Translation of "Projekte über" in English
Diese
Projekte
gehen
weit
über
den
Anlaßfall
hinaus.
These
projects
far
exceed
what
is
required.
Europarl v8
Besondere
Beachtung
finden
Projekte
über
Benachteiligungen
im
Gesundheitsbereich
und
allgemeinere
sozio-ökonomische
Faktoren;
A
specific
focus
will
be
directed
at
projects
addressing
health
inequalities
and
wider
socio-economic
determinants;
DGT v2019
Es
geht
um
Wissen
über
Projekte.
Knowledge
about
the
projects
is
what
is
needed.
Europarl v8
Diese
Projekte
waren
über
die
ganze
Welt
verteilt.
Now,
these
projects
have
been
all
over
the
world.
TED2020 v1
Die
Durchführung
vieler
dieser
Projekte
wird
über
den
31.
Dezember
2008
hinaus
andauern.
Many
of
these
projects
will
run
well
until
after
31
December
2008.
DGT v2019
Einige
Projekte
laufen
über
mehrere
Jahre.
Some
projects
are
multiannual.
DGT v2019
Die
Gemeinschaft
kann
Projekte
ausschließlich
über
bestehende
Gemeinschaftsprogramme
finanzieren.
Community
funding
for
projects
may
be
given
through
existing
Community
programmes.
DGT v2019
Die
Hilfe
wird
für
zwei
verschiedene
Projekte
über
je
170.000
ECU
bereitgestellt.
The
aid
will
be
provided
for
two
different
projects,
170
000
ECU
each.
TildeMODEL v2018
Die
Projekte
waren
über
mehrere
Sektoren
verteilt.
The
projects
were
spread
across
several
sectors.
TildeMODEL v2018
Hier
werden
Projekte
über
bewährte
Verfahren
finanziert.
Here,
good
practice
projects
are
financed.
TildeMODEL v2018
Die
Projekte
werden
sich
über
die
gesamte
Region
verteilen.
The
projects
will
be
spread
throughout
the
region.
TildeMODEL v2018
Drittländer
können
EFSI-Projekte
direkt
oder
über
Plattformen
für
gemeinsame
Investitionen
kofinanzieren.
Non-EU
countries
can
co-invest
in
EFSI
projects,
either
directly
or
via
co-investment
platforms.
TildeMODEL v2018
Für
ausgewählte
Projekte
können
über
den
Fonds
nunmehr
auch
günstige
Darlehensvarianten
angeboten
werden.
Now
a
variety
of
loans
on
favourable
terms
can
also
be
offered
for
selected
projects
via
the
Fund.
TildeMODEL v2018
Weitere
Informationen
über
Projekte
für
technische
Zusammenarbeit
finden
Sie
.
More
information
on
technical
cooperation
projects
is
available
.
TildeMODEL v2018
Die
Finanzierung
solcher
Projekte
erfolgt
über
Eigenkapital
und
Bankdarlehen.
Such
projects
are
financed
with
equity
and
bank
loans.
TildeMODEL v2018
Durch
diese
21
Projekte
konnten
über
800
neue
Unternehmen
gegründet
werden.
These
21
projects
have
helped
to
establish
more
than
800
new
businesses.
TildeMODEL v2018
Er
kann
auf
die
Entscheidungen
über
Projekte
konkret
Einfluss
nehmen.
It
has
a
real
say
in
decision-making
on
projects.
TildeMODEL v2018
Im
Laufe
des
Jahres
wurden
38
Projekte
über
lokale
Beschäftigungsstrategien
abgeschlossen.
During
the
year,
38
projects
relating
to
Local
Employment
Strategies
were
finalised.
TildeMODEL v2018
Die
Liste
der
ausgewählten
Projekte
ist
über
den
Sprecherdienst
erhältlich.
The
list
of
projects
selected
is
available
from
the
spokesman.
TildeMODEL v2018
Die
Projekte
erstrecken
sich
über
3
bis
24
Monate.
The
activities
will
be
implemented
over
a
period
from
3
up
to
24
months.
TildeMODEL v2018
Diese
Projekte
werden
über
das
Programm
MEDA
der
Europäischen
Union
finanziert.
These
projects
are
financed
by
the
European
Union
MEDA
programme.
TildeMODEL v2018
Weitere
Informationen
über
EU-Projekte
und
Berichte
über
die
psychische
Gesundheit
finden
Sie
unter:
For
information
on
EU
projects
and
reports
on
mental
health
see:
TildeMODEL v2018
Eine
vollständige
Aufstellung
der
Projekte
ist
über
den
Sprecherdienst
erhältlich.
The
full
list
of
projects
is
available
from
the
spokesman.
TildeMODEL v2018
Weitere
Informationen
über
Projekte
für
den
Nahen
Osten
finden
Sie
unter:
More
information
on
the
Middle
East
Projects
at:
TildeMODEL v2018
Sie
fördert
die
Informationsverbreitung
über
Projekte,
denen
ein
Gütezeichen
verliehen
wurde.
The
Commission
also
helps
with
the
dissemination
of
information
on
labelled
projects.
TildeMODEL v2018
Bis
auf
wenige
Ausnahmen
enthielten
die
Projekte
keine
Angaben
über
die
angestrebten
Ergebnisse.
With
few
exceptions,
projects
did
not
define
what
results
they
intended
to
achieve
.
TildeMODEL v2018