Translation of "Prognosen erstellen" in English

Einblick und Kontrolle, um Budgets auf der Grundlage fundierter Prognosen zu erstellen?
Insight and control in order to draft budgets based on well-founded forecasts?
CCAligned v1

Es erfordert enorme Rechenkapazitäten, detailliertere Prognosen zu erstellen.
Adding more detail to the forecasts requires huge computing capacities.
ParaCrawl v7.1

Anwender können für ihre Opportunities nun Prognosen und Kostenpläne erstellen.
Users can now Forecast and Budget their Opportunities.
ParaCrawl v7.1

Zudem besteht die Möglichkeit, für einzelne Kostenarten Prognosen zu erstellen.
Moreover, it is possible to create forecasts for individual cost types.
ParaCrawl v7.1

Daher scheint es schwierig, hier Prognosen zu erstellen.
So, it seems hard to make predictions there.
ParaCrawl v7.1

Das Regressionsverfahren bietet eine weitere Möglichkeit, um Prognosen zu erstellen.
The regression process offers another possibility for producing forecasts.
ParaCrawl v7.1

Das neue BoFiT-Modul Prognosen ermöglicht das Erstellen von Erzeugungs-, Last- und Preisprognosen.
The new BoFiT forecasting module enables the preparation of generation, load and price forecasts.
ParaCrawl v7.1

Das Accarda Affinitätsmailing – Prognosen erstellen und Potenziale entdecken.
The Accarda affinity mailing – make forecasts and discover untapped potential.
ParaCrawl v7.1

Das Messen von Produktivitätssteigerungen ist ein wichtiger Be standteil der Kunst, Prognosen zu erstellen.
Measuring productivity increases is an important element in the art of forecasting.
EUbookshop v2

Sie wurden veröffentlicht und verwendet, um wirtschaftspolitische Simulationen und mittelfristige Prognosen zu erstellen.
They are published, and they are used to undertake simulations of economic policy and medium-term forecasts.
EUbookshop v2

Anschließend können die Datenspezialisten aus den Informationen Prognosen erstellen und somit die Taktik des Fahrers optimieren.
The data specialists can create forecasts from the information and thus optimize the driver's tactics.
ParaCrawl v7.1

Per MVA können Sie anhand Ihrer Daten Wissen aufbauen, Informationen visuell aufbereiten und Prognosen erstellen.
MVA lets you understand, visualize and make predictions from your data.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Filtern können Sie individuelle Prognosen (Forecasts) erstellen und diese auch speichern.
With these filters you can create and store individually tailored forecasts.
ParaCrawl v7.1

Bereits vor etwa zehn Jahren konnten Experten auf Grundlage der damaligen Übertragungswege, Sexualgewohnheiten und der umfassenden Armut in vielen Ländern Afrikas Prognosen erstellen, die eine Krankheitsverbreitung zeigten vergleichbar mit der heute existierenden, die zu so unerhört tragischen Konsequenzen geführt hat.
As much as ten years ago, based on the ways the disease was spread, sexual practices of the time and the widespread poverty in many African countries, experts were able to make forecasts showing that there would be a spread similar to that which we have today and which has had such incredibly tragic consequences.
Europarl v8

Doch diejenigen, die diese Prognosen erstellen, deuten für einige Städte reale Rückgänge von über 50ampnbsp;% an – von den Spitzenwerten bis zur Talsohle.
But those who make these forecasts are implying real declines, from peak to trough, of more than 50% in some places.
News-Commentary v14

Dazu ist es notwendig, unter Berücksichtigung der besonderen Merkmale des Wasser- und Meerestourismus aktuelle Trends zu ermitteln und Prognosen zu erstellen, um ein klareres Bild innovativer Möglichkeiten zu erhalten.
It is thus necessary to identify current trends and forecasts to provide a clearer picture of innovative opportunities in line with the specific nature of nautical and maritime tourism.
TildeMODEL v2018

Daher ist es angezeigt, den Bedarf an Arbeitsplätzen und den Arbeitsmarkt zu analysieren, Prognosen zu erstellen und bereits im Vorfeld die Hauptaufgaben zu bestimmen, die sich bei der Abstimmung des Ausbildungsangebots auf die Arbeitsplätze stellen.
Thus, there is a need to analyse employment needs and the labour market in Africa, to make forecasts, and to anticipate the major challenges involved in adapting vocational training to employment.
TildeMODEL v2018

Daher ist es angezeigt, den Bedarf an Arbeitsplätzen und den Arbeits­markt zu analysieren, Prognosen zu erstellen und bereits im Vorfeld die Hauptaufgaben zu bestimmen, die sich bei der Abstimmung des Ausbildungsangebots auf die Arbeitsplätze stellen.
Thus, there is a need to analyse employment needs and the labour market, make forecasts, and anticipate the major challenges involved in adapting vocational training to employment.
TildeMODEL v2018

Daher ist es angezeigt, den Bedarf an Arbeitsplätzen und den Arbeits­markt zu analysieren, Prognosen zu erstellen und bereits im Vorfeld die Hauptaufga­ben zu bestimmen, die sich bei der Abstimmung des Ausbildungsangebots auf die Arbeitsplätze stellen.
Thus, there is a need to analyse employment needs and the labour market, make forecasts, and anticipate the major challenges involved in adapting vocational training to employment.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus soll die Zusammenarbeit zwischen EU-Stellen verbessert werden, die Prognosen erstellen und Untersuchungen durchführen, wie Eurofound und CEDEFOP.
Cooperation between EU bodies carrying out forecasts and surveys such as Eurofound and Cedefop will also be improved.
TildeMODEL v2018

Auch die Meteorologen können keine weit in die Zukunft reichenden Prognosen erstellen, doch verfügen sie zumindest über präzise mathematische Modelle.
Weather forecasters cannot forecast far into the future, either, but at least they have precise mathematical models.
News-Commentary v14

Anders gesagt: Es könnte eine gemeinsame Dateninfrastruktur geschaffen werden, die spezialisierte Leistungsanbieter in die Lage versetzt, eigene Prognosen zu erstellen.
In other words, a common data infrastructure could be created to allow specialised service providers to generate their own forecasts.
EUbookshop v2

Nach dem vorgeschlagenen Projekt-Durchführungsplan dürfte das EZMW etwa fünf Jahre nach dem Gründungsbeschluß in der Lage sein, routinemäßig Prognosen zu erstellen, also frühestens 1977 '.
Since the Centre's forecasts may be expected to improve over the years, and their practical value depends primarily on the accuracy achieved, great importance was attached to the selection of a timescale for the study.
EUbookshop v2