Translation of "Reflektiert werden" in English

In diesen Bereichen können Teile der atomaren Wellenfunktion reflektiert werden.
In such regions part of the incident atom wave-function may become reflected.
Wikipedia v1.0

Laserstrahlen vom Boden, die von den Wolken reflektiert werden.
Lasers being shot from the ground, reflecting up off the clouds.
OpenSubtitles v2018

Das Phaserfeuer wird zu uns reflektiert werden.
But the phaser fire will be reflected back toward us.
OpenSubtitles v2018

Sonnenstrahlen, die von tausend Spiegeln unserer Solaranlage reflektiert werden.
Rays of sun reflected by the mirrors ... in our solar energy center cause it.
OpenSubtitles v2018

Da befindet sich etwas im Inneren, aber die Scans werden reflektiert.
There's something inside, but all scans are reflected back.
OpenSubtitles v2018

Nur 4 bis 6% des Lichtes werden reflektiert.
Only 4-6% of the light is reflected.
EuroPat v2

Es würde sich nicht an der Oberfläche bewegen, sondern reflektiert werden.
It won't even travel on surface. It will actually reflect back
QED v2.0a

Der Effekt wird nicht reflektiert werden, während die Frontkamera mit.
The Effect will not be reflected while using the front camera.
CCAligned v1

Das Bett sollte nicht im Spiegel reflektiert werden.
Sleeping bed should not be reflected in the mirror.
CCAligned v1

Hohe Leuchtdichten, die von Flächen oder Objekten reflektiert werden, verursachen Reflexblendung.
High luminance values reflected by surfaces or objects cause secondary glare.
ParaCrawl v7.1

Es kann kein Licht von der schwarzen Kugel reflektiert oder emittiert werden.
No light can be seen being reflecting off or emitted from the black sphere.
ParaCrawl v7.1

Das Licht kann aber auch von der Fläche reflektiert oder transmittiert werden.
The light can also be reflected or transmitted by the surface however.
ParaCrawl v7.1

Die eigene Rolle als Forscher sollte stärker reflektiert werden.
The role of the researcher itself should be reflected upon more intensively.
ParaCrawl v7.1

Blendung tritt auf, wenn Lichtwellen von flachen, glänzenden Oberflächen reflektiert werden.
Glare occurs when light waves are reflected off flat, shiny surfaces.
ParaCrawl v7.1

Das Beleuchtungslicht kann vom Objekt 12 absorbiert, reflektiert oder gestreut werden.
The illuminating light can be absorbed, reflected, or dispersed by the object 12 .
EuroPat v2

Dadurch kann ein hinreichend hoher Anteil des Lichtes reflektiert werden.
Thereby a sufficiently high fraction of the light can be reflected.
EuroPat v2

Reflexion: auftreffende Komponenten werden reflektiert.
Reflection: incident components are reflected.
EuroPat v2

Zum anderen kann Wärme zurück auf das warme Gut reflektiert werden.
In another, heat can be reflected back onto the hot material.
EuroPat v2

Jedoch kann das Licht vom Objekt zur Bilderfassungseinrichtung hin reflektiert oder gestreut werden.
However, the light can be reflected or scattered by the object towards the image capturing device.
EuroPat v2

Die elektromagnetische Strahlung 19 kann in der Filterschicht 4 reflektiert werden.
The electromagnetic radiation 19 can be reflected in the filter layer 4 .
EuroPat v2

Die Strahlung soll bei Reflexion am Flüssigkeitshorizont im Wesentlichen senkrecht reflektiert werden.
In the case of reflection at the liquid horizon, the radiation should be reflected substantially perpendicularly.
EuroPat v2

Durch den Reflektor können Lichtstrahlen insbesondere auf das Ablenkelement reflektiert werden.
The reflector is able to reflect light beams in particular on to the deflecting element.
EuroPat v2

Durch geeignete Wahl von n1 und n2 kann der Teilstrahl reflektiert werden.
The component beam can be reflected by suitably selecting n1 and n2.
EuroPat v2

Die Kunststoffmatte 10A ist dabei derart beschaffen, dass die Lichtstrahlen reflektiert werden.
The plastics mat 10 A is designed such that the light rays are reflected.
EuroPat v2

Der kombinierte Strahl kann teilweise zurück in die Kavität eines Lasers reflektiert werden.
The combined beam can be partly reflected back into the cavity of a laser.
EuroPat v2

Messstrahl 15 und Referenzstrahl können z.T. am Empfänger 2 reflektiert werden.
Measured beam 15 and reference beam can be partly reflected by the receiver 2 .
EuroPat v2

Typischerweise mehr als 95% der einfallenden Strahlung werden reflektiert.
Typically, more than 95% of the incident radiation will be reflected.
EuroPat v2