Translation of "Preise mitteilen" in English
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
die
auf
ihren
repräsentativen
Märkten
festgestellten
Preise
jedoch
mitteilen.
Nevertheless,
Member
States
may
communicate
such
prices
recorded
on
their
representative
markets.
JRC-Acquis v3.0
Ich
wäre
Ihnen
dankbar,
wenn
Sie
mir
Ihre
Preise
mitteilen
könnten.
I
would
be
grateful
for
an
indication
of
your
rates.
ParaCrawl v7.1
Zu
»
Ich
wäre
Ihnen
dankbar,
wenn
Sie
mir
Ihre
Preise
mitteilen
könnten.
Zu
»
I
would
be
grateful
for
an
indication
of
your
rates.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Kategorien
A
und
B
gemäß
Anhang
III
der
genannten
Verordnung
können
die
Mitgliedstaaten
jedoch
auch
die
für
die
jeweils
übliche
Schlachtkörperaufmachung
je
100
kg
erzielten
Preise
mitteilen.
However,
for
the
purposes
of
categories
A
and
B
referred
to
in
Annex
III
to
the
Regulation.
Member
States
may
report
prices
per
100
kg
for
the
customary
presentation
of
these
carcases.
JRC-Acquis v3.0
Es
ist
vorzusehen,
daß
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
der
Kommission
alle
für
die
Ermittlung
der
vorgenannten
Preise
erforderlichen
Angaben
mitteilen
müssen.
Whereas
it
should
be
provided
that
the
Member
States
concerned
must
communicate
to
the
Commission
all
the
information
required
for
determining
the
abovementioned
prices;
JRC-Acquis v3.0
Bei
den
Kategorien
gemäß
Anhang
III
der
genannten
Verordnung
dürfen
die
Mitgliedstaaten
jedoch
auch
die
für
die
jeweils
übliche
Schlachtkörperaufmachung
je
100
kg
erzielten
Preise
mitteilen.
However,
for
the
purposes
of
the
categories
referred
to
in
Annex
III
to
the
Regulation,
Member
States
may
report
prices
per
100
kg
for
the
customary
presentation
of
these
carcases.
JRC-Acquis v3.0
In
der
Praxis
hat
sich
gezeigt,
dass
mehrere
Mitgliedstaaten
die
in
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(EU)
Nr.
479/2010
genannte
Frist
für
die
Mitteilung
der
monatlichen
Preise
nur
schwer
einzuhalten
können,
so
dass
sie
der
Kommission
keine
endgültigen
Preise
mitteilen
können.
Practice
has
shown
that
the
notification
deadline
for
the
monthly
prices
referred
to
in
Article
2(2)
of
Regulation
(EU)
No
479/2010
is
difficult
to
be
met
in
several
Member
States
and
does
not
allow
them
to
provide
the
Commission
with
definitive
prices.
DGT v2019
Bei
den
Kategorien
des
Anhangs
III
der
genannten
Verordnung
dürfen
die
Mitgliedstaaten
jedoch
auch
die
für
die
jeweils
übliche
Schlachtkörperaufmachung
je
100
kg
erzielten
Preise
mitteilen.
However,
for
the
purposes
of
the
categories
referred
to
in
Annex
III
to
that
Regulation,
Member
States
may
report
prices
per
100
kg
for
the
customary
presentation
of
these
carcases.
DGT v2019
Es
ist
vorzusehen,
daß
die
betreffenden
Mitglieds
taaten
der
Kommission
alle
für
die
Ermittlung
der
vorgenannten
Preise
erforderlichen
Angaben
mitteilen
müssen.
Whereas
it
should
be
provided
that
the
Member
States
concerned
must
communicate
to
the
Commission
all
the
information
required
for
determining
the
abovementioned
prices
;
EUbookshop v2
Sofern
ein
Dienst
entgeltlich
ist,
wird
bab.la
den
Nutzer
hierüber
vor
dem
Beginn
der
kostenpflichtigen
Nutzung
hinweisen
und
die
Preise
und
Leistungsmerkmale
mitteilen.
Where
a
service
is
not
free
of
charge,
bab.la
will
inform
the
user
prior
to
the
use
of
such
chargeable
services
and
disclose
the
prices
and
features.
ParaCrawl v7.1
Sofern
ein
Webdienst
entgeltlich
ist,
werden
wir
Sie
hierüber
vor
dem
Beginn
der
kostenpflichtigen
Nutzung
hinweisen
und
Ihnen
die
Preise
und
Leistungsmerkmale
mitteilen.
If
a
webservice
is
chargeable,
you
will
be
informed
about
prices
and
specification
of
services
before
you
start
to
use
such
webservices.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
für
letztere
entscheiden,
dann
schreiben
Sie
uns
bitte
und
wir
werden
Ihnen
Preise
und
Möglichkeiten
mitteilen.
If
you
would
like
to
do
it
that
way,
just
write
us
your
wish
and
we
will
inform
you
of
the
prices
and
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
ein
Haus
während
einem
speziellen
Zeitraum
mieten
möchten,
geben
Sie
uns
bitte
Bescheid
und
wir
werden
Ihnen
die
verfügbaren
Häuser/Wohnungen
anbieten
und
die
Preise
mitteilen.
However,
we
can
often
be
flexible
so
if
you
would
like
to
rent
for
a
special
period
please
ask
us
and
we
will
advise
which
properties
we
can
offer
you
together
with
prices.
ParaCrawl v7.1
Gerne
können
Sie
uns
für
jeden
Wein
Ihren
Maximal-Preis
mitteilen
!!
You
are
welcome
to
give
us
your
maximum
price
for
each
wine!
CCAligned v1
Wir
werden
Dir
vorab,
nach
der
Begutachtung
des
Schadens,
den
genauen
Preis
mitteilen.
We
will
tell
you
in
advance,
after
the
assessment
of
the
damage,
the
exact
price.
CCAligned v1
Zweitens
geben
wir
zu
den
Schwierigkeiten
des
Verbrauchers
bezüglich
der
Preise
in
dieser
Mitteilung
einige
nützliche
Hinweise,
um
zu
gewährleisten,
dass
das
Runden
der
Preise
für
die
Erzeugnisse
dem
Verkäufer
nicht
zum
Vorteil
gereicht.
Secondly,
in
relation
to
the
consumers'
difficulties
with
prices,
we
make
certain
references
in
this
communication
to
factors
which
may
be
useful
in
guaranteeing
that
the
rounding
up
or
down
of
product
prices
does
not
benefit
the
retailer.
Europarl v8
Teilen
Sie
uns
die
Marke,
Model
oder
Art
des
Produktes
mit,
wir
werden
es
für
Sie
suchen
und
Ihnen
schnellstens
Lieferfrist
und
Preis
mitteilen.
If
you
know
the
brand
or
the
model
–
or
any
other
reference
–
let
us
find
it
for
you.
You’ll
be
informed
of
the
terms
and
delivery
period
very
quickly.
CCAligned v1
A:
Sie
müssen
mich
nur
kontaktieren,
ich
werde
Sie
nach
der
Bestätigung
um
die
entsprechenden
Informationen
bitten
und
Ihnen
einen
genauen
Preis
mitteilen.
A:You
only
need
to
contact
me,
I
will
ask
you
the
relevant
information,
after
confirming,
tell
you
an
accurate
price.
CCAligned v1
Milestone
behält
sich
das
Recht
vor,
ohne
weitere
Mitteilung
Preise
für
bestehende
Produkte
zu
ändern,
neue
Produkte
einzuführen
und
das
Ende
der
Lebensdauer
von
Produkten
bekanntzugeben.
Milestone
reserves
the
right
to
change
pricing
on
existing
products,
introduce
new
products
and
announce
end
of
life
on
products
without
further
notice.
ParaCrawl v7.1
Bitte
kontaktieren
Sie
uns,
um
uns
mitzuteilen,
was
für
Ihre
Tour
notwendig
ist
(wie
z.B.
Dauer
der
Tour,
gewählte
Strecke,
Anzahl
der
Teilnehmer,
weitere
Vorstellungen
ihrerseits
über
den
Verlauf
der
Tour,
etc.)
und
wir
werden
ihnen
den
Preis
mitteilen.
Please,
contact
us,
tell
us
your
needs
for
such
a
tour
(such
as
tour
length,
duration,
number
of
people,
preferences,
etc.),
and
we
provide
you
the
price
(yes,
these
are
Client
Custom
Tours!!).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
kundenspezifische
Hardware
und
Plastik
benötigen,
senden
Sie
mir
bitte
Ihre
Zeichnung
oder
Muster,
wir
werden
Ihnen
den
Preis
in
Kürze
mitteilen.
If
you
need
any
custom
hardware
and
plastic,please
send
me
your
drawing
or
samples,we
will
give
you
price
soon.
CCAligned v1
Wenn
Sie
spezielle
Hardware
und
Plastik
benötigen,
senden
Sie
mir
bitte
Ihre
Zeichnung
oder
Muster,
wir
werden
Ihnen
den
Preis
bald
mitteilen.
If
you
need
any
custom
hardware
and
plastic,please
send
me
your
drawing
or
samples,we
will
give
you
price
soon.
CCAligned v1
Wenn
Sie
möchten,
dass
die
Schließe
aus
einem
anderen
Material
(Weißgold,
Silbervergoldung
oder
Gold)
oder
anderen
Perlen
besteht,
kontaktieren
Sie
mich,
und
ich
werde
Ihnen
die
Realisierungszeiten
und
den
Preis
mitteilen,
falls
dies
möglich
ist.
If
you
would
like
the
clasp
in
another
material
(white
gold,
silver
gilt
or
gold)
or
other
pearls
contact
me
and
I
will
tell
you
the
times
of
realization
and
the
price,
if
it
is
possible
to
realize.
CCAligned v1
Wir
haben
in
diesem
Fall
die
Veränderung
der
Preiskalkulation
sowie
die
veränderten
Preise
nachvollziehbar
zu
begründen
und
werden
dem
Kunden
eine
entsprechende
Änderung
des
Preises
in
TEXTFORM
mitteilen.
In
such
a
case
we
will
give
comprehensible
reasons
for
the
change
in
price
calculation
or
change
in
prices
and
will
inform
the
customer
of
any
corresponding
change
in
prices
in
TEXT
FORM.
ParaCrawl v7.1