Translation of "Präsenz bei" in English

Das Pentagon würde seine Präsenz bei einer Mission sicher nicht dulden.
It's doubtful the Pentagon would authorise Maybourne's presence on a mission.
OpenSubtitles v2018

Der Stamm glaubte, schon ihre Präsenz hilft Frauen bei der Empfängnis.
The tribe believed its mere presence would help a woman conceive.
OpenSubtitles v2018

Und darüber hinaus wird Ihre Präsenz bei Google maßgeblich verbessert.
And besides all of this, your presence on Google is also significantly improved.
CCAligned v1

Präsenz bei organisierten Kunden ist ein Beispiel für Benutzerfreundlichkeit.
Being present in organized clients is an example of ease of use.
CCAligned v1

Wie wir auch ohne physische Präsenz bei Ihnen sind.
How we’re still with you — even without a physical presence.
CCAligned v1

Beeindruckend ist die deutsche Präsenz auch bei den Kabinettschefs.
The German presence among the chefs de cabinet is also considerable.
ParaCrawl v7.1

Ich war neben einer Präsenz bei der ich glaube dass sie Gott war.
I was next to a presence in which I believe was God.
ParaCrawl v7.1

Zum Zeitpunkt der Abstimmung lag die Präsenz bei 79,5 %.
The shareholder presence at the time of voting was at 79.5%.
ParaCrawl v7.1

Dadurch war seine Präsenz bei Verhandlungen auf höherer Ebene nicht besonders hilfreich.
Hence his presence by negotiations on higher level was not particularly helpful.
ParaCrawl v7.1

Die Präsenz lag bei circa 64 Prozent des Grundkapitals.
The attendance rate was around 64% of share capital.
ParaCrawl v7.1

Ja Seine Präsenz war bei mir.
Yes His presence was with me.
ParaCrawl v7.1

Die Präsenz lag bei rund 60 Prozent des gesamten Grundkapitals.
Attendance was equivalent to approximately 60% of the total share capital.
ParaCrawl v7.1

Plötzlich fühlte ich diese Präsenz im Bereich bei mir.
Suddenly, I felt this presence in the area with me.
ParaCrawl v7.1

Heute hat Bayern seine Präsenz bei MyRange Pro verstärkt!
Today, Bayern has strenghthen his presence in MyRange Pro!
CCAligned v1

Vertriebsteam und Ersatzteillager garantieren kontinuierliche Präsenz – ganz nah bei unseren Kunden.
Our sales team and spare parts warehouse guarantee a continuous presence, very close to our customers.
CCAligned v1

Unsere Präsenz hat bei namhaften Ausstellungen und Messen wie festgestellt:
Our presence has been noted at reputable exhibitions and trade fairs such as:
CCAligned v1

Ehe ich sprechen konnte fühlte ich eine bekannte Präsenz nahe bei mir.
Before I could speak I sensed a familiar presence close to me.
ParaCrawl v7.1

Ein Schmuckstück, das mit seiner starken Präsenz bei jedem Anlass beeindruckt.
A piece of jewelry that never fails to impress with its strong presence whatever the occasion.
ParaCrawl v7.1

Die Präsenz lag bei rund 42 Prozent des Grundkapitals.
Attendance was around 42Â % of the share capital.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde mir einer Präsenz bewusst die bei mir war.
I became aware of a presence with me.
ParaCrawl v7.1

Bitte, warten sie die Vs präsenz in Ancona bei der Versammlung A .
Please, wait your presence in Ancona, in occasion of the Assembly A .
ParaCrawl v7.1

Die Präsenz lag bei ca. 63 Prozent des Grundkapitals.
Attendance was approximately 63% of share capital.
ParaCrawl v7.1

Sicherheit einen hohen Stellenwert hat, zeigt die produktübergreifende Präsenz bei sämtlichen Exponaten.
The cross-product presence among all the exhibits demonstrates that there is a real emphasis on security.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Investition weitet Alpiq ihre Präsenz bei den neuen erneuerbaren Energien aus.
By acquiring this interest, Alpiq is expanding its presence in new renewable energies.
ParaCrawl v7.1

Die Präsenz lag bei rund 52 Prozent des Grundkapitals.
Attendance was around 52 % of original capital.
ParaCrawl v7.1