Translation of "Rechnen sich" in English

Die Einfuhr von Soja mag sich rechnen.
The introduction of soya may pay off.
Europarl v8

Neben Lesen, Schreiben und Rechnen entwickeln sich Computerkenntnisse zu einer vierten Grundfertigkeit.
Using a computer has become a fourth basic skill, alongside reading, writing and arithmetic.
TildeMODEL v2018

Das Rechnen befasst sich mit Zahlen.
Arithmetic deals with numbers.
Tatoeba v2021-03-10

Unsere Projekte rechnen sich für unsere Kunden und schaffen nachhaltigen Mehrwert!
Our projects have to be profitably and create a sustainable value.
CCAligned v1

Rechnen Sie sich vorher aus, wieviel Sie brauchen.
Calculate in advance how many you need.
ParaCrawl v7.1

Die staatlichen Investitionen rechnen sich bereits mittelfristig.
Public investments already pay off in medium term.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Zahlen lässt sich rechnen:
We are calculating:
ParaCrawl v7.1

In Mali rechnen sich 90% der Bewohner zur islamischen Weltgemeinde.
In Mali 90 percent of its population are of Islamic faith.
ParaCrawl v7.1

Gerade bei Produkten mit einer hohen Gewinnspanne rechnen sich aufwendige Printprodukte sehr schnell.
Sophisticated print products pay off very quickly, particularly for goods with a high profit margin.
ParaCrawl v7.1

Mit Opportunities rechnen Sie sich Vertriebschancen pro Unternehmen und Monat aus.
With opportunities you calculate your chances for sales and distribution per company and per month.
ParaCrawl v7.1

Sie rechnen sich in Deutschland im Pkw ab einer Jahresfahrleistung von 7000 Kilometern.
In Germany, they pay off in passenger cars as soon as annual mileage exceeds 7,000 kilometers.
ParaCrawl v7.1

Eigene Strukturen im flächendeckenden Vertrieb und Back Office-Bereich rechnen sich nicht?
Maybe your own structures for extensive distribution and back-office area are not profitable?
CCAligned v1

Wie rechnen sich Investitionen in Roboter im Hinblick auf Investitionen in den Pflegemarkt?
How do investments in robotics pay off in terms of investment in the care market?
CCAligned v1

Rechnen Sie also mit uns – denn Ihre Investitionen müssen sich rechnen.
You can count on us – because your investments must count.
CCAligned v1

Die Preise rechnen sich pro Appartement für zwei Personen.
The prices are per apartment for two persons.
CCAligned v1