Translation of "Rechtliche untersuchung" in English

Diesem Beschluss ist eine neunmonatige eingehende rechtliche Untersuchung vorausgegangen.
This decision follows a detailed legal investigation over the past 9 months.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig sollte eine rechtliche Untersuchung der einzelnen nationalen Vorschriften im Hinblick auf ihre Konvergenz durchgeführt werden.
Simultaneously, a judicial analysis of the different national regulations should be conducted, from the perspective of their convergence.
TildeMODEL v2018

Ich bedaure, dass es keine rechtliche Untersuchung zur Feststellung der Befugnisse des Europäischen Parlaments und folglich auch der Befugnisse des Haushaltskontrollausschusses, insbesondere im Hinblick auf die außenpolitischen und militärischen Aktivitäten des Rates, gab.
I regret that there has been no legal study to ascertain the powers held by the European Parliament and, consequently, those held by the Committee on Budgetary Control, in particular, concerning the Council's external and military activities.
Europarl v8

Die Kommission hat 1989 eine rechtliche Untersuchung der Hindernisse bei der Vollendung des Energiebinnenmarkts für die der Kohlenwasserstoffindustrie vorgeschalteten und nachgelagerten Wirtschaftszweige angeregt, die durch externe Berater durchgeführt wurde (contract XVII/7080/ETD/89-20).
In 1989 the Commission proposed a legal analysis of constraints on the completion of the internal energy market, upstream and downstream of the hydrocarbons industry, drawn up by outside consultants (contract XVII/7080/ETD/89-20).
TildeMODEL v2018

Die Gruppe war nicht der Auffassung, daß ihr Auftrag eine ins einzelne gehende rechtliche Untersuchung der Frage umfasse, mit Hilfe welcher Verfahren die in den voraufgehenden Kapiteln ausgeführten Vorschläge verwirklicht werden könnten.
The legal viewpoint has enabled us to define those procedures whereby this or that proposal put forward in this report can be implemented.
EUbookshop v2

Diese wird mit allgemein notwendigen tatsächlichen Bedingungen für internetbasierte Kommunikation zu einer Matrix kombiniert, aus der sich die zu analysierenden Aspekte für die weitere rechtliche Untersuchung ergeben.
Following this, it will be combined with commonly necessary and actual conditions to a matrix, which will provide the analytical aspects needed for further legal examination.
ParaCrawl v7.1

Sobald sie ihre Ämter wahrnahmen, nahmen sie eine rechtliche Untersuchung gegen Kommunistische Bürokraten auf, welche sich an der Verfolgung der polnischen Bevölkerung während der Herrschaft des Kommunismus beteiligt hatten.
As soon as they took up the reins of the government, they started a legal investigation into Communist bureaucrats who participated in persecuting the Polish people when the Polish Communist Party ruled.
ParaCrawl v7.1

Die rechtliche Untersuchung umfasst allgemeine Fragen der Ausgestaltung von Nutzungsentgelten für globale Umweltgüter sowie spezifische Fragen der Ausgestaltung von Nutzungsentgelten im Schiffsverkehr und im Luftverkehr.
The legal analysis comprises general issues raised by the implementation of user charges for global environmental goods, as well as specific issues relating to the design of user charges for air- and sea traffic.
ParaCrawl v7.1

Den Hintergrund für die rechtliche Untersuchung dieses Dissertationsprojekts bildet ein heuristisches Analyseraster, dass die Ebenen eines Modells technischer Informationsvermittlung mit den tatsächlichen Bedingungen für die individuelle Nutzung technischer Informationsvermittlungssysteme zum Zweck der Kommunikation kombiniert und für den Betrachtungsgegenstand "Internet" spezifiziert.
The background to this doctoral project's legal analysis is formed by a heuristic analytical framework, which combines the model of technological information transfer with the actual conditions for the individual use of technological systems in order to convey information and specifies the "Internet" as an object of study.
ParaCrawl v7.1

The post IuteCredit bedient bestehende Kredite im Kosovo weiterhin und leitet rechtliche Untersuchung wegen der jüngsten Entscheidung der Zentralbank des Kosovo ein appeared first on Mintos Blog.
The post IuteCredit continues servicing existing loans in Kosovo and initiates a legal investigation of the recent decision by the Central Bank of Kosovo appeared first on Mintos Blog.
ParaCrawl v7.1

Den Hintergrund für die rechtliche Untersuchung dieses Promotionsprojekts bildet ein heuristisches Analyseraster, dass die Ebenen eines Modells technischer Informationsübertragung mit den tatsächlichen Bedingungen für die individuelle Nutzung technischer Informationsvermittlungssysteme kombiniert und für den Betrachtungsgegenstand „Internet“ spezifiziert.
A heuristical analytical framework forms the background to this doctoral project’s investigation of legislation. The framework combines the levels of a model of transmitting information with the actual conditions for the uses individuals make of technological systems for conveying information and it specifies the „Internet” as an object of study.
ParaCrawl v7.1

Methodische Vorgehensweise Zunächst wird ein Untersuchungsrahmen festgelegt, der die Basis für die rechtliche und wirtschaftliche Untersuchung dieses Projektes darstellt.
In a first step, a scope of the investigations is set, which represents the base for the legal and economical investigation of this project.
ParaCrawl v7.1

Beweise in einer laufenden rechtlichen Untersuchung liefern;
Provide evidence in an ongoing legal investigation;
CCAligned v1

Die Mitgliedstaaten legen im Rahmen ihrer jeweiligen Rechtsordnung den rechtlichen Status der Untersuchung so fest, dass die Untersuchungsbeauftragten ihrer Aufgabe so effizient und so rasch wie möglich nachkommen können.
Member States shall define, in the framework of their respective legal system, the legal status of the investigation that will enable the investigators-in-charge to carry out their task in the most efficient way and within the shortest time.
DGT v2019

Ich fordere die Europäische Kommission auf, unverzüglich mit einer rechtlichen Untersuchung dieses Gesetzes und seiner Umsetzung voranzuschreiten und nötigenfalls Maßnahmen in Bezug auf Ungarn zu ergreifen, um sicherzustellen, dass dieses Gesetz abgeändert und in Einklang mit den Grundwerten, auf denen die Europäische Union basiert, gebracht wird.
I urge the European Commission to proceed immediately with a legal examination of this law and its implementation and, if necessary, to take action in relation to Hungary to ensure that this law is amended and brought into line with the fundamental values on which the European Union is based.
Europarl v8

Der Vorstoß der EU in der vergangenen Woche, Herr Kommissar, Schuhimporte aus China und Vietnam mit Zöllen zu belegen, richtete sich nicht nur gegen den Willen der Mehrheit der europäischen Staaten - eine Reihe von Mitgliedstaaten hat eindeutig einen Kuhhandel betrieben und sich jetzt von ihren ursprünglichen Positionen verabschiedet -, sondern hat auch die Wahrscheinlichkeit einer Rüge der EU durch die WTO erhöht, da viele die sachlichen und rechtlichen Gründe der Untersuchung der Kommission in Frage stellen.
Commissioner, the EU's move last week to slap duties on the imports of shoes from China and Vietnam not only went against the will of the majority of Europe - a number of Member States have clearly undertaken horse-trading and have now abandoned their declared positions - it has also raised the possibility of the EU being reprimanded before the WTO as many question the factual and legal basis of the Commission's investigation.
Europarl v8

Wie bereits durch die Rechtsprechung [10] bestätigt, war es zudem durchaus rechtlich möglich, die Untersuchung nach Artikel 5 der Grundverordnung einzuleiten, obwohl nur ein Unternehmen betroffen war.
Accordingly, the initiation of the investigation is legally valid.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten legen im Rahmen ihrer jeweiligen Rechtsordnung den rechtlichen Status der Untersuchung so fest, dass die Untersuchungsbeauftragten ihren Auftrag so wirksam und so rasch wie möglich ausführen können.
Member States shall define, in the framework of their respective internal legal systems, a legal status of the investigation that will enable the investigators-in-charge to carry out their task in the most efficient way and within the shortest time.
TildeMODEL v2018

Die Kommission unterrichtete die interessierten Parteien darüber, dass sie es angesichts des komplexen rechtlichen Hintergrunds dieser Untersuchung (siehe Randnummer (3) ff.) für angemessener hielt, in diesem Fall keine vorläufigen Maßnahmen zu verhängen, sondern die Untersuchung fortzuführen.
The Commission informed interested parties that given the complex legal background linked to the present investigation (see recital (3) et seq. above), it considered it more appropriate not to impose provisional measures in this case but to continue the investigation.
DGT v2019

Dieser Ermessensspielraum ist im Allgemeinen im Bereich der handelspolitischen Schutzmaßnahmen weit gefasst, weil die Gerichte der Union anerkennen, dass die Organe auf diesem Gebiet komplexe wirtschaftliche, politische und rechtliche Situationen untersuchen müssen.
That discretionary power is in general wide in the sphere of measures to protect trade, because the Union Courts recognize that in that sphere, the Institutions have to examine complex economic, political and legal situations.
DGT v2019