Translation of "Rechtwinklig" in English
Bei
abgeschnittenen
Champignons
muss
der
Schnitt
annähernd
rechtwinklig
zur
Längsachse
sein.
In
the
case
of
cut
mushrooms,
the
cut
must
be
approximately
perpendicular
to
the
longitudinal
axis..
DGT v2019
Diese
wurden
rechtwinklig
zur
Küste
in
die
See
hinein
gebaut.
Those
were
built
at
right
angles
into
the
sea
from
the
coast
line.
Wikipedia v1.0
Bishapur
und
Gundischapur
sind
dagegen
rechtwinklig
angelegte
Städte.
Bishapur
and
Gundeshapur,
however,
are
conversely
perpendicular
cities.
Wikipedia v1.0
Die
Knie
sollten
rechtwinklig
sein,
die
Füße
flach
auf
dem
Boden
stehen.
Your
knees
should
be
at
a
right
angle
with
your
feet
flat
on
the
floor.
TED2020 v1
Die
Verbindungsgerade
der
Augenpunkte
liegt
rechtwinklig
zur
senkrechten
Längsmittelebene
des
Fahrzeugs.
The
straight
line
joining
these
points
runs
perpendicular
to
the
vertical
longitudinal
median
plane
of
the
vehicle.
DGT v2019
Die
zweite
Achse
ist
sowohl
zur
ersten
Achse
als
auch
zur
Bezugsachse
rechtwinklig.
The
second
axis
is
perpendicular
both
to
the
first
axis
and
to
the
reference
axis.
DGT v2019
Die
Bezugsachse
der
Rückstrahler
muss
rechtwinklig
zur
Fahrzeuglängsmittelebene
und
nach
außen
gerichtet
sein.
The
reference
axis
of
the
retro-reflectors
must
be
perpendicular
to
the
vehicle’s
median
longitudinal
plane
and
directed
outwards.
DGT v2019
Die
durch
die
H-Punkt-Sichtmarken
gehende
Linie
muss
rechtwinklig
zur
Längsmittelebene
des
Sitzes
verlaufen.
The
line
passing
through
the
‘H’
point
sight
buttons
shall
be
maintained
perpendicular
to
the
longitudinal
centreplane
of
the
seat.
DGT v2019
Ihre
Stirnfläche
muss
eben,
vertikal
und
rechtwinklig
zur
Anlaufstrecke
sein.
The
front
face
shall
be
flat,
vertical
and
perpendicular
to
the
axis
of
the
run-up
track.
DGT v2019
Die
Bezugsachse
verläuft
rechtwinklig
zur
Bezugsebene
durch
die
Mitte
des
Sockeltellerdurchmessers
„M“
The
reference
axis
is
perpendicular
to
the
reference
plane
and
passing
through
the
centre
of
the
cap
ring
diameter
‘M’
DGT v2019
Die
Aufpralloberfläche
muss
vertikal
und
rechtwinklig
zur
Längsmittelebene
des
getroffenen
Fahrzeuges
verlaufen;
The
impacting
surface
shall
be
vertical
and
perpendicular
to
the
median
longitudinal
plane
of
the
impacted
vehicle;
DGT v2019
Die
erste
Achse
ist
feststehend
und
waagerecht
sowie
rechtwinklig
zur
Beobachtungs-Halbebene
dargestellt.
The
first
axis
is
shown
to
be
fixed
and
horizontal
and
is
situated
perpendicular
to
the
observation
half-plane.
DGT v2019
Die
Ebene
des
Prüfmusters
muss
rechtwinklig
zur
Aufschlagsrichtung
des
Fallkörpers
liegen.
The
plane
of
the
test
piece
must
be
substantially
perpendicular
to
the
incident
direction
of
the
weight.
TildeMODEL v2018
Könnten
man
sie
nicht
rechtwinklig
bauen?
Can't
they
just
build
it
on
an
angle?
OpenSubtitles v2018
Wir
fliegen
in
einen
tiefen
Krater
rechtwinklig
zu
seiner
Flugbahn.
We
fly
the
ship
into
the
deepest
crater
we
can
find
at
a
right
angle
to
its
trajectory.
OpenSubtitles v2018
An
dem
Ende
dieses
Armes
ist
rechtwinklig
zu
diesem
ein
Vierkant
angeordnet.
At
the
end
of
this
arm,
a
square
iron
is
arranged
at
right
angles
thereto.
EuroPat v2