Translation of "Probleme bewältigen" in English
Um
diese
Probleme
effektiv
zu
bewältigen,
bedarf
es
einer
angemessenen
Vorgehensweise.
Appropriate
steps
must
be
taken
to
counteract
these
problems
effectively.
Europarl v8
Irland
hat
sehr
spezielle
Probleme
zu
bewältigen
und
diese
Instrumente
können
darauf
reagieren.
Ireland
has
very
specific
issues
to
address,
and
these
instruments
are
able
to
respond
to
that.
Europarl v8
Zweitens
zeigt
sich,
daß
die
Mitgliedstaaten
solche
Probleme
offensichtlich
nicht
bewältigen
können.
The
second
point
which
becomes
clear
is
that
Member
States
appear
to
be
unable
to
handle
this
sort
of
issue.
Europarl v8
Wir
wollen
alle
sicherstellen,
dass
Griechenland
die
Probleme
der
Vergangenheit
bewältigen
kann.
We
all
want
to
make
sure
that
Greece
can
overcome
the
problems
from
the
past.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
Rumänien
schwer
wiegende
Probleme
bewältigen
muss.
We
know
that
there
are
serious
problems
Romania
has
to
address.
Europarl v8
Wie
können
wir
diese
Probleme
bewältigen?
How
can
we
deal
with
these
problems?
Europarl v8
Die
Türkei
hat
enorme
Probleme
zu
bewältigen
und
wichtige
Verpflichtungen
zu
erfüllen.
There
are
enormous
problems
for
Turkey
to
overcome
and
important
obligations
to
fulfil.
Europarl v8
Im
Umgang
mit
Nordkorea
sind
zwei
grundlegende
Probleme
zu
bewältigen.
In
dealing
with
North
Korea,
two
fundamental
issues
must
be
addressed.
News-Commentary v14
Kein
Land
ist
in
der
Lage
diese
Probleme
allein
zu
bewältigen.
No
country
can
address
these
issues
along.
News-Commentary v14
Die
Gemeinschaft
muß
über
entsprechende
Mittel
verfügen,,um
die
regionalen
Probleme
bewältigen
zu
können.
The
Community
must
be
given
appropriate
resources
to
remedy
regional
problems.
EUbookshop v2
Ich
habe
Sie
in
Therapie
gegeben,
um
Ihre
Probleme
zu
bewältigen.
I
sent
you
to
treatment
to
deal
with
your
problems.
OpenSubtitles v2018
Sagen
wir
einfach,
wir
beide
helfen
den
Menschen
ihre
Probleme
zu
bewältigen.
Let's
just
say
we
both
help
people
cope
with
their
problems.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
haben
alle
unsere
Probleme
zu
bewältigen.
I
think
we're
all
working
through
some
issues.
OpenSubtitles v2018
Anderen
zu
helfen,
ihre
Probleme
zu
bewältigen
kann
therapeutisch
sein.
Helping
others
sort
through
their
problems,
yeah,
can
be
therapeutic.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
offensichtlich
einige
Probleme
zu
bewältigen.
They
obviously
have
a
lot
of
issues
to
work
through.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
hat
er
private
Probleme
zu
bewältigen,
insbesondere
mit
Alkohol.
She
also
confronts
more
down
to
earth
problems,
particularly
alcoholism.
WikiMatrix v1
Das
Mittelmeer
hat
in
einem
politisch
komplexen
Kontext
große
Probleme
zu
bewältigen.
The
Mediterranean
has
serious
problems
to
address
in
a
complex
political
context.
EUbookshop v2
Ausnahmslos
jede
Person
muß
ihre
Probleme
selbst
bewältigen.
Each
individual,
without
exception,
must
cope
with
their
problems
alone.
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
erhalten
die
Gemeinden
Gelegenheit,
lokale
Probleme
ganzheitlicher
zu
bewältigen.
This
gives
communities
the
opportunity
to
tackle
local
problems
in
a
more
holistic
way.
EUbookshop v2
Du
musst
diese
schwierigen
Probleme
bewältigen.
You
have
to
cope
with
those
difficult
problems.
Tatoeba v2021-03-10
Um
seine
finanziellen
Probleme
zu
bewältigen,
arbeitete
er
an
der
Verkaufsförderung.
In
an
attempt
to
overcome
financial
difficulties,
he
worked
on
promoting
its
sales.
ParaCrawl v7.1