Translation of "Prozentualer wert" in English

Die antimikrobielle Wirksamkeit wird als logarithmischer oder prozentualer Wert angegeben.
The antimicrobial activity is reported as a logarithmic or percentage value.
EuroPat v2

Der Lieferbereitschaftsgrad ist ein prozentualer Wert.
The delivery efficiency is a percentage value.
ParaCrawl v7.1

Die Trübung wird als prozentualer Wert des maximalen Messwertes ausgegeben.
The turbidity is output as a percentage of the maximum measurement value.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis wird als prozentualer Wert zwischen 0 und 100 angezeigt.
The result appears as a percent value ranging between 0 and 100.
ParaCrawl v7.1

Abweichend von den anderen numerischen Variablen ist der „Anteil an der normalen Arbeitszeit eines vollzeitbeschäftigten Arbeitnehmers“ (Variable 2.7.1) als prozentualer Wert bis auf zwei Stellen nach dem Komma anzugeben.
This is the ‘share of a full-timer’s normal hours’ (variable 2.7.1), which should be expressed as a percentage and also given to two decimal places, e.g. 43,27.
DGT v2019

Der MPR wird als prozentualer Anteil am Wert des Kapitals des Kredits ausgedrückt, so, als ob die Prämie zum Zeitpunkt der ersten Inanspruchnahme des Kredits in voller Höhe erhoben würde.
The interest rate applying to a transaction shall not be fixed for a period longer than 120 days.
DGT v2019

Bis 1993 wurde der Nettopreiseffekt benutzt, der die Veränderung der Bruttowertschöpfung (hier definiert als Wert der Verkäufe minus Vorleistungen) allein aufgrund von Preisveränderungen, ausgedrückt als prozentualer Anteil am Wert der Endproduktion, mißt (siehe Tabelle 1).
This is because the EC agricultural price indices are based on representative prices (that is, prices of products matching a precise specification) rather than on unit values (that is, average prices for a product category).
EUbookshop v2

Diese wird aus dem gemittelten Regelungsfaktor FR dadurch gebildet, daß von diesem Mittelwert der Wert "1" abgezogen wird und die Differenz als prozentualer Wert bezogen auf den Wert "1" berechnet wird.
This deviation is formed from the averaged control factor FR in that the value "1" is subtracted from this average value and the difference is computed as a percent value referred to the value "1".
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der zulässige Differenzspannungswert als prozentualer Wert der jeweils gemessenen Filterspannung vorgegeben wird.
According to the present invention, this problem is solved in that the permissible difference voltage value is preset as a percent of the respective measured filter voltage.
EuroPat v2

Hierzu wird der als RAM Level bezeichnete aktuelle Füllstand des Zwischenspeichers 8 bzw. 16 mit einem vorgegebenen Füllstand N, der ein prozentualer Wert N% des maximalen Speichervolumens des Zwischenspeichers 8 ist, verglichen.
For this purpose, the current occupancy, referred to as the RAM level, of the buffer 8 or 16 is compared with a predetermined occupancy N, which is a percentage value N % of the maximum storage capacity of the buffer 8.
EuroPat v2

Die Wuchshemmung wurde als prozentualer Wert ermittelt, wobei 100 % den Stillstand des Wachstums und 0 % ein Wachstum entsprechend dem der unbehandelten Kontrollpflanzen bedeuten.
The growth inhibition was determined as a percentage value, 100% denoting cessation of growth and 0% denoting growth corresponding to the untreated control plants.
EuroPat v2

Die Wuchshemmung wurde als prozentualer Wert ermittelt, wobei 100% den Stillstand des Wachstums und 0% ein Wachstum entsprechend dem der unbehandelten Kontrollpflanzen bedeuten.
The growth inhibition was determined as a percentage, 100% denoting cessation of growth and 0% denoting growth corresponding to that of the untreated control plants.
EuroPat v2

Die Wuchshemmung wurde als prozentualer Wert ermittelt, wobei 100 % den Stillstand des Wachstums und 0 % ein Wachstum entsprechend dem der unbehandelten Kontrollpflanzen bedeutet.
The growth inhibition was determined as a percentage, 100% denoting cessation of growth and 0% denoting growth corresponding to that of the untreated control plants.
EuroPat v2

Die Wuchshemmung wurde als prozentualer Wert ermittelt, wobei 100 % den Stillstand des Wachstums und 0 % ein Wachstum entsprechend den unbehandelten Kontrollpflanzen bedeuten.
The growth inhibition was determined as a percentage value, 100% denoting cessation of growth and 0% denoting growth corresponding to the untreated control plants.
EuroPat v2

Die Wuchshemmung wird als prozentualer Wert ermittelt, wobei 100 % den Stillstand des Wachstums und 0 % ein Wachstum entsprechend dem der unbehandelten Kontrollpflanzen bedeuten.
The inhibition of growth is determined as a percentage value, 100% denoting that growth has stopped and 0% denoting a growth corresponding to that of the untreated control plants.
EuroPat v2

Die Cart Conversion ist ein prozentualer Wert, der feststellt, wie viele Cart-Besucher das Produkt tatsächlich kaufen.
The cart conversion is a percentage value that determines how many cart visitors actually buy the product.
ParaCrawl v7.1

Ist ein prozentualer Wert für die Empfängerzahl des Splits angegeben, kann es zu Abweichungen zwischen den einzelnen Splits kommen, weil Abbestellungen und Bounce-Overflows jeweils berücksichtigt werden.
If a percentage is given for the number of split recipients, discrepancies between individual splits are possible, as cancellations and bounce overflows are taken into account for each case.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise kann die Plateaudauer t PL als Zeitraum bestimmt werden, in dem der Pulsdruck p p nicht weniger als ein vorgegebener prozentualer Wert (z.B. 10 %) unter dem Maximum liegt.
For example, it is possible to define the plateau length t PL as a period of time in which the pulse pressure p p lies no less than a preset percentile value (for example 10%) below the maximum.
EuroPat v2

Diese Plateaudauer kann zum Erhalten einer geeigneten Aussage auf eine weitere Zeitdauer bezogen werden, über die der Pulsdruck p p nicht weniger als ein niedrigerer vorgegebener prozentualer Wert (z.B. 90 %) unter dem Maximum liegt (z.B. t 90), so dass sich als charakteristische Größe z.B. R PL = T PL / T 90 ergibt.
For obtaining a suitable statement, the plateau length can be related to a further length of time during which the pulse pressure p p does not lie less than a low preset percentile value, for example 90%, below the maximum, for example t 90, so that R PL =T PL /T 90 results as the characteristic value, for example.
EuroPat v2

Alternativ kann vorgesehen sein, dass für jede Einspritzmenge ein prozentualer Wert angegeben abgelegt ist, die den Grad der Wirksamkeit der Korrektur angibt.
Alternatively, it may be provided that for each injection quantity a given percentage value is stored, which gives the effectiveness of the correction.
EuroPat v2

Es wird ein prozentualer Wert zum Motorbezugsmoment ausgesandt, der jedoch zunächst vom Fahrzeugführungsrechner geprüft wird, ehe er als angefordertes Moment an den Motor bzw. an dessen Steuergerät weitergegeben wird.
A percentage value is sent to the engine reference torque, this, however, first being checked by the vehicle control computer before it is forwarded to the engine or to the control device of the said engine as the requested torque.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise die maximale zulässige Netzauslastung des Versorgungsnetzes 4 sowie ein prozentualer Wert hierzu sein, welcher angibt, ab welchem Zeitpunkt eine normale Netzauslastung und ab welchem eine erhöhte Netzauslastung am Versorgungsnet 4 vorliegt.
This can, for example, be the maximum permissible network utilization of the supply network 4 and a percentage value of this which indicates the time from which normal network utilization is present in the supply network 4 and the time from which increased network utilization is present in the supply network 4 .
EuroPat v2