus
wird
partnerschaftliche
Forschung
mit
einer
Vielzahl
deutscher
und
internationaler
Unternehmen
angestrebt.
Beyond
the
regional
network,
the
aim
is
to
conduct
research
in
partnership
with
a
range
of
German
and
international
companies.
ParaCrawl v7.1
Heute
richten
einige
Länder
den
Blick
verstärkt
nach
innen
und/oder
konzentrieren
sich
auf
bilaterale
und,
in
Asien,
regionale
Vernetzung.
Now,
some
countries
are
adopting
a
more
inward-looking
approach
and/or
shifting
their
focus
to
bilateral
and,
in
Asia,
to
regional
linkages.
News-Commentary v14
Darin
werden
die
Konferenzvorträge
und
die
Schlussfolgerungen
der
Teilnehmer
zu
Themen
wie
Hochschulmanagement,
Hochschule
und
Gesellschaft
sowie
regionale
Zusammenarbeit
und
Vernetzung
zusammengefasst.
The
report
provides
a
summary
of
the
conference
proceedings
and
the
conclusions
reached
by
the
participants
on
topics
such
as
higher
education
management,
higher
education
and
society,
and
regional
co-operation
and
networking.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
es
in
dieser
Hinsicht
noch
Verbesserungspotenzial
gibt,
begrüßt
der
EWSA,
dass
die
Kommission
angekündigt
hat,
einen
"Investitionsmechanismus
für
Lateinamerika"
(MIAL)
zu
schaffen,
um
die
Integration
und
die
regionale
Vernetzung
sowie
die
Entwicklung
bereichsspezifischer
Maßnahmen
zu
fördern,
denn
so
werden
-
neben
anderen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Maßnahmen
-
der
Aspekt
des
sozialen
Zusammenhalts
in
den
Abkommen
gestärkt
und
die
Initiativen
zur
Einrichtung
von
Kohäsionsfonds
gefördert,
etwa
der
bestehende
Fonds
für
die
strukturelle
Konvergenz
des
Mercosur
(FOCEM),
oder
der
angekündigte
Kohäsionsfonds
im
Rahmen
der
2007
in
Mittelamerika
errichteten
Zollunion.
The
EESC
welcomes,
in
this
regard,
the
Commission's
announcement
–
although
it
clearly
leaves
room
for
improvement
–
that
a
Latin
America
Investment
Facility
(LAIF)
is
to
be
set
up
that
will
foster
regional
integration
and
interconnectivity
and
the
implementation
of
sectoral
policies,
will
reinforce
the
social
cohesion
component
of
the
agreements
–
together
with
other
economic
and
social
measures
–
and
will
boost
initiatives
to
create
cohesion
funds,
such
as
Mercosur's
current
structural
convergence
fund
(FOCEM),
or
the
planned
Cohesion
Fund
under
the
Customs
Union
agreement
adopted
by
Central
America
in
2007.
TildeMODEL v2018
Besonders
gefördert
werden
transregionale
Zusammenarbeit
und
die
regionale
Vernetzung
zwischen
den
Regionen
der
Beitrittsanwärter
und
denen
der
EU,
und
zwar
in
erster
Linie
hinsichtlich
des
Transfers
bewährter
Methoden
und
der
Modernisierung
der
Strategien.
Trans-regional
cooperation
and
regional
networking
will
be
particularly
encouraged,
between
regions
of
the
candidate
countries
and
those
of
the
EU
ones,
especially
to
what
concerns
good
practice
transfer
and
policy
modernisation.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
es
in
dieser
Hinsicht
noch
Verbesserungspotenzial
gibt,
begrüßt
der
EWSA,
dass
die
Kommission
angekündigt
hat,
einen
"Investitionsmechanismus
für
Lateinamerika"
(MIAL)
zu
schaffen,
um
die
Integration
und
die
regionale
Vernetzung
sowie
die
Entwicklung
bereichsspezifischer
Maßnahmen
zu
fördern,
denn
so
werden
-
neben
anderen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Maßnahmen
-
der
Aspekt
des
sozialen
Zusammenhalts
in
den
Abkommen
gestärkt
und
die
Initiativen
zur
Einrichtung
von
Kohäsionsfonds
gefördert,
etwa
der
bestehende
Fonds
für
die
strukturelle
Konvergenz
des
Mercosur
(FOCEM),
oder
der
angekündigte
Kohäsionsfonds
im
Rahmen
der
2007
in
Mittelamerika
errichteten
Zollunion.
The
EESC
welcomes,
in
this
regard,
the
Commission's
announcement
–
although
it
clearly
leaves
room
for
improvement
–
that
a
Latin
America
Investment
Facility
(LAIF)
is
to
be
set
up
that
will
foster
regional
integration
and
interconnectivity
and
the
implementation
of
sectoral
policies,
will
reinforce
the
social
cohesion
component
of
the
agreements
–
together
with
other
economic
and
social
measures
–
and
will
boost
initiatives
to
create
cohesion
funds,
such
as
Mercosur's
current
structural
convergence
fund
(FOCEM),
or
the
planned
Cohesion
Fund
under
the
Customs
Union
agreement
adopted
by
Central
America
in
2007.
TildeMODEL v2018
Bessere
Vorbereitung
der
zweiten
Überprüfungskonferenz,
die
2009
stattfinden
soll,
durch
eine
stärkere
regionale
Beteiligung
und
Vernetzung.
Better
preparation
of
the
Second
Review
Conference
which
will
take
place
in
2009,
through
enhanced
regional
input
and
networking.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
eine
regionale
Vernetzung
fördern,
die
darauf
abzielt,
Vermögenswerte
aus
der
Verteidigungsindustrie
und
-forschung
in
regionale
intelligente
Spezialisierungsstrategien
zu
integrieren
und
dafür
vor
allem
ein
europäisches
Netzwerk
von
im
Verteidigungssektor
engagierten
Regionen
zu
nutzen.
The
Commission
will
promote
regional
networking
with
the
objective
of
integrating
defence
industrial
and
research
assets
into
regional
smart
specialisation
strategies
particularly
through
a
European
network
of
defence-related
regions.
TildeMODEL v2018
Zur
Förderung
der
regionalen
Zusammenarbeit
unter
den
Ländern
des
westlichen
Balkans
fand
außerdem
in
Tirana
ein
TEMPUS-Seminar
zum
Thema
„Regionale
Zusammenarbeit
und
Vernetzung“
statt.
Regional
cooperation
in
the
Western
Balkans
was
also
promoted
through
the
organisation
of
a
Tempus
seminar
on
‘Regional
Cooperation
and
Networking’
in
Tirana.
TildeMODEL v2018
Die
regionale
Vernetzung
und
der
Vertrieb
zu
Wirtschaftspartnern
im
“Dreiländereck”
erfolgt
durch
unser
Vertriebsbüro
in
Friedrichshafen.
Regional
networking
and
distribution
to
business
partners
in
the
"border
triangle"
is
carried
out
by
our
sales
office
in
Friedrichshafen.
CCAligned v1
Durch
regionale
Vernetzung
und
mediale
Verbreitung
kann
die
Öffentlichkeit,
falls
sie
will,
verwundert
beobachten,
dass
Vorurteile
mitunter
nutzlos
sind...
Regional
networking
and
media
coverage
enable
the
broader
public,
if
it
so
wants,
to
observe
that,
amazingly,
prejudices
are
sometimes
simply
useless...
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
ermöglicht
den
KünstlerInnen
eine
regionale
und
lokale
Vernetzung,
die
darauf
abzielt,
die
Entwicklung
von
Ideen
im
algerischen
Kontext
zu
fördern.
The
programme
offers
artists
local
and
regional
networking
to
facilitate
the
development
of
ideas
related
to
the
Algerian
context.
ParaCrawl v7.1
Um
die
regionale
Vernetzung
und
den
Austausch
voranzutreiben,
hat
das
chilenische
Umweltministerium
2016
das
lateinamerikanische
Treibhausgasinventar-Netzwerk
ins
Leben
gerufen.
The
Chilean
Ministry
of
the
Environment
launched
the
Latin
American
Greenhouse
Gas
Inventory
Network
in
2016
in
order
to
promote
regional
networking
and
exchange.
ParaCrawl v7.1
Die
GIZ
unterstützt
die
MRC
bei
der
Entwicklung
von
gemeinsamen
Strategien
und
Leitlinien
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
der
Wasserkraft
und
die
Anpassung
an
den
Klimawandel
durch
technische
und
organisatorische
Beratungsmaßnahmen,
Personalentwicklung
und
regionale
Vernetzung.
GIZ
supports
MRC
in
the
development
of
common
strategies
and
guidelines
on
sustainable
hydropower
development
and
climate
change
adaptation
through
technical
and
organisational
advisory
measures,
human
capacity
development
and
regional
networking.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
stärkt
die
nationale,
regionale
und
internationale
Vernetzung
der
NDA
und
fördert
und
koordiniert
die
Beteiligung
des
Privatsektors.
The
project
strengthens
the
NDA's
national,
regional
and
international
networks,
as
well
as
enhancing
and
coordinating
private
sector
participation.
ParaCrawl v7.1
Das
hervorragende
Know-how
und
die
regionale
Vernetzung
von
Vortex
sind
für
uns
ein
Schlüssel,
dieses
Potenzial
auszuschöpfen
und
im
Wettbewerb
um
die
besten
Standorte
zu
bestehen",
sagt
Anja-Isabel
Dotzenrath,
CEO
von
E.ON
Climate
&
Renewables.
Vortex's
outstanding
expertise
and
regional
networking
are
a
key
factor
for
us
to
exploit
this
potential
and
compete
for
the
best
locations,"
says
Anja-Isabel
Dotzenrath,
CEO
of
E.ON
Climate
&
Renewables.
ParaCrawl v7.1
In
erdbebengefährdeten
Regionen
ist
die
regionale
Vernetzung
von
Vorwarnsystemen
höchst
sinnvoll,
weil
dadurch
die
effektiven
Vorwarnzeiten
signifikant
erhöht
werden
können.
In
regions
that
are
at
risk
of
earthquakes,
the
regional
linking
of
alert
systems
is
extremely
useful,
because
the
effective
early
warning
times
can
be
significantly
increased
thereby.
EuroPat v2
Um
die
fachliche
und
regionale
Vernetzung
zu
unterstützen,
treffen
sich
alle
Geförderten
zusätzlich
einmal
jährlich
jeweils
im
Januar
zu
einer
interdisziplinären
Tagung.
To
promote
academic
and
regional
networking
all
the
fellows
meet
once
a
year
in
January
at
an
interdisciplinary
conference.
CCAligned v1
Es
passierte
viel
bis
Jörg
Maier
den
Landgasthof
im
Jahr
2000
mit
einem
innovativen
Konzept
in
der
Hand
pachtete:
zum
einen
regionale
Vernetzung,
das
heißt
frische
Produkte
aus
der
Region,
zum
anderen
sollte
der
Betrieb
mitarbeitergeführt
sein,
ohne
strenge
Hierarchie.
A
lot
happened
until
in
2000
Mr.
Jörg
Maier
rent
the
the
inn
with
an
innovative
concept.
On
the
one
hand
regional
interlinking,
products
should
be
freshly
purchased
from
the
region
and
on
the
other
hand
the
company
should
be
managed
by
the
employees
without
a
strict
hierarchy.
ParaCrawl v7.1
Einmal
mehr
zeigte
sich,
dass
das
Seminar
als
Austausch
untereinander
ebenso
wichtig
ist
wie
für
die
regionale
und
internationale
Vernetzung.
Once
again,
it
was
shown
that
the
exchange
amongst
each
other
is
just
as
important
as
the
regional
and
international
networking.
ParaCrawl v7.1