Translation of "Preise stabil halten" in English
Die
meisten
anderen
Preise
konnten
wir
stabil
halten.
We
could
keep
most
other
prices
stable.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2016
werden
wir
diese
Preise
stabil
halten
und
nicht
mehr
ändern.
In
2016
we
will
keep
those
prices
stable
and
not
change.
ParaCrawl v7.1
Was
also
tut
das
Eurosystem,
um
die
Preise
stabil
zu
halten?
So
what
does
the
Eurosystem
do
to
keep
prices
stable?
ParaCrawl v7.1
Natürlich
gilt
es
insgesamt,
die
Preise
stabil
zu
halten,
aber
es
kann
nicht
im
Interesse
der
Bauern
liegen,
der
Büttel
der
Nation
oder
Europas
zu
sein,
um
dieses
zu
gewährleisten.
Naturally,
it
is
the
general
aim
to
keep
prices
stable,
but
it
cannot
be
in
the
interests
of
farmers
to
be
the
nation's
or
Europe's
lackey
in
order
to
ensure
this.
Europarl v8
Die
Zentralbank
hat
einen
zweifachen
Auftrag
vom
Kongress:
Maximierung
der
US-Beschäftigung
und
Preise
hier
stabil
halten.
The
central
bank
has
a
dual
charge
from
Congress:
maximize
U.S.
employment
and
keep
prices
here
stable.
WMT-News v2019
Noch
:
Kasten
9
D
e
r
Tr
a
n
s
m
i
s
s
i
o
n
s
m
e
c
h
a
n
i
s
m
u
s
d
e
r
G
e
l
d
p
o
l
i
t
i
k
die
Preise
stabil
zu
halten
,
werden
die
Inflationserwartungen
auf
einem
stabilitätsgerechten
Niveau
verankert
bleiben
.
Only
if
economic
agents
believe
in
the
central
bank
's
ability
and
commitment
to
maintain
price
stability
will
inflation
expectations
remain
firmly
anchored
to
price
stability
.
ECB v1
Im
UZ
besserte
sich
die
Lage
infolge
des
anormalen
Rückgangs
der
Zellstoffpreise
–
gleichzeitig
gelang
es,
die
GFP-Preise
stabil
zu
halten.
In
the
IP,
the
situation
ameliorated
due
to
the
abnormal
decrease
in
prices
of
pulp
–
while
prices
of
CFP
could
be
kept
stable
at
the
same
time.
DGT v2019
Im
Untersuchungszeitraum
besserte
sich
die
Lage
infolge
des
anormalen
Rückgangs
der
Zellstoffpreise
—
gleichzeitig
gelang
es,
die
GFP-Preise
stabil
zu
halten.
In
the
IP,
the
situation
ameliorated
due
to
the
abnormal
decrease
in
prices
of
pulp
–
while
prices
of
CFP
could
be
kept
stable
at
the
same
time.
DGT v2019
Erreichen
oder
übersteigen
die
Weltmarktpreise
die
emeinschaftspreise,
so
können
geeignete
Maßnahmen
ergriffen
werden,
um
die
Versorgung
der
Gemeinschaft
zu
gewährleisten
und
die
Preise
stabil
zu
halten.
In
the
event
that
world
prices
reach
or
exceed
the
Community
price
level,
appropriate
measures
may
be
adopted
to
safeguard
the
EEC's
supply
and
maintain
price
stability.
EUbookshop v2
Die
Tatsache,
daß
die
Stromerzeuger
sich
die
Preise
und
Lieferfristen
nicht
länger
von
den
großen
Reaktorbaufirmen
vorschreiben
lassen
wollen,
ist
ebenfalls
geeignet,
die
Preise
stabil
zu
halten
und
sogar
eine
Senkung
herbeizuführen.
The
unwillingness
of
electricity
producers
to
put
up
with
the
prices
and
delivery
periods
imposed
by
the
major
constructors
is
a
further
price-restraining
factor
and
may
even
lead
to
a
certain
lowering.
EUbookshop v2
Druckereien
müssen
entsprechend
ihr
Portfolio
und
Produktangebot
differenzieren,
um
Preise
stabil
zu
halten
und
nicht
in
die
'Commodity-Falle'
zu
stolpern.
Print
shops
need
to
differentiate
their
portfolio
and
range
of
products
in
order
to
maintain
prices
and
not
run
into
the
'commodity
trap'.
ParaCrawl v7.1
Nach
ihm
ist
das
Absatzvolumen
des
Geldmengen-und
Kreditwachstum
wächst
zu
schnell,
so
dass
die
Behörden
müssen
Preise
stabil
zu
halten.
According
to
him,
the
volume
of
money
and
credit
growing
too
rapidly,
so
the
authorities
need
to
keep
prices
stable.
ParaCrawl v7.1
Sie
tut
das,
um
die
Preise
stabil
zu
halten,
was
für
uns
alle
von
Vorteil
ist.
The
Bank
aims
to
achieve
stable
prices
which
are
good
for
all
of
us.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Preise
stabil
zu
halten
und
eine
Preiserhöhung
zu
vermeiden,
hat
JBL
das
enthaltene
Filtermaterial
auf
Biofilterschwämme
geändert.
In
order
to
keep
the
prices
stable
and
avoid
a
price
increase,
JBL
has
changed
the
contained
filter
material
to
bio
sponge
filters.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
sich
auf
die
Webseite
der
EZB
bezieht,
sieht
man,
dass
die
Preisstabilität
oder
Inflation
ihr
Fokus
ist:
Das
Hauptziel
der
Geldpolitik
der
EZB
ist,
die
Preise
stabil
zu
halten.
In
referencing
the
ECB
website,
you
can
see
they
price
stability
or
inflation
is
their
focus:
The
primary
objective
of
the
ECB's
monetary
policy
is
to
maintain
price
stability.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Kreislauf
von
Werden
und
Vergehen
ist
Gradido
ein
selbstregulierendes
System,
das
die
Geldmenge
und
somit
die
Preise
stabil
hält.
Through
the
cycle
of
growth
and
decay
Gradido
is
a
self-regulating
system
that
keeps
the
money
supply
and
thus
prices
stable.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
nun
anlaufenden
Produktion
rücken
die
zwei
Firmen
noch
näher
zusammen,
denn
erstmals
werden
nun
Synergieeffekte
bei
gemeinsamer
Platinenproduktion
genutzt,
um
den
Preis
stabil
zu
halten
und
dabei
die
Qualität
weiter
zu
verbessern.
This
production
brings
the
two
companies
even
closer
together
when
synergy
effects
of
a
joint
PCB
production
are
used
to
keep
prices
low
while
improving
the
quality.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
eine
begrenzte
Zahl
Bitcoins
im
Umlauf
und
neue
Bitcoins
werden
zu
einer
prognostizierbaren
und
sinkenden
Rate
erzeugt,
was
bedeutet,
dass
die
Nachfrage
dieser
Inflationsrate
folgen
muss,
um
den
Preis
stabil
zu
halten.
There
is
only
a
limited
number
of
bitcoins
in
circulation
and
new
bitcoins
are
created
at
a
predictable
and
decreasing
rate,
which
means
that
demand
must
follow
this
level
of
inflation
to
keep
the
price
stable.
ParaCrawl v7.1