Translation of "Rechtlichen grundlage" in English

Kommen wir nun zur rechtlichen Grundlage.
Turning now to the legal basis.
Europarl v8

Die Durchführung eines Projekts bedarf einer sektorbezogenen rechtlichen Grundlage.
The implementation of a project shall require a sectoral legal basis.
DGT v2019

Unserem Juristischen Dienst zufolge ist die Wahl der rechtlichen Grundlage der Kommission legitim.
According to our Legal Service, the Commission's choice of legal basis is legitimate.
Europarl v8

Herr Ole Krarup hat auch Zweifel an der rechtlichen Grundlage geäußert.
Ole Krarup also sowed the seeds of doubt about the legal basis.
Europarl v8

Ich bestreite die Zulässigkeit auf einer streng rechtlichen Grundlage.
I wish to contest their admissibility on a purely legal basis.
Europarl v8

Die Durchführung eines Projekts bedarf einer sektoralen rechtlichen Grundlage.
The implementation of a project shall require a sectoral legal basis.
TildeMODEL v2018

Der postsekundaren nichtakademischen Berufsbildung fehlt es nach wie vor an einer rechtlichen Grundlage.
There continues to be no legal basis for postsecondary nonuniversity vocational education.
EUbookshop v2

Diese Antwort enthält indessen keinerlei Klarstellung hinsichtlich der rechtlichen Grundlage dieser Bestimmung.
However, the reply does not give any explanation for the legal basis of this regulation.
EUbookshop v2

Angesichts der inzwischen vorliegenden rechtlichen Grundlage können wir diese Arzneimittel finanzieren.
Thanks to the legal basis that now exists we are able to fund these orphan drugs.
Europarl v8

Welche Rechte gültig sind hängt von der rechtlichen Grundlage mit der Bearbeitung ab.
Which rights apply depends on the legal basis of the data processing in question.
ParaCrawl v7.1

Warum und auf welcher rechtlichen Grundlage speichern wir personenbezogene Daten?
Why and on which legal grounds do we store personal data?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher rechtlichen Grundlage basiert das?
On what legal basis is that based?
CCAligned v1

Welchem Zweck dient die Datenverarbeitung und auf welcher rechtlichen Grundlage erfolgt sie?
What is the purpose of data processing and what is the legal basis?
ParaCrawl v7.1

Nach Akzeptieren der rechtlichen Grundlage (AGBs) gelangen Sie in das Internet.
Once you have accepted the legal terms, you may access the Internet.
ParaCrawl v7.1

Auf welcher rechtlichen Grundlage verarbeiten wir Ihre Informationen?
What is the lawful basis for processing your information?
ParaCrawl v7.1

Doch auf welcher rechtlichen Grundlage konnte dieser Übergriff auf die Privatsphäre gestattet werden?
But on what legal basis could such an apparent invasion of privacy be justified?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher rechtlichen Grundlage beruht mein Arbeitsverhältnis?
Upon which legal regulatin is my labour contract based on?
CCAligned v1

Auf welcher rechtlichen Grundlage verlässt sich Kelleher auf die Verarbeitung Ihrer Daten?
What is the legal basis on which Kelleher relies to process your data?
CCAligned v1

Die Datenverarbeitung erfolgt auf der rechtlichen Grundlage Ihrer Einwilligung.
The data are processed on the legal basis of your consent.
CCAligned v1