Translation of "Rechnung prüfen" in English

Ich muss vor einer Frühbesprechung eine Rechnung prüfen. Alle Zeitblätter und Rechnungen sind beim Büroverwalter.
Sorry, Dutch, but I've got to justify a client's bill before a breakfast meeting and all the time sheets and bills are locked up in the office manager's office.
OpenSubtitles v2018

Dies ist keine Rechnung. Bitte prüfen Sie noch einmal die Angaben in dieser Bestätigung.
This is not a bill. Please recheck the information in this confirmation.
CCAligned v1

In diesem Zusammenhang muss die Kommission die Notwendigkeit angemessener Maßnahmen zur Verringerung der Meldeformalitäten in Seehäfen und zur Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs Rechnung prüfen.
In this context, it is necessary that the Commission consider the need for appropriate measures to reduce reporting formalities in maritime ports and to tackle unfair competition.
DGT v2019

Damit wird der Empfehlung der Hochrangigen Arbeitsgruppe "Kohärenz der Grundregeln für Steuern und Zoll" Rechnung getragen, zu prüfen, ob ein Informationsaustausch zwischen der Zoll- und der Steuerverwaltung eingerichtet werden kann.
This provision is consistent with the recommendation of the High-Level Working Group on coordination between tax and customs policies that was set up to examine whether a system for the exchange of information between the customs and tax authorities could be introduced.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird dieser Empfehlung in ihren Überlegungen zu den SALTO-Ressourcenzentren Rechnung tragen und prüfen, wie eine bessere Konsultation der Jugendarbeiter zu Format, Inhalt, Methodik, Durchführung, Überwachung und Bewertung der Ausbildungsmaßnahmen gewährleistet werden kann.
The Commission will take account of this recommendation in its reflections on the SALTOs and will examine how to ensure better consultation of youth workers on the format, content, methodology, implementation, monitoring and evaluation of the training courses.
TildeMODEL v2018

In jedem Fall sollten öffentliche Auftraggeber und Auftraggeber weiterhin vor Bezahlung einer Rechnung prüfen können, ob der Inhalt der elektronischen Rechnung die zugrunde liegende Geschäftstransaktion ordnungsgemäß wiedergibt (zum Beispiel ob der Rechnungsbetrag korrekt ist) und ob die Rechnung an den richtigen Empfänger gerichtet ist.
Contracting authorities and contracting entities should therefore not refuse electronic invoices which meet the above conditions solely on the grounds of non-compliance with requirements (for example national or sector-specific requirements, or additional technical requirements of any kind) other than those specifically provided for in this Directive.
DGT v2019

Nachdem Sie das Geld auf Ihrem der Rechnung prüfen konnten und, die interessierenden Informationen erkennen, sollen Sie aus dem Onlinesystem, damit unbedingt hinausgehen, das Benutzerkonto von den gaunerhaften Handlungen warnen.
After you could check money on your account and learn the interesting information, you have to leave surely online system to warn the account against roguish actions.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist verpflichtet die Lieferung auf Übereinstimmung mit der Rechnung zu prüfen und Nespresso im Fall von Abweichungen unverzüglich zu informieren.
The customer is obliged to check the shipment for accordance with the invoice and to inform Nespresso immediately in case of differences.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie in einem Hotelrestaurant oder mit einer großen Gruppe (in der Regel sechs oder mehr Personen) essen, ist das Trinkgeld gelegentlich bereits als Servicegebühr in der Rechnung enthalten, sodass Sie die Rechnung prüfen sollten, bevor Sie einen zu hohen Betrag geben.
If you're eating at a hotel restaurant or with a big group (usually six or more), the tip is sometimes already included in the bill as a service charge or gratuity – so check it carefully before leaving any additional money.
ParaCrawl v7.1

Sie können jedoch den aktuellen Status Ihrer Rechnung prüfen, wenn Sie sich bei Ihrem Tungsten Network-Portalkonto anmelden.
However, you can check the current status of your invoice by logging into your Tungsten Network portal account.
ParaCrawl v7.1

Es wäre, wie es derzeit ist, die Verantwortung des Leitungsgremiums alle Positionen auf einer Rechnung Liste zu prüfen,.
It would be, as it currently is, the responsibility of the governing body to examine all line items on a bill list.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe, aus denen Sie als Factoring Unternehmen eine Rechnung prüfen möchten, können wie folgt lauten:
The circumstances in which, as a factor, you may wish to verify invoices include:
ParaCrawl v7.1

Es ist eine gute Faustregel, die Rechnung zu prüfen, so wie du es in jedem Restaurant machen solltest.
It's a good rule of thumb to check your dining bill, as you should in any restaurant.
ParaCrawl v7.1

Sofern wir in Vorleistung treten, z.B. bei einem Kauf auf Rechnung, prüfen wir regelmäßig und in bestimmten Fällen, in denen ein berechtigtes Interesse vorliegt, auch bei Bestandskunden Ihre Bonität.
In cases in which we make delivery before payment, e.g. in the case of a purchase on account, we regularly check your creditworthiness and in certain cases, in which there is a legitimate interest, also the creditworthiness of existing customers.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise können Sie Urlaubs- oder Investitionsanträge Ihrer Mitarbeiter bearbeiten, einen Konferenzraum reservieren oder eine Rechnung prüfen.
For example, you can edit vacation or investment requests of your staff to reserve a conference room, or consider a bill.
ParaCrawl v7.1

Da die CSS keinen Einblick in die erfolgte Behandlung hat, sind einzig Sie in der Lage, gewisse Inhalte der Rechnung zu prüfen und allfällige Unregelmässigkeiten (z. B. einen nicht korrekten Behandlungsgrund) der CSS mitzuteilen.
CSS cannot know exactly what treatment you received. You are the only one who is able to check certain items on your bill and notify CSS of any irregularities, e.g. the reason for treatment is incorrect.
ParaCrawl v7.1

Jetzt müssen ständig Sie die Rechnung nicht prüfen, da das System den Mangel der Mittel selbst unterscheiden wird und, sie von der Karte auf den Mobilen automatisch aufzuzählen.
Now you do not need to check constantly the account as the system itself will distinguish a lack of means and automatically to list them from the card on the mobile.
ParaCrawl v7.1

Sofern wir in Vorleistung treten, z.B. bei einem Kauf auf Rechnung, prüfen wir regelmäßig und in bestimmten Fällen, in denen ein berechtigtes Interesse vorliegt, auch bei Bestandskunden Ihre Bonität. Dazu arbeiten wir mit der Creditreform Boniversum GmbH, Hellersbergstraße 11, 41460 Neuss, zusammen, von der wir die dazu benötigten Daten erhalten.
In cases in which we make delivery before payment, e.g. in the case of a purchase on account, we regularly check your creditworthiness and in certain cases, in which there is a legitimate interest, also the creditworthiness of existing customers. For this purpose we cooperate with Creditreform Boniversum GmbH, Hellersbergstraße 11, 41460 Neuss, from which we receive the required data.
ParaCrawl v7.1

Den Zahlungsstatus (offen / bezahlt) Ihrer Rechnungen prüfen.
Check the payment status (open/paid) of your bill.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich den Zahlungsstatus meiner Rechnungen prüfen?
How can I check the payment status of my bills?
ParaCrawl v7.1

Rechnungen prüfen, erfassen und bezahlen – das ist das eine.
Examine invoices, compile, and pay – that's one part of it.
ParaCrawl v7.1

Ein Preisamt ist mit der Überwachung beauftragt und kann erforderlichenfalls die Buchhaltung und die Rechnungen prüfen.
A price office is entrusted with supervision and may, if necessary, examine the bookkeeping and invoices.
EUbookshop v2

Wählen Sie Ihren Stoff und Verkaufsautomaten fragen Sie den Verkäufer um Ihre Rechnungen zu prüfen.
Select your fabric and vending ask the seller to check your calculations.
ParaCrawl v7.1

Rechnungen zahlen, Kontostand prüfen, Geldautomat suchen: Behalten Sie Ihre Finanzen im Blick.
Pay off bills, check your account balance, search for an ATM: Keep track of your finances.
ParaCrawl v7.1

Das Geld ist knapp und die Wissenschaftler in den Laboren müssen die Finanzmittel zügig erhalten, aber nicht nur diejenigen, die die Formulare ausfüllen und die Rechnungen prüfen.
Money is tight and funds must get rapidly to the scientists in the lab, and not just to those who fill in the forms and check the accounts.
Europarl v8

Um den Entwicklungen im Prüfungswesen und im Berufsstand der Prüfer Rechnung zu tragen und die Aufsicht über Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften zu erleichtern, sollte der Kommission die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten gemäß Artikel 290 des AEUV übertragen werden.
In order to take into account the developments in auditing and the audit profession, and to facilitate the oversight of statutory auditors and audit firms, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission.
DGT v2019

Außerdem haben die Mitarbeiter nun Zeit, um Rechnungen zu prüfen und die Kunden frühzeitig zu benachrichtigen, wenn mögliche Lecks in ihren Wasserleitungen oder sonstige Probleme auftreten.
Plus, the staff has time to examine invoices and proactively alert customers to potential water leaks or other issues.
ParaCrawl v7.1