Translation of "Reduzierte gebühr" in English
Bezahlen
Sie
hierzu
unter
Vorlage
Ihres
Behindertenausweises
und
Ihrem
Parkticket
am
Informationsschalter
die
reduzierte
Gebühr.
Pay
the
reduced
charge
for
this
by
presenting
your
handicapped
ID
and
your
parking
ticket
at
the
Information
Desk.
ParaCrawl v7.1
Als
erstes
wird
uns
das
unwiderstehliche
Angebot
gemacht,
bis
zum
Ende
der
Reparaturen,
für
eine
stark
reduzierte
Gebühr
in
der
Marina
zu
liegen.
Firstly
we
are
kindly
offered
to
stay
in
the
marina
during
the
repair
work
for
a
reduced
fee.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
Frühjahrsemester
2018
müssen
HSG-Freemover-Studierende
anstelle
der
regulären
HSG-Studiengebühr
eine
reduzierte
Gebühr
im
Umfang
von
CHF
700
entrichten,
unabhängig
von
der
an
der
Gastuniversität
zu
bezahlender
Freemover-Gebühr.
As
of
the
spring
semester
2018,
HSG
Freemover
students
are
required
to
pay
a
reduced
Freemover
fee
of
CHF
700
instead
of
the
regular
HSG
tuition
fee
regardless
of
the
amount
paid
at
the
host
university.
CCAligned v1
Bei
allen
Einheiten,
die
von
einer
Einzelperson
oder
von
einem
Unternehmen
erworben
werden,
die
auf
der
President's
List
des
Unternehmens
stehen,
hat
der
Lead
Agent
Anspruch
auf
eine
reduzierte
Gebühr
und
eine
Anzahl
an
Vermittler-
Warrants,
die
zwei
Prozent
der
Vermittlungsgebühr
bzw.
zwei
Prozent
der
Vermittler-
Warrants
entsprechen.
For
all
Units
purchased
by
an
individual
or
entity
listed
on
the
Company's
President's
List,
the
Lead
Agent
will
be
entitled
to
a
reduced
Fee
and
number
of
Broker
Warrants
of
2%
Agent's
Fee
and
2%
Broker
Warrants.
ParaCrawl v7.1
Falls
dies
nicht
der
Fall
ist,
werden
die
betroffenen
Teams
benachrichtigt
und
bekommen
entweder
ihre
Teilnahmegebühren
gänzlich
rückerstattet
oder
dürfen
auf
Wunsch
bzw.
Anfrage
für
eine
reduzierte
Gebühr
mitreisen
und
das
SideEvent
und
die
Atmosphäre
als
Gäste
miterleben.
If
this
is
not
the
case,
the
affected
teams
will
be
notified
and
will
get
their
entry
fees
reimbursed
completely
or
on
request
may
travel
for
a
reduced
fee
as
guests
and
experience
the
SideEvents
and
the
atmosphere!
ParaCrawl v7.1
Reduzierte
Gebühr
in
Höhe
von
80
Euro
wenn
Sie
die
Teilnahmegebühr
2014
bezahlt
haben,
aber
nicht
am
Wettbewerb
teilnehmen
konnten.
If
you
have
paid
the
2014
registration
fee
but
did
not
participate
in
the
2014
competition,
there
is
a
reduced
fee
of
Euro
80.
ParaCrawl v7.1
Im
europäischen
Wirtschaftsraum
wird
ab
€600/CHF
800/$700die
Gebühr
reduziert:
In
the
European
Economic
Area,the
fee
is
reduced
for
amounts
above€600/CHF
800/$700:
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
längeren
Präsentationsdauer,
beispielsweise
in
einer
Ausstellung,
wird
die
Gebühr
reduziert.
For
a
longer
presentation
duration
such
as
with
an
exhibition
the
fee
is
reduced.
ParaCrawl v7.1
Alle
Bürgerinnen
und
Bürger
der
EU
und
von
Russland
profitieren
von
der
allgemeinen
Vereinfachung
durch
dieses
Erleichterungsabkommen,
wie
etwa
von
einer
auf
35
Euro
reduzierten
Gebühr.
All
EU
and
Russian
citizens
benefit
from
the
general
facilitation
provided
by
this
facilitation
agreement,
such
as
a
reduced
fee
of
EUR
35.
Europarl v8
Der
derzeit
auf
ein
Drittel
der
Gebühren
reduzierte
Preis
(Artikel
10
Absatz
2)
sollte
weiter
vermindert
werden,
wenn
die
gleiche
Gruppe
von
Daten
von
einer
Vielzahl
in
einem
Konsortium
zusammengeschlossener
Unternehmen
eingereicht
wird;
Article
10(2)
currently
proposes
that
the
fee
be
reduced
to
one-third
when
the
same
set
of
data
is
submitted
by
several
firms
belonging
to
a
consortium.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Erdbeben
in
Haiti
im
Jahr
2010
reduzierte
Moneygram
seine
Gebühren
auf
1
US-Dollar
für
jede
Transaktion
dorthin
und
spendete
10.000
US-Dollar
an
die
Pan
America
Development
Foundation.
MoneyGram
participated
in
relief
aid
following
the
2010
Haiti
earthquake
by
reducing
their
fees
to
only
$1
for
any
transactions
to
Haiti
along
with
a
$10,000
grant
to
Pan
American
Development
Foundation
and
American
Red
Cross.
WikiMatrix v1
Bei
Engpässen
in
der
Versorgungskapazität
oder
einer
Unterbrechung
der
Gasversorgung,
die
durch
einen
Systemausfall,
Wartungsarbeiten
oder
Neuanschlüsse
verursacht
wurde,
reduziert
sich
die
Gebühr
für
Durchleitungsleistungen
entsprechend
der
Kapazitätsverringerung
und
der
Zeit,
in
der
keine
oder
nur
eine
eingeschränkte
Gasversorgung
erfolgte.
In
the
event
of
supply
capacity
limitations
or
when
a
break
in
gas
supply
occurs,
caused
by
system
outages,
maintenance
or
new
connections,
the
fee
for
transmission
services
is
decreased
in
proportion
to
the
capacity
reduction
and
the
time
during
which
gas
was
not
supplied
or
the
supply
was
limited.
EUbookshop v2