Translation of "Prozentuale zunahme" in English
Die
prozentuale
Zunahme
des
HDL-Cholesterols
lag
im
Mittel
bei
über
20%.
The
percent
increase
of
the
HDL
cholesterol
was
on
average
over
20%.
EuroPat v2
Ebenso
wird
die
prozentuale
Zunahme
der
Plattendicke
infolge
der
Wasserlagerung
mittels
einer
Schieblehre
bestimmt.
In
the
same
way,
the
percentage
increase
in
the
board
thickness
during
water
aging
is
determined
by
means
of
a
vernier.
EuroPat v2
Seit
den
60er
Jahren
ist
eine
prozentuale
Zunahme
der
Anzahl
der
Register
im
Récit-Expressif
festzustellen.
Beginning
in
the
60s
one
can
observe
a
relative
increase
in
the
number
of
registers
on
the
Récit-Expressif.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Studien
ging
die
Behandlung
mit
Tenofoviralafenamid
mit
geringeren
Veränderungen
der
renalen
Sicherheitsparameter
einher
(geringere
mediane
Reduktion
der
geschätzten
CrCl
nach
Cockcroft-Gault
und
geringere
prozentuale
mediane
Zunahme
des
Retinol-bindenden
Protein/Kreatinin-Quotienten
im
Urin
und
des
Urin-Beta-2-Mikroglobulin/Kreatinin-Quotienten),
im
Vergleich
zu
Tenofovirdisoproxilfumarat
nach
96
Behandlungswochen
(siehe
auch
Abschnitt
4.4).
In
both
studies
tenofovir
alafenamide
was
associated
with
smaller
changes
in
renal
safety
parameters
(smaller
median
reductions
in
estimated
CrCl
by
Cockcroft-Gault
and
smaller
median
percentage
increases
in
urine
retinol
binding
protein
to
creatinine
ratio
and
urine
beta-2-microglobulin
to
creatinine
ratio)
compared
to
tenofovir
disoproxil
fumarate
after
96
weeks
of
treatment
(see
also
section
4.4).
ELRC_2682 v1
Prozentuale
Zunahme
der
Interessenträger
und
Bürger,
die
Ziel
von
Sensibilisierungsprojekten
mit
wiederholbaren
oder
übertragbaren
Maßnahmen
sind
und
die
für
die
mit
diesen
Projekten
verfolgten
umweltpolitischen
Ziele
sensibilisiert
werden,
ermittelt
durch
ex-ante-
und
ex-post-Befragungen
(durchgeführt
von
LIFE-Projekten
oder
anderen
Einrichtungen)
Percentage
of
increase
of
stakeholders
and
citizens
targeted
by
awareness
raising
projects
implementing
replicable
or
transferable
actions
becoming
aware
of
the
environmental
policy
objectives
pursued
by
these
projects
as
measured
in
ex-ante
and
ex-post
surveys
(carried
out
by
LIFE
projects
or
other
entities)
DGT v2019
Diese
prozentuale
Zunahme
des
EU-Anteils
am
OHR-Budget
könnte
im
Jahre
1999
dadurch
erreicht
werden,
daß
das
OHR-Gesamtbudget
entsprechend
verringert
wird,
so
daß
es
zu
keiner
Nettozunahme
des
EU-Beitrags
kommt.
For
1999,
this
increase
in
the
EU
percentage
share
of
the
OHR's
budget
could
be
achieved
through
a
proportional
reduction
in
the
OHR's
overall
budget
so
that
there
would
be
no
net
increase
in
the
EU
contribution.
TildeMODEL v2018
In
Woche
12
betrug
die
prozentuale
Zunahme
der
verschriebenen
enteralen
Kalorienzufuhr
gegenüber
dem
Studienbeginn
im
ITT-Kollektiv
58,80
%
(±
64,20)
verglichen
mit
57,02
%
(±
55,25)
in
der
Kohorte
mit
Standardbehandlung.
At
Week
12,
in
the
ITT
population,
the
percentage
increase
from
baseline
in
prescribed
enteral
calories
was
58.80%
(±64.20)
compared
to
57.02%
(±55.25)
in
the
standard
of
care
cohort.
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
dabei
in
Betracht
ziehen,
was
ich
gerade
zu
den
besonderen
Umständen
des
Haushalts
1980
ausgeführt
habe,
nämlich
daß
die
prozentuale
Zunahme
für
Zahlungsermächtigungen
etwas
irreführend
ist.
You
should
bear
in
mind
what
I
have
just
said
about
the
particular
circumstances
relating
to
the
1980
budget,
which
means
that
the
percentage
increase
for
payment
appropriations
is
somewhat
misleading.
EUbookshop v2
Da
aber
Frauen
mindestens
die
Hälfte
der
Gesamtbevölkerung
ausmachen,
bedeutet
selbst
eine
starke
prozentuale
Zunahme
des
dänischen
Gesamtverbrauchs
nicht
zwangsläufig
eine
starke
Steigerung
des
individuellen
Verbrauchs
der
Frauen.
However,
since
women
account
for
at
least
half
of
the
total
population,
even
a
large
percentage
increase
in
total
national
consumption
would
not
necessarily
indicate
a
marked
increase
in
individual
consumption
by
women.
EUbookshop v2
Hinsichtlich
der
Heilungsrate
und
der
ILS
(prozentuale
Zunahme
des
Überlebens
in
der
Versuchsserie
im
Vergleich
zur
Kontrollserie)
erwies
sich
Phorbol
in
einer
einmaligen
Dosierung
von
100
mg/kg
vergleichbar
mit
dem
günstigsten
chemotherapeutischen
Resultat
mittels
Endoxan
(Serie
3,
4).
With
regard
to
the
curing
rate
and
the
ILS
(percentual
increase
of
survival
in
the
test
series,
compared
to
the
control
series),
phorbol
proved
in
a
single
dose
of
100
mg/kg
comparable
to
the
best
chemotherapeutic
results
with
Endoxan
(series
3,4).
EuroPat v2
Bestimmt
wurde
am
Versuchsende
die
prozentuale
Zunahme
der
durchschnittlichen
Tumorfläche
der
behandelten
Tiere
im
Vergleich
zu
den
Kontrolltieren,
die
als
100%
angenommen
wurde.
At
the
end
of
testing,
the
percentage
increase
of
the
average
tumor
surface
of
the
treated
animals
was
determined
in
comparison
to
the
control
animals,
the
surface
of
the
latter
being
taken
as
100%.
EuroPat v2
Bei
jeder
Substanz
werden
die
dosisabhängige
Anzahl
von
Tumortodesfällen,
Toxizitätstodesfällen
und
überlebenden,
geheilten
Tieren
sowie
die
zugehörige
prozentuale
Zunahme
der
mittleren
Überlebensdauer
bestimmt.
The
dose-dependent
number
of
tumor
fatalities,
toxicity
fatalities
and
surviving,
cured
animals
and
the
associated
percentage
increase
in
the
average
survival
time
are
determined
for
each
substance.
EuroPat v2
Hier
wurde
die
prozentuale
Zunahme
des
äußeren
Umfangs
von
Schlauchabschnitten
ermittelt,
die
man
zuvor
30
min
lang
gewässert
und
anschließend
bis
zum
Erreichen
des
angegebenen
Innendrucks
aufgeblasen
hatte.
In
this
case,
the
percentage
increase
in
the
outer
circumference
of
tube
sections
was
determined,
which
had
been
soaked
in
water
beforehand
for
30
minutes
and
then
inflated
until
the
internal
pressure
indicated
was
reached.
EuroPat v2
Die
mittlere
Spalte
b
enthält
den
prozentualen
Faktor
bezüglich
der
Oberflächenzunahme
bezogen
auf
den
gesamten
Kühlkanal
und
aus
der
rechten
Spalte
c
ist
die
prozentuale
Zunahme
am
Wärmeübergang
gezeigten
verglichen
mit
den
in
Figur
3a
Rippenzügen
dargestellt.
The
center
column
b
contains
the
percentage
factor
concerning
the
surface
increase
relative
to
the
entire
cooling
passage,
and
the
right-hand
column
c
shows
the
percentage
increase
in
the
heat
transfer
compared
with
the
rib
features
shown
in
FIG.
3
a
.
EuroPat v2
Die
mittlere
Spalte
b
enthält
den
prozentualen
Faktor
bezüglich
der
Oberflächenzunahme
bezogen
auf
den
gesamten
Kühlkanal
und
aus
der
rechten
Spalte
c
ist
die
prozentuale
Zunahme
am
Wärmeübergang
dargestellt
verglichen
mit
den
in
Figur
3a
dargestellten
Rippenzügen.
The
center
column
b
contains
the
percentage
factor
concerning
the
surface
increase
relative
to
the
entire
cooling
passage,
and
the
right-hand
column
c
shows
the
percentage
increase
in
the
heat
transfer
compared
with
the
rib
features
shown
in
FIG.
3
a
.
EuroPat v2
Diese
für
die
Antragsteller
erfreuliche
Entwicklung
ist
auf
die
prozentuale
Zunahme
der
Dokumente
zurückzuführen,
die
vom
Generalsekretariat
im
Namen
des
Rates,
also
in
der
ersten
Verfahrensstufe,
weitergegeben
worden
sind.
The
statistics
for
the
whole
procedure
(initial
applications
and
confirmatory
applications)
reveal
that
the
percentage
of
documents
supplied
increased
from
58.7
%
in
1994-95
to
78.3
%
for
the
period
covered
by
this
report
despite
a
considerable
increase
in
the
number
of
documents
requested.
EUbookshop v2
In
den
meisten
Ländern
war
die
prozentuale
Zunahme
der
Beschäftigung
von
Frauen
mindestens
doppelt
so
hoch
wie
bei
den
Männern
(Schaubild
15).
In
most
countries,
the
percentage
increase
in
female
employment
was
at
least
twice
the
increase
for
men
(Graph
15).
EUbookshop v2
In
einigen
Ländern
legen
die
für
die
Investitionsumfrage
verantwortlichen
Einrichtungen
den
Unternehmen
Fragen
über
ihre
Investitionsbudgets
für
mehrere
aufeinanderfolgende
Jahre
vor
und
berechnen
anhand
der
Antworten
die
durchschnitthche
prozentuale
Zunahme.
In
some
countries,
the
bodies
responsible
for
conducting
the
investment
surveys
ask
firms
for
details
of
their
investment
budgets
for
a
number
of
successive
years
and
then
calculate
average
percentage
increases.
EUbookshop v2