Translation of "Regional ansässig" in English

Wir sind mit der Dienstleistung "Reparatur von Industrieelektronik" bei der SF vertreten und wollen dadurch viele B2B Kunden erreichen, die regional ansässig und tätig sind.
At SF we are present with our service "Repairs of industrial electronics" and we are trying to reach all B-2-B customers who are localized in this region.
ParaCrawl v7.1

Ppredpriyatiya ansässigen Regional Park wird in Nevinnomyssk Zahl der Präferenzen werden.
Ppredpriyatiya resident regional park will be in Nevinnomyssk number of preferences.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sollten Projekttätigkeiten nur genehmigen, wenn alle Projektteilnehmer ihren Sitz in einem Land haben, das in Bezug auf diese Projekte Vertragspartner des internationalen Übereinkommens ist, um unter­nehmerisches „Trittbrettfahren“ in Ländern zu verhindern, die nicht Mitglied eines internationalen Übereinkommens sind, es sei denn, die betreffenden Unternehmen sind in Drittländern oder in subföderalen oder regionalen Verwaltungseinheiten ansässig, die mit dem EU-Emissionshandelssystem verknüpft sind.
The Community and its Member States should only authorise project activities where all project participants have headquarters either in a country that has concluded the international agreement relating to such projects, so as to discourage 'free-riding' by companies in States which have not concluded an international agreement, except where those companies are based in third countries or sub-federal or regional entities which are linked to the EU emissions trading system.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sollten Projektmaßnahmen nur genehmigen, wenn alle Projektteilnehmer ihren Sitz in einem Land haben, das in Bezug auf diese Projekte Vertragspartner des internationalen Abkommens ist, um unternehmerisches „Trittbrettfahren“ in Ländern zu verhindern, die nicht Mitglied eines internationalen Abkommens sind, es sei denn, die betreffenden Unternehmen sind in Drittländern oder in subföderalen oder regionalen Verwaltungseinheiten ansässig, die mit dem Emissionshandelssystem der Gemeinschaft verknüpft sind.
The Community and its Member States should only authorise project activities where all project participants have headquarters either in a country that has concluded the international agreement relating to such projects, so as to discourage ‘free-riding’ by companies in States which have not concluded an international agreement, except where those companies are based in third countries, or in sub-federal or regional entities which are linked to the Community scheme.
DGT v2019