Translation of "Rechtlich verantwortlich" in English
Ich
erkläre,
dass
ich
über
16
Jahre
alt
und
rechtlich
verantwortlich
bin.
I
declare
that
I
am
over
16
and
legally
responsible
CCAligned v1
Für
diese
Cookies
sind
wir
rechtlich
nicht
verantwortlich.
Legally
speaking,
we
are
not
responsible
for
such
cookies.
ParaCrawl v7.1
Für
solche
Cookies
ist
PONS
rechtlich
nicht
verantwortlich.
According
to
the
law
PONS
is
not
responsible
for
these
cookies.
ParaCrawl v7.1
Sie
alleine
sind
rechtlich
verantwortlich
für
die
Nutzung
Ihres
Kontos.
You
are
solely
responsible
for
any
and
all
use
of
your
account.
ParaCrawl v7.1
Daniël
Ledeboer
ist
rechtlich
verantwortlich
für
die
Firma
Hangloose
Enterprise
BV;
Daniël
Ledeboer
legally
responsible
at
Hangloose
Company;
CCAligned v1
Der
Fürst
untersteht
nicht
der
Gerichtsbarkeit
und
ist
rechtlich
nicht
verantwortlich.
The
Prince
is
not
subject
to
jurisdiction
and
has
no
legal
responsibility,
ParaCrawl v7.1
Für
diese
sind
wir
rechtlich
nicht
verantwortlich.
For
this
we
are
not
legally
responsible.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Cookies
ist
NEFAL
rechtlich
nicht
verantwortlich.
NEFAL.tv
is
not
legally
responsible
for
these
cookies.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
ist
Google
Inc.
selbst
rechtlich
verantwortlich.
Google
Inc.
is
legally
responsible
for
its
activities.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
immer
möglich
sein,
herauszufinden,
wer
für
einen
Roboter
rechtlich
verantwortlich
ist.
It
should
always
be
possible
to
find
out
who
is
legally
responsible
for
a
robot.
CCAligned v1
Für
diese
„Cookies“
ist
die
Firma
Rock
Shop
GmbH
rechtlich
nicht
verantwortlich.
Rock
Shop
GmbH
is
not
legally
responsible
for
these
cookies.
ParaCrawl v7.1
Sie
alleine
sind
rechtlich
verantwortlich
für
die
von
Ihnen
auf
der
Website
veröffentlichten
Benutzerinhalte.
You
are
solely
responsible
for
the
User
Content
that
you
post
on
the
Website.
ParaCrawl v7.1
Rechtlich
verantwortlich
für
den
Inhalt
der
Website
gemäß
§
55
Abs.
2
Rundfunkstaatsvertrag
(RStV):
Legally
responsible
for
the
website
content
pursuant
to
Section
55
paragraph
2
of
the
Rundfunkstaatsvertrag
(RStV,
Broadcasting
Agreement
among
the
German
Federal
Länder):
CCAligned v1
Es
gibt
niemanden,
der
rechtlich
und
wirtschaftlich
verantwortlich
für
das
Open
Source
CMS
ist.
There
is
no
one
who
is
legally
or
economically
responsible
for
Typo3
.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Benutzer
ist
für
die
Nutzung
seines
Zugangs
zur
Anwendung
"Kundenbewertungen"
rechtlich
verantwortlich.
Each
User
is
legally
liable
for
the
use
they
make
of
their
access
to
the
"Client
Reviews"
application.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
für
dessen
Inhalt
rechtlich
verantwortlich
sind,
könnte
uns
das
sonst
in
Bedrängnis
bringen.
Because
we
are
legally
responsible
for
its
contents,
it
could
bring
us
into
deep
legal
troubles.
ParaCrawl v7.1
Einrichtungen,
für
die
ein
Versicherungsunternehmen
rechtlich
verantwortlich
ist
und
die
daher
bereits
in
den
Geltungsbereich
dieser
Richtlinie
fallen,
sollten
nicht
in
die
Kategorie
der
Versicherungsvermittler
einbezogen
werden.
Entities
already
falling
under
the
legal
responsibility
of
an
insurance
undertaking,
and
therefore
falling
within
the
scope
of
this
Directive,
should
not
be
included
within
the
category
of
insurance
intermediary.
DGT v2019
In
solchen
Fällen
sollte
der
Antrag
von
einem
Dritten,
der
von
dem
Reisenden
dazu
ermächtigt
wurde
oder
rechtlich
für
ihn
verantwortlich
ist,
eingereicht
werden,
wobei
dieser
Dritte
seine
eigenen
Personalien
im
Antragsformular
anzugeben
hat.
To
meet
its
objectives,
ETIAS
should
provide
an
online
application
form
that
the
applicant
should
fill
in
with
declarations
relating
to
his
or
her
identity,
travel
document,
residence
information,
contact
details,
level
of
education
and
job
group,
any
status
he
or
she
holds
of
family
member
to
Union
citizens
or
third-country
nationals
enjoying
the
right
of
free
movement
and
not
holding
a
residence
card
pursuant
to
Directive
2004/38/EC
or
a
residence
permit
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
1030/2002,
where
the
applicant
is
minor,
details
of
the
person
responsible
for
him
or
her,
and
answers
to
a
set
of
background
questions.
DGT v2019
Das
System
muss
es
erlauben,
eindeutig
ausfindig
zu
machen,
wer
für
Waren,
die
irgendwo
im
Binnenmarkt
unter
Steueraussetzung
befördert
werden,
rechtlich
verantwortlich
ist.
The
system
must
make
it
possible
to
identify
clearly
who
is
legally
responsible
for
any
goods
that
are
under
duty
suspension
anywhere
in
the
internal
market
area.
TildeMODEL v2018
Bei
den
nach
Artikel
9
Absatz
7
der
Richtlinie
2011/61/EU
abzudeckenden
Berufshaftungsrisiken
handelt
es
sich
um
das
Risiko
eines
Verlusts
oder
Schadens,
der
durch
die
Fahrlässigkeit
einer
relevanten
Person
bei
der
Ausübung
von
Tätigkeiten,
für
die
der
AIFM
rechtlich
verantwortlich
ist,
verursacht
wird.
The
professional
liability
risks
to
be
covered
pursuant
to
Article
9(7)
of
Directive
2011/61/EU
shall
be
risks
of
loss
or
damage
caused
by
a
relevant
person
through
the
negligent
performance
of
activities
for
which
the
AIFM
has
legal
responsibility.
DGT v2019
Die
Kommission
erklärte,
dass
Österreich
rechtlich
dafür
verantwortlich
ist,
klare
und
eindeutige
Statistiken
vorzulegen,
die
belegen,
dass
die
Transitfahrten
tatsächlich
stattgefunden
haben.
The
Commission
agreed
that
under
legal
terms
it
is
the
responsibility
of
Austria
to
provide
clear
and
unambiguous
statistics
proving
that
the
transits
really
took
place.
TildeMODEL v2018
Von
Bedeutung
ist
die
Frage,
wer
rechtlich
dafür
verantwortlich
ist,
dass
die
Fahrgäste
Sicherheitsgurte
anlegen.
The
question
of
who
should
be
legally
liable
to
require
that
passengers
do
use
safety
belts
is
an
important
one.
TildeMODEL v2018
Obwohl
dieser
16-Jährige
moralisch
und
rechtlich
verantwortlich
ist,
wurde
er
stark
von
jemandem
beeinflusst,
der
das
leibhaftig
Böse
verkörpert.
We
have
a
16-year-old
who,
while
morally
and
legally
responsible,
was
heavily
influenced
by
someone
that
could
only
be
described
as
something
close
to
evil
incarnate.
OpenSubtitles v2018
Diese
Richtlinie
macht
den
Arbeitgeber
für
den
Gesundheitsschutz
und
die
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
rechtlich
verantwortlich,
verpflichtet
aber
auch
die
Arbeitnehmer,
das
Ihrige
dazu
beizutragen
und
mit
dafür
zu
sorgen,
daß
die
erforderlichen
Schutzmaßnahmen
getroffen
werden.
It
puts
legal
responsibility
for
worker
health
and
safety
on
the
employer,
but
it
also
obliges
workers
to
contribute
and
to
participate
in
seeing
that
necessary
protective
measures
are
taken.
EUbookshop v2