Translation of "Protokoll über" in English

Protokoll 4 über die Ursprungsregeln wird wie folgt geändert:
Annex IVa (Text of the invoice declaration) shall be amended as follows:
DGT v2019

Wird Protokoll geführt über das Beschlußfassungsverfahren?
Are minutes of the decision-making process kept?
Europarl v8

Der Sekretär erstellt ein Protokoll über die Sitzungen des Disziplinarrats.
The secretary shall draw up minutes of meetings of the Disciplinary Board.
DGT v2019

Das Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs wird wie folgt geändert:
The Protocol on the Statute of the Court of Justice shall be amended as follows:
DGT v2019

Das Protokoll über die Sitzung am Donnerstag, den 29. November wurde verteilt.
The Minutes of Thursday 29 November have been distributed.
Europarl v8

Positiv ist weiterhin, dass ein Protokoll über die Fischereibetriebe dazu gehört.
It is also positive that it includes a protocol on fishing enterprises.
Europarl v8

Der neue Vertrag ergänzt das Protokoll über Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit.
The new Treaty will amend the protocol on subsidiarity and proportionality.
Europarl v8

Das Protokoll von Karthagena über die biologische Vielfalt erkennt dieses Recht an.
The Cartagena Protocol on biodiversity recognises this right.
Europarl v8

Habrahabr-User rubyrabbit erstellte ein vollständiges Protokoll über den Ausfall der größten Nachrichtenwebsite.
Habrahabr user rubyrabbit made a complete log of the major news website blackouts.
GlobalVoices v2018q4

Im Protokoll über die Sonderregelung für Grönland wird Artikel 3 aufgehoben .
In the Protocol o n special arrangements for Greenland , Article 3 shall be repealed .
ECB v1

Verbindung über Protokoll %1 ist leider nicht möglich.
Opening connections is not supported with the protocol %1.
KDE4 v2

Das entsprechend geänderte Protokoll über die 495. Präsidiumssitzung wird genehmigt.
The minutes, thus amended, were approved.
TildeMODEL v2018

Das entsprechend geänderte Protokoll über die Sitzung vom 26. Mai 1998 wird geneh­migt.
The record of the meeting on 26 May 1998, revised accordingly, was approved.
TildeMODEL v2018

Das Protokoll über die 2. Sitzung wird einstimmig genehmigt.
The minutes of the 2nd meeting were approved unanimously.
TildeMODEL v2018

Das Protokoll über die 29. Sitzung der Fachgruppe wird genehmigt.
The minutes of the 29th meeting were approved.
TildeMODEL v2018

Das Protokoll über die 30. Sitzung der Fachgruppe wird genehmigt.
The minutes were approved.
TildeMODEL v2018

Das Protokoll über die 31. Sitzung der Fachgruppe wird genehmigt.
The minutes were approved.
TildeMODEL v2018

Das Protokoll über die 416. Plenartagung am 6./7. April 2005 wird genehmigt.
The minutes of the 416th plenary session, held on 6 and 7 April, were approved.
TildeMODEL v2018

Dem Protokoll über die Sitzung vom 16. Mai 2000 sind folgende Bemerkungen hinzuzufügen:
The following comments were to be inserted in the minutes of the meeting held on 16 May 2000:
TildeMODEL v2018

Das Protokoll über die letzte Sitzung wird genehmigt.
The minutes of the last meeting were adopted.
TildeMODEL v2018

Das Protokoll über die Sitzung am 10. Januar 2006 wird genehmigt.
The minutes of the meeting of 10 January 2006 were approved.
TildeMODEL v2018

Das Protokoll über die Sitzung am 10. Juni 2003 wird genehmigt.
The minutes were approved.
TildeMODEL v2018

Das Protokoll über die Sitzung am 10. Mai 2006 wird genehmigt.
The minutes of the meeting held on 10 May 2006 were adopted.
TildeMODEL v2018

Das Protokoll über die Sitzung am 14. Januar 2003 wird genehmigt.
The minutes were approved.
TildeMODEL v2018