Translation of "Prozentualer wert" in English
Die
antimikrobielle
Wirksamkeit
wird
als
logarithmischer
oder
prozentualer
Wert
angegeben.
The
antimicrobial
activity
is
reported
as
a
logarithmic
or
percentage
value.
EuroPat v2
Der
Lieferbereitschaftsgrad
ist
ein
prozentualer
Wert.
The
delivery
efficiency
is
a
percentage
value.
ParaCrawl v7.1
Die
Trübung
wird
als
prozentualer
Wert
des
maximalen
Messwertes
ausgegeben.
The
turbidity
is
output
as
a
percentage
of
the
maximum
measurement
value.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
wird
als
prozentualer
Wert
zwischen
0
und
100
angezeigt.
The
result
appears
as
a
percent
value
ranging
between
0
and
100.
ParaCrawl v7.1
Abweichend
von
den
anderen
numerischen
Variablen
ist
der
„Anteil
an
der
normalen
Arbeitszeit
eines
vollzeitbeschäftigten
Arbeitnehmers“
(Variable
2.7.1)
als
prozentualer
Wert
bis
auf
zwei
Stellen
nach
dem
Komma
anzugeben.
This
is
the
‘share
of
a
full-timer’s
normal
hours’
(variable
2.7.1),
which
should
be
expressed
as
a
percentage
and
also
given
to
two
decimal
places,
e.g.
43,27.
DGT v2019
Der
MPR
wird
als
prozentualer
Anteil
am
Wert
des
Kapitals
des
Kredits
ausgedrückt,
so,
als
ob
die
Prämie
zum
Zeitpunkt
der
ersten
Inanspruchnahme
des
Kredits
in
voller
Höhe
erhoben
würde.
The
interest
rate
applying
to
a
transaction
shall
not
be
fixed
for
a
period
longer
than
120 days.
DGT v2019
Bis
1993
wurde
der
Nettopreiseffekt
benutzt,
der
die
Veränderung
der
Bruttowertschöpfung
(hier
definiert
als
Wert
der
Verkäufe
minus
Vorleistungen)
allein
aufgrund
von
Preisveränderungen,
ausgedrückt
als
prozentualer
Anteil
am
Wert
der
Endproduktion,
mißt
(siehe
Tabelle
1).
This
is
because
the
EC
agricultural
price
indices
are
based
on
representative
prices
(that
is,
prices
of
products
matching
a
precise
specification)
rather
than
on
unit
values
(that
is,
average
prices
for
a
product
category).
EUbookshop v2
Diese
wird
aus
dem
gemittelten
Regelungsfaktor
FR
dadurch
gebildet,
daß
von
diesem
Mittelwert
der
Wert
"1"
abgezogen
wird
und
die
Differenz
als
prozentualer
Wert
bezogen
auf
den
Wert
"1"
berechnet
wird.
This
deviation
is
formed
from
the
averaged
control
factor
FR
in
that
the
value
"1"
is
subtracted
from
this
average
value
and
the
difference
is
computed
as
a
percent
value
referred
to
the
value
"1".
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
der
zulässige
Differenzspannungswert
als
prozentualer
Wert
der
jeweils
gemessenen
Filterspannung
vorgegeben
wird.
According
to
the
present
invention,
this
problem
is
solved
in
that
the
permissible
difference
voltage
value
is
preset
as
a
percent
of
the
respective
measured
filter
voltage.
EuroPat v2
Hierzu
wird
der
als
RAM
Level
bezeichnete
aktuelle
Füllstand
des
Zwischenspeichers
8
bzw.
16
mit
einem
vorgegebenen
Füllstand
N,
der
ein
prozentualer
Wert
N%
des
maximalen
Speichervolumens
des
Zwischenspeichers
8
ist,
verglichen.
For
this
purpose,
the
current
occupancy,
referred
to
as
the
RAM
level,
of
the
buffer
8
or
16
is
compared
with
a
predetermined
occupancy
N,
which
is
a
percentage
value
N
%
of
the
maximum
storage
capacity
of
the
buffer
8.
EuroPat v2
Die
Wuchshemmung
wurde
als
prozentualer
Wert
ermittelt,
wobei
100
%
den
Stillstand
des
Wachstums
und
0
%
ein
Wachstum
entsprechend
dem
der
unbehandelten
Kontrollpflanzen
bedeuten.
The
growth
inhibition
was
determined
as
a
percentage
value,
100%
denoting
cessation
of
growth
and
0%
denoting
growth
corresponding
to
the
untreated
control
plants.
EuroPat v2
Die
Wuchshemmung
wurde
als
prozentualer
Wert
ermittelt,
wobei
100%
den
Stillstand
des
Wachstums
und
0%
ein
Wachstum
entsprechend
dem
der
unbehandelten
Kontrollpflanzen
bedeuten.
The
growth
inhibition
was
determined
as
a
percentage,
100%
denoting
cessation
of
growth
and
0%
denoting
growth
corresponding
to
that
of
the
untreated
control
plants.
EuroPat v2
Die
Wuchshemmung
wurde
als
prozentualer
Wert
ermittelt,
wobei
100
%
den
Stillstand
des
Wachstums
und
0
%
ein
Wachstum
entsprechend
dem
der
unbehandelten
Kontrollpflanzen
bedeutet.
The
growth
inhibition
was
determined
as
a
percentage,
100%
denoting
cessation
of
growth
and
0%
denoting
growth
corresponding
to
that
of
the
untreated
control
plants.
EuroPat v2
Die
Wuchshemmung
wurde
als
prozentualer
Wert
ermittelt,
wobei
100
%
den
Stillstand
des
Wachstums
und
0
%
ein
Wachstum
entsprechend
den
unbehandelten
Kontrollpflanzen
bedeuten.
The
growth
inhibition
was
determined
as
a
percentage
value,
100%
denoting
cessation
of
growth
and
0%
denoting
growth
corresponding
to
the
untreated
control
plants.
EuroPat v2
Die
Wuchshemmung
wird
als
prozentualer
Wert
ermittelt,
wobei
100
%
den
Stillstand
des
Wachstums
und
0
%
ein
Wachstum
entsprechend
dem
der
unbehandelten
Kontrollpflanzen
bedeuten.
The
inhibition
of
growth
is
determined
as
a
percentage
value,
100%
denoting
that
growth
has
stopped
and
0%
denoting
a
growth
corresponding
to
that
of
the
untreated
control
plants.
EuroPat v2
Die
Cart
Conversion
ist
ein
prozentualer
Wert,
der
feststellt,
wie
viele
Cart-Besucher
das
Produkt
tatsächlich
kaufen.
The
cart
conversion
is
a
percentage
value
that
determines
how
many
cart
visitors
actually
buy
the
product.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
prozentualer
Wert
für
die
Empfängerzahl
des
Splits
angegeben,
kann
es
zu
Abweichungen
zwischen
den
einzelnen
Splits
kommen,
weil
Abbestellungen
und
Bounce-Overflows
jeweils
berücksichtigt
werden.
If
a
percentage
is
given
for
the
number
of
split
recipients,
discrepancies
between
individual
splits
are
possible,
as
cancellations
and
bounce
overflows
are
taken
into
account
for
each
case.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
die
Plateaudauer
t
PL
als
Zeitraum
bestimmt
werden,
in
dem
der
Pulsdruck
p
p
nicht
weniger
als
ein
vorgegebener
prozentualer
Wert
(z.B.
10
%)
unter
dem
Maximum
liegt.
For
example,
it
is
possible
to
define
the
plateau
length
t
PL
as
a
period
of
time
in
which
the
pulse
pressure
p
p
lies
no
less
than
a
preset
percentile
value
(for
example
10%)
below
the
maximum.
EuroPat v2
Diese
Plateaudauer
kann
zum
Erhalten
einer
geeigneten
Aussage
auf
eine
weitere
Zeitdauer
bezogen
werden,
über
die
der
Pulsdruck
p
p
nicht
weniger
als
ein
niedrigerer
vorgegebener
prozentualer
Wert
(z.B.
90
%)
unter
dem
Maximum
liegt
(z.B.
t
90),
so
dass
sich
als
charakteristische
Größe
z.B.
R
PL
=
T
PL
/
T
90
ergibt.
For
obtaining
a
suitable
statement,
the
plateau
length
can
be
related
to
a
further
length
of
time
during
which
the
pulse
pressure
p
p
does
not
lie
less
than
a
low
preset
percentile
value,
for
example
90%,
below
the
maximum,
for
example
t
90,
so
that
R
PL
=T
PL
/T
90
results
as
the
characteristic
value,
for
example.
EuroPat v2
Alternativ
kann
vorgesehen
sein,
dass
für
jede
Einspritzmenge
ein
prozentualer
Wert
angegeben
abgelegt
ist,
die
den
Grad
der
Wirksamkeit
der
Korrektur
angibt.
Alternatively,
it
may
be
provided
that
for
each
injection
quantity
a
given
percentage
value
is
stored,
which
gives
the
effectiveness
of
the
correction.
EuroPat v2
Es
wird
ein
prozentualer
Wert
zum
Motorbezugsmoment
ausgesandt,
der
jedoch
zunächst
vom
Fahrzeugführungsrechner
geprüft
wird,
ehe
er
als
angefordertes
Moment
an
den
Motor
bzw.
an
dessen
Steuergerät
weitergegeben
wird.
A
percentage
value
is
sent
to
the
engine
reference
torque,
this,
however,
first
being
checked
by
the
vehicle
control
computer
before
it
is
forwarded
to
the
engine
or
to
the
control
device
of
the
said
engine
as
the
requested
torque.
EuroPat v2
Dies
kann
beispielsweise
die
maximale
zulässige
Netzauslastung
des
Versorgungsnetzes
4
sowie
ein
prozentualer
Wert
hierzu
sein,
welcher
angibt,
ab
welchem
Zeitpunkt
eine
normale
Netzauslastung
und
ab
welchem
eine
erhöhte
Netzauslastung
am
Versorgungsnet
4
vorliegt.
This
can,
for
example,
be
the
maximum
permissible
network
utilization
of
the
supply
network
4
and
a
percentage
value
of
this
which
indicates
the
time
from
which
normal
network
utilization
is
present
in
the
supply
network
4
and
the
time
from
which
increased
network
utilization
is
present
in
the
supply
network
4
.
EuroPat v2