Translation of "Rechnen sich" in English
Die
Einfuhr
von
Soja
mag
sich
rechnen.
The
introduction
of
soya
may
pay
off.
Europarl v8
Neben
Lesen,
Schreiben
und
Rechnen
entwickeln
sich
Computerkenntnisse
zu
einer
vierten
Grundfertigkeit.
Using
a
computer
has
become
a
fourth
basic
skill,
alongside
reading,
writing
and
arithmetic.
TildeMODEL v2018
Das
Rechnen
befasst
sich
mit
Zahlen.
Arithmetic
deals
with
numbers.
Tatoeba v2021-03-10
Unsere
Projekte
rechnen
sich
für
unsere
Kunden
und
schaffen
nachhaltigen
Mehrwert!
Our
projects
have
to
be
profitably
and
create
a
sustainable
value.
CCAligned v1
Rechnen
Sie
sich
vorher
aus,
wieviel
Sie
brauchen.
Calculate
in
advance
how
many
you
need.
ParaCrawl v7.1
Die
staatlichen
Investitionen
rechnen
sich
bereits
mittelfristig.
Public
investments
already
pay
off
in
medium
term.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Zahlen
lässt
sich
rechnen:
We
are
calculating:
ParaCrawl v7.1
In
Mali
rechnen
sich
90%
der
Bewohner
zur
islamischen
Weltgemeinde.
In
Mali
90
percent
of
its
population
are
of
Islamic
faith.
ParaCrawl v7.1
Gerade
bei
Produkten
mit
einer
hohen
Gewinnspanne
rechnen
sich
aufwendige
Printprodukte
sehr
schnell.
Sophisticated
print
products
pay
off
very
quickly,
particularly
for
goods
with
a
high
profit
margin.
ParaCrawl v7.1
Mit
Opportunities
rechnen
Sie
sich
Vertriebschancen
pro
Unternehmen
und
Monat
aus.
With
opportunities
you
calculate
your
chances
for
sales
and
distribution
per
company
and
per
month.
ParaCrawl v7.1
Sie
rechnen
sich
in
Deutschland
im
Pkw
ab
einer
Jahresfahrleistung
von
7000
Kilometern.
In
Germany,
they
pay
off
in
passenger
cars
as
soon
as
annual
mileage
exceeds
7,000
kilometers.
ParaCrawl v7.1
Eigene
Strukturen
im
flächendeckenden
Vertrieb
und
Back
Office-Bereich
rechnen
sich
nicht?
Maybe
your
own
structures
for
extensive
distribution
and
back-office
area
are
not
profitable?
CCAligned v1
Wie
rechnen
sich
Investitionen
in
Roboter
im
Hinblick
auf
Investitionen
in
den
Pflegemarkt?
How
do
investments
in
robotics
pay
off
in
terms
of
investment
in
the
care
market?
CCAligned v1
Rechnen
Sie
also
mit
uns
–
denn
Ihre
Investitionen
müssen
sich
rechnen.
You
can
count
on
us
–
because
your
investments
must
count.
CCAligned v1
Die
Preise
rechnen
sich
pro
Appartement
für
zwei
Personen.
The
prices
are
per
apartment
for
two
persons.
CCAligned v1