Translation of "Quietschende reifen" in English
Die
neuen
LEGO
Speed
Champions
Sets
sorgen
für
quietschende
Reifen
im
Kinderzimmer.
The
new
LEGO
Speed
Champions
sets
will
ensure
squealing
tyres
in
the
children’s
room.
ParaCrawl v7.1
Quietschende
Reifen
und
spektakuläre
Verfolgungsjagden
gehören
zu
jedem
ordentlichen
Actionfilm.
Screeching
Tires
and
spectacular
car
chases
are
a
part
of
every
proper
Action
movie.
ParaCrawl v7.1
Quietschende
Reifen,
Motorenlärm,
Dieselgeruch
–
Truck
Racing
verlangt
Mensch
und
Material
viel
ab.
Spinning
tires,
engine
noises,
the
odour
of
diesel
–
truck
racing
demands
a
lot
from
men
and
machines.
ParaCrawl v7.1
Sie
sorgen
ab
Frühjahr
2015
für
Action
und
quietschende
Reifen
im
Kinderzimmer:
die
neuen
LEGO
Speed
Champions
Sets.
Available
from
spring
2015,
LEGO
Speed
Champions
sets
will
ensure
lots
of
racing
action
and
squealing
tyres
in
the
children’s
room.
ParaCrawl v7.1
Schnelles
Kurvenfahren,
rasantes
Beschleunigen
und
scharfes
Bremsen
(quietschende
Reifen)
erhöhen
die
Abnutzung
der
Reifen.
Fast
cornering,
heavy
acceleration
and
hard
braking
(squealing
tyres)
all
increase
tyre
wear.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
2019
stehen
röhrende
Motoren
und
quietschende
Reifen
wieder
im
Vordergrund,
wenn
die
internationale
Motorrad-Community
sich
beim
Biker
Summit
in
Tirol
ein
Stelldichein
gibt.
In
July
2019,
roaring
engines
and
squeaking
wheels
are
at
the
centre
of
attention
once
again
when
the
international
motorcycle
community
meets
at
the
Biker
Summit
in
Tyrol.
ParaCrawl v7.1
Ob
das
Auto
über
Pflasterstein
fährt,
oder
im
Regen
oder
quietschende
Reifen,
alles
wird
nur
von
dem
Chor
mit
Dirigent
umgesetzt.
Whether
the
car
is
driving
on
cobblestone,
or
in
the
rain
or
screeching
tires,
everything
is
carried
out
only
by
the
choir
with
a
conductor.
ParaCrawl v7.1
Quietschende
Reifen,
ein
scheppernder
Aufprall
–
bei
einem
Unfall
müssen
die
Bleche
der
Autokarosserien
einen
ausreichenden
Aufprallschutz
bieten
und
die
Insassen
bestmöglich
schützen.
Squealing
tires
and
the
crunch
of
impact
–
when
an
accident
occurs,
the
steel
sheets
that
form
a
motor
vehicle’s
bodywork
must
provide
adequate
impact
protection
and
shield
its
passengers
to
the
greatest
extent
possible.
ParaCrawl v7.1
Quietschende
Reifen,
Bremsspuren
auf
dem
Asphalt
und
dann
ein
heftiger
Rums
-
ein
Autounfall
passiert
schneller
als
gedacht.
Screeching
tires,
brake
marks
on
the
asphalt
and
then
a
violent
impact
-
a
car
accident
can
happen
faster
than
you
think.
ParaCrawl v7.1
Mikrofone
im
Tunnel
(alle
100–150
Meter)
erkennen
von
selbst
untypische
Geräusche
wie
einen
Aufprall,
quietschende
Reifen,
Türschlagen,
Hupen
oder
menschliche
Stimmen
und
schlagen
blitzschnell
Alarm.
Microphones
in
the
tunnel
(every
100-150
metres)
automatically
detect
atypical
sounds
such
as
collisions,
squealing
tyres,
slamming
doors,
car
horns
or
human
voices
and
immediately
sound
the
alarm.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
keine
quietschenden
Reifen
geben,
keine
Motoren.
There'll
be
no
squeaking
wheels,
no
motors.
OpenSubtitles v2018
Mit
quietschenden
Reifen,
Driften
und
was
so
alles
dazugehört.
With
screeching
tyres,
drifting
and
everything
that
goes
with
it.
CCAligned v1
Nach
weiteren
10
Minuten
hält
ein
nagelneuer
Geländewagen
mit
quietschenden
Reifen.
After
another
10
minutes
a
SUV
comes
to
a
halt
with
screeching
tires.
ParaCrawl v7.1
Sie
steigen
ein,
fahren
mit
quietschenden
Reifen
los,
und
verschwinden
auf
nimmerwiedersehen!
They
get
in
their
car,
drive
off
with
screeching
tires,
and
vanish
never
to
be
seen
again!
ParaCrawl v7.1
Mit
quietschenden
Reifen
dreht
Mulder
das
Auto
herum
und
fährt
in
die
andere
Richtung.
Tires
squeal
as
Mulder
spins
the
car
around
and
starts
driving
the
other
way.
ParaCrawl v7.1
Mit
quietschenden
Reifen
fuhr
ich
wieder
auf
die
Ungerade
und
ließ
365
wütende
Pferdestärken
los,
mit
dem
3-Liter-Turbo-Reihen-Sechszylinder.
With
the
tires
begging
for
mercy,
I
got
back
onto
the
Isn't
and
unleashed
365
rampaging
horsepowers
from
the
turbo-charged
three-liter
straight
six.
OpenSubtitles v2018
In
der
Müllenbachschleife
treffen
sich
Driftexperten
aus
ganz
Europa,
um
die
Zuschauer
mit
quietschenden
Reifen
und
soundstarken
Motoren
zu
beeindrucken.
Drifting
experts
from
all
over
Europe
will
meet
at
the
Müllenbachschleife
to
show
an
impressive
performance
for
the
spectators
with
screeching
tyres
and
the
hot
sound
of
their
engines.
ParaCrawl v7.1
An
vier
Tagen
ist
das
Ennstal
Schauplatz
röhrender,
automobiler
Raritäten,
quietschender
Reifen,
enthusiastischer
Fahrer
und
jubelnder
Fans
-
das
letzte
Paradies
des
Autofahrens
eben.
For
four
days,
the
Ennstal
showground
is
full
of
roaring
rare
automobiles,
squealing
tyres,
enthusiastic
drivers
and
cheering
crowds
–
quite
the
ultimate
paradise
of
motoring.
CCAligned v1
Spätestens
als
er
auf
das
Gas
trat
und
der
Wagen
mit
quietschenden
Reifen
losfuhr,
wurde
Asuka
etwas
nervös.
At
the
latest
when
he
hit
the
gas
and
turned
with
screeching
tires,
Asuka
got
a
bit
anxious.
ParaCrawl v7.1