Translation of "Prognosen erstellen" in English
Einblick
und
Kontrolle,
um
Budgets
auf
der
Grundlage
fundierter
Prognosen
zu
erstellen?
Insight
and
control
in
order
to
draft
budgets
based
on
well-founded
forecasts?
CCAligned v1
Es
erfordert
enorme
Rechenkapazitäten,
detailliertere
Prognosen
zu
erstellen.
Adding
more
detail
to
the
forecasts
requires
huge
computing
capacities.
ParaCrawl v7.1
Anwender
können
für
ihre
Opportunities
nun
Prognosen
und
Kostenpläne
erstellen.
Users
can
now
Forecast
and
Budget
their
Opportunities.
ParaCrawl v7.1
Zudem
besteht
die
Möglichkeit,
für
einzelne
Kostenarten
Prognosen
zu
erstellen.
Moreover,
it
is
possible
to
create
forecasts
for
individual
cost
types.
ParaCrawl v7.1
Daher
scheint
es
schwierig,
hier
Prognosen
zu
erstellen.
So,
it
seems
hard
to
make
predictions
there.
ParaCrawl v7.1
Das
Regressionsverfahren
bietet
eine
weitere
Möglichkeit,
um
Prognosen
zu
erstellen.
The
regression
process
offers
another
possibility
for
producing
forecasts.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
BoFiT-Modul
Prognosen
ermöglicht
das
Erstellen
von
Erzeugungs-,
Last-
und
Preisprognosen.
The
new
BoFiT
forecasting
module
enables
the
preparation
of
generation,
load
and
price
forecasts.
ParaCrawl v7.1
Das
Accarda
Affinitätsmailing
–
Prognosen
erstellen
und
Potenziale
entdecken.
The
Accarda
affinity
mailing
–
make
forecasts
and
discover
untapped
potential.
ParaCrawl v7.1
Das
Messen
von
Produktivitätssteigerungen
ist
ein
wichtiger
Be
standteil
der
Kunst,
Prognosen
zu
erstellen.
Measuring
productivity
increases
is
an
important
element
in
the
art
of
forecasting.
EUbookshop v2
Sie
wurden
veröffentlicht
und
verwendet,
um
wirtschaftspolitische
Simulationen
und
mittelfristige
Prognosen
zu
erstellen.
They
are
published,
and
they
are
used
to
undertake
simulations
of
economic
policy
and
medium-term
forecasts.
EUbookshop v2
Anschließend
können
die
Datenspezialisten
aus
den
Informationen
Prognosen
erstellen
und
somit
die
Taktik
des
Fahrers
optimieren.
The
data
specialists
can
create
forecasts
from
the
information
and
thus
optimize
the
driver's
tactics.
ParaCrawl v7.1
Per
MVA
können
Sie
anhand
Ihrer
Daten
Wissen
aufbauen,
Informationen
visuell
aufbereiten
und
Prognosen
erstellen.
MVA
lets
you
understand,
visualize
and
make
predictions
from
your
data.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Filtern
können
Sie
individuelle
Prognosen
(Forecasts)
erstellen
und
diese
auch
speichern.
With
these
filters
you
can
create
and
store
individually
tailored
forecasts.
ParaCrawl v7.1
Bereits
vor
etwa
zehn
Jahren
konnten
Experten
auf
Grundlage
der
damaligen
Übertragungswege,
Sexualgewohnheiten
und
der
umfassenden
Armut
in
vielen
Ländern
Afrikas
Prognosen
erstellen,
die
eine
Krankheitsverbreitung
zeigten
vergleichbar
mit
der
heute
existierenden,
die
zu
so
unerhört
tragischen
Konsequenzen
geführt
hat.
As
much
as
ten
years
ago,
based
on
the
ways
the
disease
was
spread,
sexual
practices
of
the
time
and
the
widespread
poverty
in
many
African
countries,
experts
were
able
to
make
forecasts
showing
that
there
would
be
a
spread
similar
to
that
which
we
have
today
and
which
has
had
such
incredibly
tragic
consequences.
Europarl v8
Doch
diejenigen,
die
diese
Prognosen
erstellen,
deuten
für
einige
Städte
reale
Rückgänge
von
über
50ampnbsp;%
an
–
von
den
Spitzenwerten
bis
zur
Talsohle.
But
those
who
make
these
forecasts
are
implying
real
declines,
from
peak
to
trough,
of
more
than
50%
in
some
places.
News-Commentary v14
Dazu
ist
es
notwendig,
unter
Berücksichtigung
der
besonderen
Merkmale
des
Wasser-
und
Meerestourismus
aktuelle
Trends
zu
ermitteln
und
Prognosen
zu
erstellen,
um
ein
klareres
Bild
innovativer
Möglichkeiten
zu
erhalten.
It
is
thus
necessary
to
identify
current
trends
and
forecasts
to
provide
a
clearer
picture
of
innovative
opportunities
in
line
with
the
specific
nature
of
nautical
and
maritime
tourism.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
angezeigt,
den
Bedarf
an
Arbeitsplätzen
und
den
Arbeitsmarkt
zu
analysieren,
Prognosen
zu
erstellen
und
bereits
im
Vorfeld
die
Hauptaufgaben
zu
bestimmen,
die
sich
bei
der
Abstimmung
des
Ausbildungsangebots
auf
die
Arbeitsplätze
stellen.
Thus,
there
is
a
need
to
analyse
employment
needs
and
the
labour
market
in
Africa,
to
make
forecasts,
and
to
anticipate
the
major
challenges
involved
in
adapting
vocational
training
to
employment.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
angezeigt,
den
Bedarf
an
Arbeitsplätzen
und
den
Arbeitsmarkt
zu
analysieren,
Prognosen
zu
erstellen
und
bereits
im
Vorfeld
die
Hauptaufgaben
zu
bestimmen,
die
sich
bei
der
Abstimmung
des
Ausbildungsangebots
auf
die
Arbeitsplätze
stellen.
Thus,
there
is
a
need
to
analyse
employment
needs
and
the
labour
market,
make
forecasts,
and
anticipate
the
major
challenges
involved
in
adapting
vocational
training
to
employment.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
angezeigt,
den
Bedarf
an
Arbeitsplätzen
und
den
Arbeitsmarkt
zu
analysieren,
Prognosen
zu
erstellen
und
bereits
im
Vorfeld
die
Hauptaufgaben
zu
bestimmen,
die
sich
bei
der
Abstimmung
des
Ausbildungsangebots
auf
die
Arbeitsplätze
stellen.
Thus,
there
is
a
need
to
analyse
employment
needs
and
the
labour
market,
make
forecasts,
and
anticipate
the
major
challenges
involved
in
adapting
vocational
training
to
employment.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
soll
die
Zusammenarbeit
zwischen
EU-Stellen
verbessert
werden,
die
Prognosen
erstellen
und
Untersuchungen
durchführen,
wie
Eurofound
und
CEDEFOP.
Cooperation
between
EU
bodies
carrying
out
forecasts
and
surveys
such
as
Eurofound
and
Cedefop
will
also
be
improved.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Meteorologen
können
keine
weit
in
die
Zukunft
reichenden
Prognosen
erstellen,
doch
verfügen
sie
zumindest
über
präzise
mathematische
Modelle.
Weather
forecasters
cannot
forecast
far
into
the
future,
either,
but
at
least
they
have
precise
mathematical
models.
News-Commentary v14
Anders
gesagt:
Es
könnte
eine
gemeinsame
Dateninfrastruktur
geschaffen
werden,
die
spezialisierte
Leistungsanbieter
in
die
Lage
versetzt,
eigene
Prognosen
zu
erstellen.
In
other
words,
a
common
data
infrastructure
could
be
created
to
allow
specialised
service
providers
to
generate
their
own
forecasts.
EUbookshop v2
Nach
dem
vorgeschlagenen
Projekt-Durchführungsplan
dürfte
das
EZMW
etwa
fünf
Jahre
nach
dem
Gründungsbeschluß
in
der
Lage
sein,
routinemäßig
Prognosen
zu
erstellen,
also
frühestens
1977
'.
Since
the
Centre's
forecasts
may
be
expected
to
improve
over
the
years,
and
their
practical
value
depends
primarily
on
the
accuracy
achieved,
great
importance
was
attached
to
the
selection
of
a
timescale
for
the
study.
EUbookshop v2