Translation of "Rechtliche erwägungen" in English

Für uns waren ausschließlich rechtliche Erwägungen maßgebend.
For us, it was exclusively legal considerations that mattered.
Europarl v8

Ich bedauere auch die auf etwaige rechtliche Erwägungen zurückzuführende Unmöglichkeit, verschiedene legislative Änderungsanträge zum Abkommenstext einzubringen, durch welche sich zum einen die Stärkung der mosambikanischen Zivilgesellschaft bei aktiver Beteiligung der Fischer an der Vorbereitung künftiger Abkommen und zum anderen die Optimierung der internationalen Vorschriften für die betreffenden Berufsgruppen, insbesondere die Festsetzung von Mindestlöhnen für Seeleute aus AKP-Staaten, erreichen ließe.
I am also sorry that, owing to possible legal considerations, it is not possible to table various draft legislative amendments to the provisions of the agreement, seeking on the one hand to reinforce civil society in Mozambique, with the fishermen's active participation in preparing future agreements, and, on the other, to optimise international rules on the occupational categories concerned, namely as regards fixing minimum wage rules for ACP seamen.
Europarl v8

Über die politischen Aspekte dieser Reform hinaus galt es, vorrangig einige institutionelle und rechtliche Erwägungen zu berücksichtigen, so dass sich die Kommission veranlasst sah, ihren Vorschlag zu überarbeiten.
Beyond the political aspects of the reform, a number of legal and institutional considerations were to prevail, and the Commission accordingly revised its initial proposal.
TildeMODEL v2018

Die Studie bietet einen aktuellen Überblick über gesetzliche Entwicklungen im Bereich neuer Arbeitsformen und umfaßt außerdem eine vorläufige Auswertung, die soziale Perspektiven umfaßt und damit über streng rechtliche Erwägungen hinausgeht.
The study offers an up-to-date review of legal developments in the area of new forms of work, and proceeds to a preliminary evaluation, which includes social perspectives and thereby goes beyond strictly legal considerations.
EUbookshop v2

Ferner wurde über Probleme im Zusammenhang mit dem "technischen" Zugriff (On-line, Disketten, Bänder usw.), Kosten für Betrieb und Nutzung, rechtliche Erwägungen (Copyright, Datenschutz usw.) und der Brauchbarkeit des Archivs für praktische Zwecke diskutiert.
Questions relating to "technical" access (on-line, disc, tapes, etc), cost of maintenance and accessibility, legal considerations (copyright, data protection, etc.) and the usefulness of the Archive for policy advice and policy making, were discussed.
EUbookshop v2

Eine gewisse spekulative Note ist einem solchen Arbeitsprogramm, das rechtliche Erwägungen mit einem rasch voranschreitenden Technikprozeß verknüpft, notwendigerweise eigen.
A certain amount of speculation is inevitable in an undertaking of this nature, where legal considerations have to be related to a rapidly advancing technical process. But the organisers of tiiis event have given me express permission to be visionary.
EUbookshop v2

Hinter diesem Ausschluß stehen politische, strategische, wirtschaftliche, Industrielle und rechtliche Erwägungen (die Unternehmen oder Einrichtungen, die diese vier Sektoren verwalten, sind nämlich Je nach MItglledstaat öffentlich­rechtlicher oder privat­recht 1 Icher Natur).
The decision to exclude those sectors was taken for a number of political, strategic, economic, industrial and legal reasons (the entities operating in the four sectors are governed by either public or private law according to the Member State in question).
EUbookshop v2

Diese Beiträge werden durch verschiedene Faktoren wie beispielsweise Finanzierungsstatus, rechtliche und steuerliche Erwägungen und lokale Usancen bestimmt.
These contributions are determined by various factors, such as the funded status, legal and tax considerations, and local practice.
ParaCrawl v7.1

Diese Beiträge werden durch Faktoren wie beispielsweise Finanzierungsstatus, rechtliche und steuerliche Erwägungen und lokale Besonderheiten bestimmt.
These contributions are determined by factors such as the funded status, legal and tax considerations, and local practice.
ParaCrawl v7.1

Die Stellungnahme des COMECE-Sekretariats gründet sich im Übrigen auf fundiertewissenschaftliche, wirtschaftliche und rechtliche Erwägungen, die in Einklang mit dem jüngsten Urteil des Europäischen Gerichtshofes in der SacheGreenpeace gegen Brüstlestehen, ein Urteil, das in den Vorschlägen der Europäischen Kommission nur unzureichend berücksichtigt wurde.
This stance of the Secretariat of COMECE is, moreover, soundly based onscientific, economic and legal grounds, being notably aligned with the recent ruling of the European Court of Justice in the case ofGreenpeace v. Brüstle which, however, has not been duly taken into consideration in the proposals by the European Commission.
ParaCrawl v7.1

Diese Beiträge werden durch verschiedene Faktoren wie beispielsweise Finanzierungsstatus, rechtliche und steuerliche Erwägungen und lokale Besonderheiten bestimmt.
These contributions are determined by various factors, such as the funded status, legal and tax considerations, and local practice.
ParaCrawl v7.1

Diese Beiträge werden durch verschiedene Faktoren wie beispielsweise Finanzierungsstatus, rechtliche und steuerliche Erwägungen und lokale Gebräuche bestimmt.
These contributions are determined by various factors, such as the funded status, legal and tax considerations, and local practice.
ParaCrawl v7.1

Daher war die Große Beschwerdekammer der Auffassung, dass dies keine Abweichung begründete, die eine präsidiale Vorlage an die Große Beschwerdekammer rechtfertigen würde (für weitere in diesem Zusammenhang angestellte rechtliche Erwägungen siehe Nr. 5 bis 7 der Stellungnahme G 3/08).
Therefore, the Enlarged Board of Appeal decided that there was no divergence which would make the referral of this point to the Enlarged Board of Appeal by the President admissible (for further legal considerations which were taken into account in that regard, see points 5 to 7 of Opinion G 3/08).
ParaCrawl v7.1

Ich überbringe ungern schlechte Nachrichten, aber Ihre Gläubiger erwägen rechtliche Schritte.
Marsh, I hate to be the bearer of ill tidings, but your creditors plan to take legal action against you.
OpenSubtitles v2018

Eine klare Beanstandung der rechtlichen Erwägungen des Gerichts ist jedoch nicht vorgetragen worden.
In the light of the foregoing considerations, he proposed that the Court of Justice should:
EUbookshop v2

Gibt es irgendwelche rechtlichen oder finanziellen Erwägungen?
Are there any legal or monetary considerations?
ParaCrawl v7.1

Entscheidende Äußerungen werden gegen Ende der rechtlichen Erwägungen des Gerichts vorgebracht.
Crucial statements are presented towards the end of the legal consideration.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von rechtlichen Erwägungen hat die Redaktionsfreiheit in Russland in den letzten Monaten zahlreiche Rückschläge erlitten.
Besides legal considerations, editorial freedom in Russia has suffered a number of setbacks in recent months.
Europarl v8

Es genügt, wenn sie die die Entscheidung tragenden Tatsachen und rechtlichen Erwägungen darstellt.
It is sufficient to set out the essential facts and legal considerations underpinning the decision.
TildeMODEL v2018

Sollte die BNetzA dieser Empfehlung nicht nachkommen, wird die Kommission geeignete rechtliche Schritte erwägen.
Should BNetzA fail to follow the Commission's recommendation, the Commission will consider appropriate legal steps.
TildeMODEL v2018

Wenn Rat und Kommission dieses Verhalten in Zukunft fortsetzen, müssen wir ernsthaft rechtliche Schritte erwägen.
If the Council and the Commission continue to behave in this way we will seriously have to consider taking legal steps in future.
EUbookshop v2

Ich weiß das Hohe Haus einer Meinung mit mir, daß diese einleuchtende rechtliche Erwägung in dieser Aussprache und in meiner späteren Antwort Berücksichtigung finden muß.
I know that the House will share my awareness of the fact that this debate and my later response to it will need to take account of that obvious legal consideration.
Europarl v8

Wenn die Mitgliedstaaten nicht machen, was sie tun sollen, sollte die Kommission sie hart ins Gericht nehmen und rechtliche Schritte erwägen, um sie zum Handeln zu veranlassen.
If the Member States cannot do what they are supposed to do, then the Commission should get tough with them and consider legal ways of encouraging them to act.
Europarl v8

Die laufende Bewertung umfasst die Analyse der quantitativen Ergebnisse der Durchführung aufgrund von operationellen, rechtlichen und verfahrenstechnischen Erwägungen.
Continuous assessment of a programme will involve analysis of the quantitative results of implementation on the basis of operational, legal and procedural considerations.
DGT v2019

Ich danke ihm dafür, selbst wenn ich aus rechtlichen Erwägungen heraus nicht alle Änderungsanträge akzeptieren kann.
I am grateful, even if I cannot accept all the amendments, for legal reasons.
Europarl v8

Offenbar hängt die Entscheidung darüber, ob ein Formel-1-Rennen in diesem anstatt in jenem Land veranstaltet wird, eher von wirtschaftlichen als von rechtlichen Erwägungen im Zusammenhang mit dem Automobilsport ab.
It would seem that the decision to organise Formula 1 races in one country rather than another is a question of economic considerations rather than legal considerations applying to motor racing.
Europarl v8

Abgelehnt hat die Kommission die Änderungen 13 und 21 aus institutionellen und rechtlichen Erwägungen sowie Änderung 14 aus haushaltsbedingten Gründen.
Amendments 13 and 21 were rejected by the Commission on institutional and juridical grounds, amendment 14 on budgetary grounds.
TildeMODEL v2018

Anschließend wird sie bewerten, ob für die Behebung etwaiger Interoperabilitätsprobleme weitere Schritte einzuleiten sind, und gegebenenfalls erwägen, rechtliche Mittel zur Empfehlung geeigneter Normen zu nutzen.
The Commission then will assess if further steps are needed to tackle identified interoperability failures, and if necessary, consider using legal measures to recommend appropriate standards.
TildeMODEL v2018