Translation of "Prozentuale zunahme" in English

Die prozentuale Zunahme des HDL-Cholesterols lag im Mittel bei über 20%.
The percent increase of the HDL cholesterol was on average over 20%.
EuroPat v2

Ebenso wird die prozentuale Zunahme der Plattendicke infolge der Wasserlagerung mittels einer Schieblehre bestimmt.
In the same way, the percentage increase in the board thickness during water aging is determined by means of a vernier.
EuroPat v2

Seit den 60er Jahren ist eine prozentuale Zunahme der Anzahl der Register im Récit-Expressif festzustellen.
Beginning in the 60s one can observe a relative increase in the number of registers on the Récit-Expressif.
ParaCrawl v7.1

In beiden Studien ging die Behandlung mit Tenofoviralafenamid mit geringeren Veränderungen der renalen Sicherheitsparameter einher (geringere mediane Reduktion der geschätzten CrCl nach Cockcroft-Gault und geringere prozentuale mediane Zunahme des Retinol-bindenden Protein/Kreatinin-Quotienten im Urin und des Urin-Beta-2-Mikroglobulin/Kreatinin-Quotienten), im Vergleich zu Tenofovirdisoproxilfumarat nach 96 Behandlungswochen (siehe auch Abschnitt 4.4).
In both studies tenofovir alafenamide was associated with smaller changes in renal safety parameters (smaller median reductions in estimated CrCl by Cockcroft-Gault and smaller median percentage increases in urine retinol binding protein to creatinine ratio and urine beta-2-microglobulin to creatinine ratio) compared to tenofovir disoproxil fumarate after 96 weeks of treatment (see also section 4.4).
ELRC_2682 v1

Prozentuale Zunahme der Interessenträger und Bürger, die Ziel von Sensibilisierungsprojekten mit wiederholbaren oder übertragbaren Maßnahmen sind und die für die mit diesen Projekten verfolgten umweltpolitischen Ziele sensibilisiert werden, ermittelt durch ex-ante- und ex-post-Befragungen (durchgeführt von LIFE-Projekten oder anderen Einrichtungen)
Percentage of increase of stakeholders and citizens targeted by awareness raising projects implementing replicable or transferable actions becoming aware of the environmental policy objectives pursued by these projects as measured in ex-ante and ex-post surveys (carried out by LIFE projects or other entities)
DGT v2019

Diese prozentuale Zunahme des EU-Anteils am OHR-Budget könnte im Jahre 1999 dadurch erreicht werden, daß das OHR-Gesamtbudget entsprechend verringert wird, so daß es zu keiner Nettozunahme des EU-Beitrags kommt.
For 1999, this increase in the EU percentage share of the OHR's budget could be achieved through a proportional reduction in the OHR's overall budget so that there would be no net increase in the EU contribution.
TildeMODEL v2018

In Woche 12 betrug die prozentuale Zunahme der verschriebenen enteralen Kalorienzufuhr gegenüber dem Studienbeginn im ITT-Kollektiv 58,80 % (± 64,20) verglichen mit 57,02 % (± 55,25) in der Kohorte mit Standardbehandlung.
At Week 12, in the ITT population, the percentage increase from baseline in prescribed enteral calories was 58.80% (±64.20) compared to 57.02% (±55.25) in the standard of care cohort.
TildeMODEL v2018

Sie sollten dabei in Betracht ziehen, was ich gerade zu den besonderen Umständen des Haushalts 1980 ausgeführt habe, nämlich daß die prozentuale Zunahme für Zahlungsermächtigungen etwas irreführend ist.
You should bear in mind what I have just said about the particular circumstances relating to the 1980 budget, which means that the percentage increase for payment appropriations is somewhat misleading.
EUbookshop v2

Da aber Frauen mindestens die Hälfte der Gesamtbevölkerung ausmachen, bedeutet selbst eine starke prozentuale Zunahme des dänischen Gesamtverbrauchs nicht zwangsläufig eine starke Steigerung des individuellen Verbrauchs der Frauen.
However, since women account for at least half of the total population, even a large percentage increase in total national consumption would not necessarily indicate a marked increase in individual consumption by women.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der Heilungsrate und der ILS (prozentuale Zunahme des Überlebens in der Versuchsserie im Vergleich zur Kontrollserie) erwies sich Phorbol in einer einmaligen Dosierung von 100 mg/kg vergleichbar mit dem günstigsten chemotherapeutischen Resultat mittels Endoxan (Serie 3, 4).
With regard to the curing rate and the ILS (percentual increase of survival in the test series, compared to the control series), phorbol proved in a single dose of 100 mg/kg comparable to the best chemotherapeutic results with Endoxan (series 3,4).
EuroPat v2

Bestimmt wurde am Versuchsende die prozentuale Zunahme der durchschnittlichen Tumorfläche der behandelten Tiere im Vergleich zu den Kontrolltieren, die als 100% angenommen wurde.
At the end of testing, the percentage increase of the average tumor surface of the treated animals was determined in comparison to the control animals, the surface of the latter being taken as 100%.
EuroPat v2

Bei jeder Substanz werden die dosisabhängige Anzahl von Tumortodesfällen, Toxizitätstodesfällen und überlebenden, geheilten Tieren sowie die zugehörige prozentuale Zunahme der mittleren Überlebensdauer bestimmt.
The dose-dependent number of tumor fatalities, toxicity fatalities and surviving, cured animals and the associated percentage increase in the average survival time are determined for each substance.
EuroPat v2

Hier wurde die prozentuale Zunahme des äußeren Umfangs von Schlauchabschnitten ermittelt, die man zuvor 30 min lang gewässert und anschließend bis zum Erreichen des angegebenen Innendrucks aufgeblasen hatte.
In this case, the percentage increase in the outer circumference of tube sections was determined, which had been soaked in water beforehand for 30 minutes and then inflated until the internal pressure indicated was reached.
EuroPat v2

Die mittlere Spalte b enthält den prozentualen Faktor bezüglich der Oberflächenzunahme bezogen auf den gesamten Kühlkanal und aus der rechten Spalte c ist die prozentuale Zunahme am Wärmeübergang gezeigten verglichen mit den in Figur 3a Rippenzügen dargestellt.
The center column b contains the percentage factor concerning the surface increase relative to the entire cooling passage, and the right-hand column c shows the percentage increase in the heat transfer compared with the rib features shown in FIG. 3 a .
EuroPat v2

Die mittlere Spalte b enthält den prozentualen Faktor bezüglich der Oberflächenzunahme bezogen auf den gesamten Kühlkanal und aus der rechten Spalte c ist die prozentuale Zunahme am Wärmeübergang dargestellt verglichen mit den in Figur 3a dargestellten Rippenzügen.
The center column b contains the percentage factor concerning the surface increase relative to the entire cooling passage, and the right-hand column c shows the percentage increase in the heat transfer compared with the rib features shown in FIG. 3 a .
EuroPat v2

Diese für die Antragsteller erfreuliche Entwicklung ist auf die prozentuale Zunahme der Dokumente zurückzuführen, die vom Generalsekretariat im Namen des Rates, also in der ersten Verfahrensstufe, weitergegeben worden sind.
The statistics for the whole procedure (initial applications and confirmatory applications) reveal that the percentage of docu­ments supplied increased from 58.7 % in 1994-95 to 78.3 % for the period covered by this report despite a considerable increase in the number of documents requested.
EUbookshop v2

In den meisten Ländern war die prozentuale Zunahme der Beschäftigung von Frauen mindestens doppelt so hoch wie bei den Männern (Schaubild 15).
In most countries, the percentage increase in female employment was at least twice the increase for men (Graph 15).
EUbookshop v2

In einigen Ländern legen die für die Investitionsumfrage verantwortlichen Einrichtungen den Unternehmen Fragen über ihre Investitionsbudgets für mehrere aufeinanderfolgende Jahre vor und berechnen anhand der Antworten die durchschnitthche prozentuale Zunahme.
In some countries, the bodies responsible for conducting the investment surveys ask firms for details of their investment budgets for a number of successive years and then calculate average percentage increases.
EUbookshop v2