Translation of "Regel greift" in English
Diese
Regel
greift
nur
bei
Verheirateten.
That
rule
only
applies
if
he"s
married.
OpenSubtitles v2018
Regel
71a
greift
für
die
Einreichung
von
Änderungen
vor
der
mündlichen
Verhandlung.
Rule
71a
is
relevant
to
the
filing
of
amendments
prior
to
oral
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Wann
genau
und
für
welchen
Flugzeugtyp
die
neue
Regel
greift,
ist
momentan
noch
nicht
abschätzbar.
Exactly
when
and
for
which
aircraft
types
the
new
regulations
will
apply
cannot
be
said
at
this
time.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
greift
sie
aber
auf
allerlei
Wissen
zurück,
das
Menschen
vor
ihr
entwickelt
und
weiterentwickelt
haben
und
das
sie
nur
nutzen
kann,
und
zwar
kostenlos,
wenn
es
nicht
unter
das
Patentregime
fällt.
However,
as
a
rule
the
invention
draws
on
all
kinds
of
knowledge
that
people
have
developed
beforehand,
and
which
can
only
be
used
at
no
cost
if
this
knowledge
is
not
itself
covered
by
a
patent.
Europarl v8
Bei
dieser
Regel
greift
keine
der
zuvor
beschriebenen
Auslösebedingungen,
weshalb
bei
ihr
keine
Auslösung
erfolgen
darf.
With
this
rule,
none
of
the
deployment
conditions
described
above
is
applicable,
so
they
do
not
lead
to
deployment.
EuroPat v2
Die
oben
beschriebene
Regel
greift
erst
nach
diesem
Schritt
des
Installationsprozesses
(nach
der
Installation
des
Grundsystems).
The
rule
described
above
only
takes
effect
after
this
point
in
the
installation
process.
ParaCrawl v7.1
Diese
Regel
tritt
ein,
wenn
keine
andere
Regel
greift
und
das
Team
trotzdem
beschließt,
dass
eine
bestimmte
Tat
falsch
ist
und
bestraft
werden
muss.
This
rule
occurs
when
no
other
rule
applies
and
the
team
still
decides
that
a
particular
act
is
wrong
and
must
be
punished.
CCAligned v1
Alle
eingehenden
Transaktionen
werden
damit
beobachtet,
aber
die
Regel
greift
nur
dann,
wenn
ein
Besitz
in
Mordor
mit
einem
Preis
von
unter
1000000
zum
Verkauf
steht.
The
rule
listens
for
all
incoming
transactions
and
only
triggers
if
a
property
in
Mordor
with
a
price
less
than
1000000
is
for
sale.
ParaCrawl v7.1
Sie
bewirkt,
dass
diese
Regel
nur
dann
greift,
wenn
die
Adresse
in
der
Liste
ist
und
die
TTL
des
aktuellen
Paketes
mit
der
TTL
des
Paketes
übereinstimmt,
welches
die
--set
Regel
ausgelöst
hat.
When
used,
this
will
narrow
the
match
to
only
happen
when
the
address
is
in
the
list
and
the
TTL
of
the
current
packet
matches
that
of
the
packet
which
hit
the
--set
rule.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
greift
eine
Gebäudeversicherung
im
Falle
eines
Brandes,
von
Hagel,
Sturm,
Blitz,
Wasserrohrbruch
und
Explosion.
Homeowners
insurance
generally
covers
damage
from
fire,
hail,
storm,
lightning,
burst
pipes
and
explosions.
ParaCrawl v7.1
Sie
bewirkt,
dass
diese
Regel
nur
dann
greift,
wenn
die
Quelladresse
innerhalb
der
letzten
angegebenen
Sekunden
'seconds'
in
der
Liste
gesehen
worden
ist.
When
used,
this
will
narrow
the
match
to
only
happen
when
the
address
is
in
the
list
and
was
seen
within
the
last
given
number
of
seconds.
ParaCrawl v7.1
Nun
wirst
Du
bald
eine
Ausgabe
als
Ergebnis
der
Unterbrechung
in
der
Ausführung
des
Systemaufrufs
sehen,
wenn
Deine
Regel
greift.
Soon
you
will
see
the
output
as
the
result
of
intercept
mechanism
of
system
call
if
one
matches
your
rule.
ParaCrawl v7.1
Ohne
entsprechende
Regelungen
greift
die
gesetzliche
Erbfolge,
was
zu
Problemen
führen
kann.
In
practice,
it
is
not
always
possible
to
define
the
criteria
without
any
problems.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
sie
an
dieser
Stelle
so
mit
Schlupflöchern,
mit
offenen
Türen
unterlaufen
werden
kann,
dann
stellt
sich
doch
die
Frage,
wie
weit
diese
europäische
Regelung
wirklich
greift.
However,
when
the
door
is
wide
open
for
it
to
be
circumvented
through
loopholes,
then
the
question
arises
as
to
how
effective
this
European
regulation
really
is.
Europarl v8
Der
Beschluss
stellt
nur
eine
einstweilige
Regelung
dar
und
greift
der
Entscheidung
des
Gerichts
zur
Hauptsache
nicht
vor.
The
order
shall
have
only
an
interim
effect,
and
shall
be
without
prejudice
to
the
decision
on
the
substance
of
the
case
by
the
Tribunal.
DGT v2019
Die
in
nicht
einmal
zwei
Jahren
erreichten
Zahlen
deuten
darauf
hin,
dass
die
2002
verabschiedete
neue
Regelung
greift.
These
numbers,
reached
in
not
even
two
years
of
operation,
signal
that
the
new
2002
Leniency
Notice
is
proving
to
be
very
effective.
TildeMODEL v2018
Die
von
dem
Präsidenten
oder
seinem
Vertreter
getroffene
Anordnung
stellt
eine
einstweilige
Regelung
dar
und
greift
der
Entscheidung
des
Gerichtshofs
in
der
Hauptsache
nicht
vor.
The
ruling
of
the
President
or
of
the
Judge
replacing
him
shall
be
provisional
and
shall
in
no
way
prejudice
the
decision
of
the
Court
of
Justice
on
the
substance
of
the
case.
EUconst v1
Die
von
dem
Präsidenten
oder
seinem
Vertreter
getroffene
Anordnung
stellt
eine
einstweilige
Regelung
dar
und
greift
der
Entscheidung
des
Gerichtshofes
in
der
Haujitsache
nicht
vor.
The
ruling
of
the
President
or
of
the
Judge
replacing
him
shall
be
provisional
and
shall
in
no
way
prejudice
the
decision
of
the
Court
on
the
substance
of
the
case,
EUbookshop v2
Die
von
dem
Präsidenten
oder
seinem
Vertreter
getroffene
An
ordnung
stellt
eine
einstweilige
Regelung
dar
und
greift
der
Ent
scheidung
des
Gerichtshofes
in
der
Hauptsache
nicht
vor.
The
ruling
of
the
President
or
of
the
Judge
replacing
him
shall
be
provisional
and
shall
in
no
way
prejudice
the
decision
of
the
Court
on
the
substance
of
the
case.
EUbookshop v2
Die
von
dem
Präsidenten
oder
seinem
Vertreter
getroffene
Anordnung
stellt
eine
einstweilige
Regelung
dar
und
greift
der
Entscheidung
des
Gerichtshofes
in
der
Hauptsache
nicht
vor.
The
ruling
of
the
President
or
of
the
Judge
replacing
him
shall
be
provisional
and
shall
in
no
way
prejudice
the
decision
of
the
Court
on
the
sub
stance
of
the
case.
EUbookshop v2
Die
von
dem
Präsidenten
oder
seinem
Vertreter
erlassene
Entscheidung
stellt
nur
eine
einstweilige
Regelung
dar
und
greift
der
Entscheidung
des
Gerichtshofes
in
der
Hauptsache
in
keiner
Weise
vor.
The
ruling
of
the
President
or
of
the
Judge
replacing
him
shall
be
provisional
and
shall
in
no
way
prejudice
the
decision
of
the
Court
on
the
sub
stance
of
the
case.
EUbookshop v2
Der
Beschluss
stellt
nur
eine
einstweilige
Regelung
dar
und
greift
der
Entscheidung
des
Gerichtshofs
zur
Hauptsache
nicht
vor
.
The
order
shall
have
only
an
interim
effect,
and
shall
be
without
prejudice
to
the
decision
of
the
Court
on
the
substance
of
the
case.
EUbookshop v2