Translation of "Probleme aufnehmen" in English

Hingegen treten immer wieder Probleme auf beim Aufnehmen des ausgeschnittenen Teils der Dosenwand in dem Schneidwerkzeug.
In contrast, problems arise again and again during receiving of the cut-out portion of the can wall in the cutting tool.
EuroPat v2

Beide Schlösser verfügen über eine besonders große Schenkelweite und können so ohne Probleme Ballonreifen aufnehmen.
Both locks have a particularly large opening width and can thus accommodate balloon tyres without problems.
ParaCrawl v7.1

Dank der durchdachten C-Form lassen sich sogar Camcorder mit aufgeklapptem Display ohne Probleme aufnehmen.
Thanks to the sophisticated C-shape, it is even possible to mount camcorder with opened display without problems.
ParaCrawl v7.1

Deshalb verstehen wir vollkommen die nahezu 500 Menschen, die unter Einsatz ihres Lebens zu fliehen versuchten und vor einer Mauer standen, die ein Land wie Australien errichtet hatte, ein reiches Land, das sie ohne Probleme sofort hätte aufnehmen können.
We therefore perfectly understand the almost 500 people which tried to flee, at risk of their lives, and came up against a brick wall erected by a country such as Australia, a rich country which could have taken them in from the outset without any problem.
Europarl v8

Wir haben in meiner Dienststelle darüber gesprochen, wir haben uns mit anderen Dienststellen und mit anderen Kommissionsmitgliedern darüber unterhalten, und wir sind zu dem Schluss gekommen, dass es klug und ausgewogen wäre, wenn wir in den Vorschlag eine Bestimmung im Hinblick auf die Probleme aufnehmen würden, denen sich energieintensive Sektoren gegenübersehen, falls kein internationales Abkommen zustande kommt oder ein solches Abkommen für andere Länder keine ähnlich strengen Emissionsauflagen wie in der Europäischen Union vorsieht.
We discussed it in my services, with other services and with other Commissioners, and what we concluded as being a wise, balanced position is to include in the proposal a provision which will take care of the problems that energy-intensive sectors could face in the event that we do not have an international agreement, or that an international agreement does not impose carbon constraints in other countries as ambitious as the European Union's.
Europarl v8

In einen Bericht zu viele Probleme aufnehmen zu wollen und ihn zu überfrachten führt dazu, dass er unannehmbar wird.
The constant attempts to overload a report with too many problems make it unacceptable when all is said and done.
Europarl v8

Die Kommission sollte mit den Regierun­gen dieser Staaten Diskussionen über die genannten Probleme und Strategien aufnehmen und eine Aufstellung der in diesen Staaten bestehenden Probleme und Vorschriften im Zusammenhang mit Asbest vornehmen.
The Commission should open a discussion with the Governments of these countries on the problems and approaches discussed above, with a view to producing an inventory of their asbestos related problems and relevant existing policies.
TildeMODEL v2018

In einem solchen Fall muß die Verbindung zwischen den Behälterteilen eine besonders hohe mechanische Festigkeit aufweisen, um die Druckdifferenzen bei der Sterilisation ohne Probleme aufnehmen zu können.
In this case, the connection between the container parts has to have a particularly high mechanical strength so as to receive the different pressures occurring during sterilization without any problems.
EuroPat v2

Initiativen dürften dann weiterhin gute Chancen haben, wenn sie breit geteilte Probleme aufnehmen und eine überparteiliche moderate Lösung ersuchen.
Initiatives will continue to have a chance if they tackle problems affecting a large part of the population and aim for an impartial moderate solution.
ParaCrawl v7.1

Die hohen Seitenkräfte, insbesondere bei Schwerlast, kann der untere, hakenförmige Teil des Bolzens aufgrund der konstruktiven Gestaltung ohne Probleme aufnehmen.
The lower hook-shaped part of the bolt can accommodate the high side forces without any problems, in particular when heavily loaded, by virtue of its structural design.
EuroPat v2

Es gibt solche, die zur Bewältigung der demografischen Probleme Millionen aufnehmen würden, während andere auf Familienförderung schwören.
There are some who would take in millions of people in order to address their demographic problems, while others place their faith in the promotion of families.
ParaCrawl v7.1

In der Pastoralen Konstitution Gaudium et spes wollte die Kirche, da »Freude und Hoffnung, Trauer und Angst der Menschen von heute, besonders der Armen und Bedrängten aller Art, [...] auch Freude und Hoffnung, Trauer und Angst der Jünger Christi« [1] sind, einen Dialog mit der Menschheitsfamilie über die Probleme der Welt aufnehmen, als ein Zeichen der Solidarität und der respektvollen Zuneigung [2] .
In the Pastoral Constitution Gaudium et Spes, based on a recognition that “the joys and hopes, the grief and anguish of the people of our time, especially of those who are poor or afflicted, are the joys and hopes, the grief and anguish of the followers of Christ as well”,[1] the Church proposed to enter into dialogue with the entire human family about the problems of our world, as a sign of solidarity, respect and affection.[2]
ParaCrawl v7.1

Erika behauptet, dass sie fit und stark ist und es ohne Probleme mit ihm aufnehmen kann.
Erika claims that she is fit and strong and could take him on no problem!!
ParaCrawl v7.1

Hinter der Kreisverwaltung gibt einen recht großen Busparkplatz, der ohne Probleme auch Wohnmobile aufnehmen könnte!!
Behind the county government is a fairly large bus park, which could also accommodate campers without problems!!
ParaCrawl v7.1

In der Pastoralen Konstitution Gaudium et spes wollte die Kirche, da »Freude und Hoffnung, Trauer und Angst der Menschen von heute, besonders der Armen und Bedrängten aller Art, […] auch Freude und Hoffnung, Trauer und Angst der Jünger Christi« [1] sind, einen Dialog mit der Menschheitsfamilie über die Probleme der Welt aufnehmen, als ein Zeichen der Solidarität und der respektvollen Zuneigung [2].
In the Pastoral Constitution Gaudium et Spes, based on a recognition that “the joys and hopes, the grief and anguish of the people of our time, especially of those who are poor or afflicted, are the joys and hopes, the grief and anguish of the followers of Christ as well”,[1] the Church proposed to enter into dialogue with the entire human family about the problems of our world, as a sign of solidarity, respect and affection.[2]
ParaCrawl v7.1

Die irische Regierung muß in den Nationalen Entwicklungsplan, der der Europäischen Kommission zugestellt wird, konkrete Vorschläge zur Bekämpfung dieses Problems aufnehmen, das in konzentrierter Form vor allem in der Stadt und der Grafschaft Dublin auftritt.
The Irish Government must include concrete proposals in the National Development Plan which is being sent to the European Commission to help combat this problem which is highly concentrated within the Dublin city and county region.
Europarl v8

Es ist durchaus denkbar, daß wirtschaftlich stär kere Zielregionen die Migranten mit weniger Problemen aufnehmen könnten, aber dem stehen Hin dernisse entgegen, die das Schwergewicht der Migration auf Wanderungsbewegungen innerhalb der Regionen verlagert haben.
Economically stronger host regions could, conceivably, accommodate migrants with less stress, but there are obstacles which have resulted in most migration now being intra-regional moves.
EUbookshop v2

Nein: die Arbeitsgruppen konnten über den Berater von der Personal abteilung mit dem Betriebspsychologen bei spezifischen Problemen Kontakt aufnehmen.
No: the workgroups could, via the advisor from the personneel department, contact the company psychologist about specific problems.
EUbookshop v2