Translation of "Rechnung prüfen" in English
Ich
muss
vor
einer
Frühbesprechung
eine
Rechnung
prüfen.
Alle
Zeitblätter
und
Rechnungen
sind
beim
Büroverwalter.
Sorry,
Dutch,
but
I've
got
to
justify
a
client's
bill
before
a
breakfast
meeting
and
all
the
time
sheets
and
bills
are
locked
up
in
the
office
manager's
office.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
keine
Rechnung.
Bitte
prüfen
Sie
noch
einmal
die
Angaben
in
dieser
Bestätigung.
This
is
not
a
bill.
Please
recheck
the
information
in
this
confirmation.
CCAligned v1
In
diesem
Zusammenhang
muss
die
Kommission
die
Notwendigkeit
angemessener
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Meldeformalitäten
in
Seehäfen
und
zur
Bekämpfung
des
unlauteren
Wettbewerbs
Rechnung
prüfen.
In
this
context,
it
is
necessary
that
the
Commission
consider
the
need
for
appropriate
measures
to
reduce
reporting
formalities
in
maritime
ports
and
to
tackle
unfair
competition.
DGT v2019
Damit
wird
der
Empfehlung
der
Hochrangigen
Arbeitsgruppe
"Kohärenz
der
Grundregeln
für
Steuern
und
Zoll"
Rechnung
getragen,
zu
prüfen,
ob
ein
Informationsaustausch
zwischen
der
Zoll-
und
der
Steuerverwaltung
eingerichtet
werden
kann.
This
provision
is
consistent
with
the
recommendation
of
the
High-Level
Working
Group
on
coordination
between
tax
and
customs
policies
that
was
set
up
to
examine
whether
a
system
for
the
exchange
of
information
between
the
customs
and
tax
authorities
could
be
introduced.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
dieser
Empfehlung
in
ihren
Überlegungen
zu
den
SALTO-Ressourcenzentren
Rechnung
tragen
und
prüfen,
wie
eine
bessere
Konsultation
der
Jugendarbeiter
zu
Format,
Inhalt,
Methodik,
Durchführung,
Überwachung
und
Bewertung
der
Ausbildungsmaßnahmen
gewährleistet
werden
kann.
The
Commission
will
take
account
of
this
recommendation
in
its
reflections
on
the
SALTOs
and
will
examine
how
to
ensure
better
consultation
of
youth
workers
on
the
format,
content,
methodology,
implementation,
monitoring
and
evaluation
of
the
training
courses.
TildeMODEL v2018
In
jedem
Fall
sollten
öffentliche
Auftraggeber
und
Auftraggeber
weiterhin
vor
Bezahlung
einer
Rechnung
prüfen
können,
ob
der
Inhalt
der
elektronischen
Rechnung
die
zugrunde
liegende
Geschäftstransaktion
ordnungsgemäß
wiedergibt
(zum
Beispiel
ob
der
Rechnungsbetrag
korrekt
ist)
und
ob
die
Rechnung
an
den
richtigen
Empfänger
gerichtet
ist.
Contracting
authorities
and
contracting
entities
should
therefore
not
refuse
electronic
invoices
which
meet
the
above
conditions
solely
on
the
grounds
of
non-compliance
with
requirements
(for
example
national
or
sector-specific
requirements,
or
additional
technical
requirements
of
any
kind)
other
than
those
specifically
provided
for
in
this
Directive.
DGT v2019
Nachdem
Sie
das
Geld
auf
Ihrem
der
Rechnung
prüfen
konnten
und,
die
interessierenden
Informationen
erkennen,
sollen
Sie
aus
dem
Onlinesystem,
damit
unbedingt
hinausgehen,
das
Benutzerkonto
von
den
gaunerhaften
Handlungen
warnen.
After
you
could
check
money
on
your
account
and
learn
the
interesting
information,
you
have
to
leave
surely
online
system
to
warn
the
account
against
roguish
actions.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
verpflichtet
die
Lieferung
auf
Übereinstimmung
mit
der
Rechnung
zu
prüfen
und
Nespresso
im
Fall
von
Abweichungen
unverzüglich
zu
informieren.
The
customer
is
obliged
to
check
the
shipment
for
accordance
with
the
invoice
and
to
inform
Nespresso
immediately
in
case
of
differences.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
einem
Hotelrestaurant
oder
mit
einer
großen
Gruppe
(in
der
Regel
sechs
oder
mehr
Personen)
essen,
ist
das
Trinkgeld
gelegentlich
bereits
als
Servicegebühr
in
der
Rechnung
enthalten,
sodass
Sie
die
Rechnung
prüfen
sollten,
bevor
Sie
einen
zu
hohen
Betrag
geben.
If
you're
eating
at
a
hotel
restaurant
or
with
a
big
group
(usually
six
or
more),
the
tip
is
sometimes
already
included
in
the
bill
as
a
service
charge
or
gratuity
–
so
check
it
carefully
before
leaving
any
additional
money.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
jedoch
den
aktuellen
Status
Ihrer
Rechnung
prüfen,
wenn
Sie
sich
bei
Ihrem
Tungsten
Network-Portalkonto
anmelden.
However,
you
can
check
the
current
status
of
your
invoice
by
logging
into
your
Tungsten
Network
portal
account.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre,
wie
es
derzeit
ist,
die
Verantwortung
des
Leitungsgremiums
alle
Positionen
auf
einer
Rechnung
Liste
zu
prüfen,.
It
would
be,
as
it
currently
is,
the
responsibility
of
the
governing
body
to
examine
all
line
items
on
a
bill
list.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe,
aus
denen
Sie
als
Factoring
Unternehmen
eine
Rechnung
prüfen
möchten,
können
wie
folgt
lauten:
The
circumstances
in
which,
as
a
factor,
you
may
wish
to
verify
invoices
include:
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
gute
Faustregel,
die
Rechnung
zu
prüfen,
so
wie
du
es
in
jedem
Restaurant
machen
solltest.
It's
a
good
rule
of
thumb
to
check
your
dining
bill,
as
you
should
in
any
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Sofern
wir
in
Vorleistung
treten,
z.B.
bei
einem
Kauf
auf
Rechnung,
prüfen
wir
regelmäßig
und
in
bestimmten
Fällen,
in
denen
ein
berechtigtes
Interesse
vorliegt,
auch
bei
Bestandskunden
Ihre
Bonität.
In
cases
in
which
we
make
delivery
before
payment,
e.g.
in
the
case
of
a
purchase
on
account,
we
regularly
check
your
creditworthiness
and
in
certain
cases,
in
which
there
is
a
legitimate
interest,
also
the
creditworthiness
of
existing
customers.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
können
Sie
Urlaubs-
oder
Investitionsanträge
Ihrer
Mitarbeiter
bearbeiten,
einen
Konferenzraum
reservieren
oder
eine
Rechnung
prüfen.
For
example,
you
can
edit
vacation
or
investment
requests
of
your
staff
to
reserve
a
conference
room,
or
consider
a
bill.
ParaCrawl v7.1
Da
die
CSS
keinen
Einblick
in
die
erfolgte
Behandlung
hat,
sind
einzig
Sie
in
der
Lage,
gewisse
Inhalte
der
Rechnung
zu
prüfen
und
allfällige
Unregelmässigkeiten
(z.
B.
einen
nicht
korrekten
Behandlungsgrund)
der
CSS
mitzuteilen.
CSS
cannot
know
exactly
what
treatment
you
received.
You
are
the
only
one
who
is
able
to
check
certain
items
on
your
bill
and
notify
CSS
of
any
irregularities,
e.g.
the
reason
for
treatment
is
incorrect.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
müssen
ständig
Sie
die
Rechnung
nicht
prüfen,
da
das
System
den
Mangel
der
Mittel
selbst
unterscheiden
wird
und,
sie
von
der
Karte
auf
den
Mobilen
automatisch
aufzuzählen.
Now
you
do
not
need
to
check
constantly
the
account
as
the
system
itself
will
distinguish
a
lack
of
means
and
automatically
to
list
them
from
the
card
on
the
mobile.
ParaCrawl v7.1
Sofern
wir
in
Vorleistung
treten,
z.B.
bei
einem
Kauf
auf
Rechnung,
prüfen
wir
regelmäßig
und
in
bestimmten
Fällen,
in
denen
ein
berechtigtes
Interesse
vorliegt,
auch
bei
Bestandskunden
Ihre
Bonität.
Dazu
arbeiten
wir
mit
der
Creditreform
Boniversum
GmbH,
Hellersbergstraße
11,
41460
Neuss,
zusammen,
von
der
wir
die
dazu
benötigten
Daten
erhalten.
In
cases
in
which
we
make
delivery
before
payment,
e.g.
in
the
case
of
a
purchase
on
account,
we
regularly
check
your
creditworthiness
and
in
certain
cases,
in
which
there
is
a
legitimate
interest,
also
the
creditworthiness
of
existing
customers.
For
this
purpose
we
cooperate
with
Creditreform
Boniversum
GmbH,
Hellersbergstraße
11,
41460
Neuss,
from
which
we
receive
the
required
data.
ParaCrawl v7.1
Den
Zahlungsstatus
(offen
/
bezahlt)
Ihrer
Rechnungen
prüfen.
Check
the
payment
status
(open/paid)
of
your
bill.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
den
Zahlungsstatus
meiner
Rechnungen
prüfen?
How
can
I
check
the
payment
status
of
my
bills?
ParaCrawl v7.1
Rechnungen
prüfen,
erfassen
und
bezahlen
–
das
ist
das
eine.
Examine
invoices,
compile,
and
pay
–
that's
one
part
of
it.
ParaCrawl v7.1
Ein
Preisamt
ist
mit
der
Überwachung
beauftragt
und
kann
erforderlichenfalls
die
Buchhaltung
und
die
Rechnungen
prüfen.
A
price
office
is
entrusted
with
supervision
and
may,
if
necessary,
examine
the
bookkeeping
and
invoices.
EUbookshop v2
Wählen
Sie
Ihren
Stoff
und
Verkaufsautomaten
fragen
Sie
den
Verkäufer
um
Ihre
Rechnungen
zu
prüfen.
Select
your
fabric
and
vending
ask
the
seller
to
check
your
calculations.
ParaCrawl v7.1
Rechnungen
zahlen,
Kontostand
prüfen,
Geldautomat
suchen:
Behalten
Sie
Ihre
Finanzen
im
Blick.
Pay
off
bills,
check
your
account
balance,
search
for
an
ATM:
Keep
track
of
your
finances.
ParaCrawl v7.1
Das
Geld
ist
knapp
und
die
Wissenschaftler
in
den
Laboren
müssen
die
Finanzmittel
zügig
erhalten,
aber
nicht
nur
diejenigen,
die
die
Formulare
ausfüllen
und
die
Rechnungen
prüfen.
Money
is
tight
and
funds
must
get
rapidly
to
the
scientists
in
the
lab,
and
not
just
to
those
who
fill
in
the
forms
and
check
the
accounts.
Europarl v8
Um
den
Entwicklungen
im
Prüfungswesen
und
im
Berufsstand
der
Prüfer
Rechnung
zu
tragen
und
die
Aufsicht
über
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften
zu
erleichtern,
sollte
der
Kommission
die
Befugnis
zum
Erlass
von
Rechtsakten
gemäß
Artikel 290
des
AEUV
übertragen
werden.
In
order
to
take
into
account
the
developments
in
auditing
and
the
audit
profession,
and
to
facilitate
the
oversight
of
statutory
auditors
and
audit
firms,
the
power
to
adopt
acts
in
accordance
with
Article
290
TFEU
should
be
delegated
to
the
Commission.
DGT v2019
Außerdem
haben
die
Mitarbeiter
nun
Zeit,
um
Rechnungen
zu
prüfen
und
die
Kunden
frühzeitig
zu
benachrichtigen,
wenn
mögliche
Lecks
in
ihren
Wasserleitungen
oder
sonstige
Probleme
auftreten.
Plus,
the
staff
has
time
to
examine
invoices
and
proactively
alert
customers
to
potential
water
leaks
or
other
issues.
ParaCrawl v7.1