Translation of "Punkt und komma" in English

Du redest ohne Punkt und Komma.
You talk a lot more than you should, and to be honest with you...
OpenSubtitles v2018

Das ist Graffiti mit Punkt und Komma.
It's graffiti with punctuation.
OpenSubtitles v2018

Bei Werten mit Dezimaltrennzeichen soll der Punkt und nicht das Komma verwendet werden.
The dot should be used instead of a comma for values with decimal hyphen.
ParaCrawl v7.1

Das Dezimaltrennzeichen ist der Punkt (.) und nicht das Komma.
Decimals are separated by a point (.) not a comma (,).
ParaCrawl v7.1

Man spielt einfach drauf los, aber das ohne Punkt und Komma.
The band just starts playing without dot and comma.
ParaCrawl v7.1

Bei Werten mit Dezimaltrennzeichen wird der Punkt und nicht das Komma verwendet.
The dot should be used instead of a comma for values with decimal hyphen.
ParaCrawl v7.1

Er berichtet detailliert und ohne Punkt und Komma.
He reports in detail and without punctuation.
ParaCrawl v7.1

Punkt und Komma helfen bei der Übersichtlichkeit eines Postings.
Full-stops and commas help with the clarity of posts.
ParaCrawl v7.1

Der Dezimalpunkt muss ein Punkt und darf kein Komma sein.
The decimal point must be a dot and not a comma.
ParaCrawl v7.1

Als Dezimalpunkt können Sie folgende Zeichen verwenden: Punkt, Komma und arabisches Dezimaltrennzeichen.
For the decimal point, you can use: point, comma and Arabic decimal separator.
ParaCrawl v7.1

Zudem führt der ProofSTAR eine genaue Unterscheidung zwischen Punkt und Komma auf den Packungsbeilagen durch.
Additionally, ProofSTAR performs a precise distinction between periods and commas on the leaflets.
ParaCrawl v7.1

Punkt und Komma werden demzufolge als Platzhalter gewertet, wie in den Formaten 0 oder #.
The period and comma are thus considered as placeholder characters, following the example of 0 or #.Â
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet nicht, daß wir als Fraktion jedem Punkt und Komma in der Entschließung zustimmen würden, und wir sind ja auch ganz entschieden gegen das Europa der „zwei Geschwindigkeiten", welches im zweiten Teil der Ziffer 8 unterstellt wird, und dies haben wir ja auch abgelehnt.
That does not mean that we, as a group, are in favour of every dot and comma in the resolution and we are clearly against the 'two-speed' Europe which is implied by the second half of Paragraph 8 which, indeed, we voted against.
EUbookshop v2

Leute wie die meiner eigenen Regierung halten sich bei jedem Punkt und Komma im Gemeinschaftshaushaltsplan auf und streiten über jeden einzelen Ecu im Gemeinschaftshaushalts plan.
Can anyone imagine what would be the prospect facing the intergovernmental conferences on economic and monetary union and on political union if there were no 1991 budget?
EUbookshop v2

Worum es hier geht, ist eine Art Interpunktion beim Gitarrenspiel, denn wenn jemand mit dir spricht, wenn ich versuche, etwas zu erklären ohne Luft zu holen, ohne kleine Pausen, ohne Punkt und Komma, wäre es ziemlich schwierig, zu verstehen, was ich sage.
And what the play/rest approach is all about is kind of using punctuation when you play because if someone is talking to you, if I'm trying to explain this and I didn't stop at all, no little pauses in what I'm saying, no full stops or commas, it would be really difficult to understand what I was saying.
QED v2.0a

Das Feuergefecht ist eröffnet und schießt seine Salven ab, eine nach der anderen, ohne Punkt und Komma.
The battle has started and it's exploding without a dot and a comma.
ParaCrawl v7.1

Sie ist wieder total selig aus Schweden zurückgekommen und redet ohne Punkt und Komma, wie schön es war.
She came back totally blissfully from Sweden and talks without a dot or comma how beautiful it was.
CCAligned v1

Ein Beispiel: er ist nicht nur ohne Punkt und Komma geschreiben, und ohne die für das Griechische wichtigen diakritischen Zeichen (Akzente, Spiriti, etc.), sondern auch ohne Wortzwischenräume, wodurch die Gefahr von fehlerhafter worttrennung auf der Lauer liegt (ähnlich wie im Deutschen 'Blumentopfferde' als 'Blumento-pferde' mißverstanden werden kann, oder 'Urinstikt' als 'Urin stinkt'.)
One example: it is not only written without periods and commas and without the diacritical signs which are important for the Greek (accents, spirits, etc.) but also without word spacing opening the potential for erroneuos word divisions (e.g. in English: GODISNOWHERE may be read as “God is now here” or “God is nowhere”).
ParaCrawl v7.1

Dieses Manifest ist, auch wenn wir nicht mit jedem Punkt und Komma damit übereinstimmen, ein außergewöhnliches Dokument und Ausdruck der Gefühle von Millionen Menschen, die nun zu politischem Leben erwachen:
While we do not agree with every dot and comma of this document, it is an extraordinary expression of the feelings of millions of people who are now beginning to awaken to political life, for this is fundamentally a political document, even though its authors do not use this word.
ParaCrawl v7.1

Mit den beiden Radio-Knöpfen 'Punkt' und 'Komma' kann man das Zeichen zur Trennung des Dezimalbruches vom ganzzahligen Teil wählen.
With the two radio buttons 'Point' or 'Comma' you can select the delimiter char between the decimal fraction and the integer part.
ParaCrawl v7.1