Translation of "Problem festgestellt" in English

Ausbildungsstufen" sich ebenfalls mit diesem Problem befaßt und festgestellt:
CEDEFOP, in their project 'approximation of training levels' have also confronted this problem and conclude:-
EUbookshop v2

Microsoft Office Outlook hat ein Problem festgestellt und muss beendet werden.
Microsoft Office Outlook has encountered a problem and needs to close.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie ein Problem festgestellt oder haben Sie Bedenken?
Have you got any doubts or have experienced any problems?
CCAligned v1

Sie haben Fragen zu unseren Produkten oder ein technisches Problem festgestellt?
You have queries on our products or have a technical problem?
ParaCrawl v7.1

Wo und unter welchen Bedingungen wurde das Problem festgestellt?
Where was the problem detected and in what circumstances?
ParaCrawl v7.1

Es wurde ein SSL Problem festgestellt.
We recognise an SSL problem with your browser.
ParaCrawl v7.1

Selbst bei hohen Windstärken bis ca. 35 Knoten konnte kein Problem festgestellt werden.
Even at wind speeds of approx. 35 knots, no problems were identified.
EuroPat v2

Microsoft Office Word hat ein Problem festgestellt und muss beendet werden.
Microsoft Office Word has encountered a problem and needs to close.
CCAligned v1

Fehlermeldung: NikonScan hat ein Problem festgestellt und muss beendet werden.
Error message: NikonScan has detected a problem and has to be shut down.
CCAligned v1

Fehler: "Microsoft PowerPoint hat ein Problem festgestellt und muss beenden”
Error: “Microsoft PowerPoint encountered a problem and needs to quit”
ParaCrawl v7.1

Wird ein Problem festgestellt, stoppt SoundGuard die Stimulation automatisch.
If a problem is detected, SoundGuard stops stimulation automatically.
ParaCrawl v7.1

Der Citrix Profilverwaltungsdienst hat bei der Einrichtung der Anmeldebenachrichtigung ein Problem festgestellt.
The Citrix Profile Management service detected a problem while setting up logon notification.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns mit dem Problem befasst und festgestellt, dass die vereinbar sind.
We have given serious consideration to the issue and have concluded that the amendments are compatible.
Europarl v8

Dieser Zustand war schon bei der Zwischenbewertung als Problem festgestellt worden und dauerte danach weiter an.
This had been noted as a problem by the Intermediate Evaluation, and continued thereafter.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten müssen "bis zur Quelle zurückgehen", sobald ein Problem festgestellt wird.
When a problem is identified, Member States are obliged to trace it to its source and apply sanctions (35).
EUbookshop v2

Sie benötigen weitere Funktionalität, haben ein Problem festgestellt oder möchten allgemeines Feedback abgeben?
Need an additional feature, encounter a problem, or have general feedback?
CCAligned v1

Im Windows-Änderungsjournal wurde ein Problem festgestellt, das den Dienst daran hindert, Änderungen zu überwachen.
A problem was detected in the Windows change journal event management, preventing the Service from monitoring changes.
ParaCrawl v7.1

Sobald wir das Problem festgestellt haben, senden wir Ihnen am nächsten Tag ein Ersatzwandbild zu.
Once we have established the problem, we will send a replacement mural to you on next day delivery.
ParaCrawl v7.1

Dieses Problem ist nicht neu und viele erfahrene Excel-Benutzer und -Entwickler haben ein solches Problem festgestellt.
This problem is not new and many experienced Excel users and developers have encountered such problem.
CCAligned v1

Haben sie ein Problem festgestellt?
Did you encounter a problem?
CCAligned v1

Wir haben ein Problem festgestellt.
We have encountered a problem.
ParaCrawl v7.1

Der Vorschlag des Parlaments ermöglicht es der Kommission, einzuschreiten und die nationale Regulierungsbehörde aufzufordern, ihr Regulierungskonzept zu ändern, wenn nach einer Peer-Review durch das Gremium ein Problem festgestellt wird.
Parliament's solution is to enable the Commission to step in to require a national regulator to change its regulatory approach if, after a peer review by the body, a problem has been identified.
Europarl v8

Es gab dort wichtige Momente: den Gesamtbericht über Globalisierung und die Anhörung zu AIDS sowie die bemerkenswerte Anwesenheit von Präsident Josselin und der Kommissionsmitglieder Lamy und Nielson, aber es wurde auch ein bedauerliches Problem festgestellt, nämlich die spärliche Anwesenheit von Repräsentanten des Europäischen Parlaments in der Plenartagung und vor allem in den Arbeitsgruppen, die weit unter der wünschenswerten lag.
Important events took place at those meetings, such as the general report on globalisation, the hearing on AIDS and the notable presence of President Josselin and of Commissioners Lamy and Nielson. An unfortunate problem was also encountered, however: the presence of representatives of the European Parliament in plenary, and especially in the working groups, was lower than we had hoped for.
Europarl v8

Das einzige, geringfügige Problem, das wir festgestellt haben und das die große Begeisterung für die Teilnahme an der Wahl zum Ausdruck brachte, war die leichte Überfüllung in einigen Wahllokalen.
The only minor problem we encountered, which reflected the large turnout of enthusiasm to participate in the election, was slight overcrowding in some polling stations.
Europarl v8

Doch Ökonomen (ich eingeschlossen), die sich seit fünf Jahrzehnten mit dieser Art von Problem befassen, haben festgestellt, dass Preisblasen von Wirtschaftsgütern ohne intrinsischen Wert zwangsläufig irgendwann platzen.
But economists (including me) who have worked on this kind of problem for five decades have found that price bubbles surrounding intrinsically worthless assets must eventually burst.
News-Commentary v14

Hast du je mit einem Freund ein Problem besprochen und festgestellt, dass er einfach nicht versteht, warum dir das Thema so wichtig ist?
Have you ever talked with a friend about a problem only to realize that he just doesn't seem to grasp why the issue is so important to you?
TED2020 v1

Die Möglichkeit, dass irreversible Wirkungen auftreten, bevor ein gesundheitliches Problem festgestellt wird, wurde bei der Identifizierung anderer besonders besorgniserregender Stoffe gemäß Artikel 57 Buchstabe f der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 aufgrund von deren atemwegssensibilisierenden Eigenschaften bereits anerkannt und durch die europäische Rechtsprechung bestätigt.
The possibility of irreversible effects occurring before a health problem is identified has been recognised in the identification of other substances of very high concern in accordance with Article 57(f) of Regulation (EC) No 1907/2006 because of their respiratory sensitising properties, and confirmed by European case-law.
DGT v2019