Translation of "Präsentation machen" in English

Sie können eine mündliche oder schriftliche Präsentation machen.
You can do an oral or written presentation.
OpenSubtitles v2018

Hey, denkst du, ich sollte eine kleine Präsentation machen?
Hey, do you think I should... give like, a little presentation?
OpenSubtitles v2018

Und dass kannst du in einer Präsentation nicht machen.
And you can't do that in a presentation.
OpenSubtitles v2018

Wir können auch die Präsentation hier machen.
In fact, we can have the presentation here, too.
OpenSubtitles v2018

Du wirst die Präsentation morgen machen.
You're gonna give the presentation tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Präsentation machen, nicht Demonstration.
I can make presentation, not demonstration.
OpenSubtitles v2018

Wie schwer ist es eine effektive PowerPoint Präsentation zu machen?
How hard is it to put together an effective powerpoint presentation?
OpenSubtitles v2018

Wir werden für den Morrison-Vertrag schneller als gedacht eine Präsentation machen.
We're going to be making a presentation for the Morrison contract sooner than we'd planned.
OpenSubtitles v2018

Hiermit will er uns bei der Präsentation fertig machen.
And he has revised his presentation, in order to frame us.
OpenSubtitles v2018

Boile, Gargas und Lionel wollen eine Präsentation machen.
Boile, Gargas and Lionel can't wait to do a presentation.
OpenSubtitles v2018

Ich werde vielleicht eine eigene Präsentation darüber machen.
I might actually do a separate presentation on this.
QED v2.0a

Es gibt viele Faktoren, die Ihre großformatige Präsentation beschädigt machen können.
There are many factors which can make your large size presentation corrupted.
ParaCrawl v7.1

Müssen Sie eine Präsentation machen die Leistung Ihres Unternehmens bewerten?
Do you need to make a presentation to evaluate your company's performance?
ParaCrawl v7.1

Giancarlo wird eine Präsentation des Themas machen.
Giancarlo will make a presentation of the theme.
ParaCrawl v7.1

Allerdings kann effektiv indem Sie Videoclips zu einer Präsentation machen es wirklich abheben.
However, effectively adding video clips to a presentation can really make it stand out.
ParaCrawl v7.1

Sie werden eine interaktive Präsentation machen, die das Publikum vollständig beschäftigen wird.
You will make an interactive presentation that will keep the audience entirely engaged.
CCAligned v1

Erfahren Sie, wie ein DVD-Menü für PowerPoint machen Präsentation .
Learn how to make a DVD menu for PowerPoint presentation.
ParaCrawl v7.1

Der Verein Ecolojeux wird eine Präsentation ihrer Spiele machen.
The association Ecolojeux will make a presentation of their games.
ParaCrawl v7.1

Und genau das möchte RKR mit der neuen Präsentation deutlich machen.
And that is precisely what RKR would like to emphasise with its new presentation.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kaffees, unser Service und unsere Präsentation machen uns unverwechselbar.
Our coffees, our service and presentation set us apart.
ParaCrawl v7.1

Rick Rosen erwartet das wir eine Präsentation machen und das in weniger als einer Stunde.
Rick Rosen is expecting us to make a presentation in less than an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht in der Lage eine Video-Präsentation zu machen, wie kann ich tun?
I am not able to make a video presentation, how can I do?
CCAligned v1

Haben Sie jemals daran gedacht, indem YouTube-Videos auf Ihre PowerPoint-Präsentation zu machen, mehr attraktiv?
Have you ever thought of adding YouTube videos to your PowerPoint presentation to make it more attractive?
ParaCrawl v7.1

Ein professioneller Designer, der Ihnen hilft, personalisierte und perfekte Präsentation zu machen.
A professional designer that helps you make personalized and perfect presentation.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang Greif, der nicht der CCMI angehört, bittet die CCMI, für eine Besuchergruppe österreichischer Gewerkschafter am 20. Februar 2013 eine Präsentation zu machen.
Wolfgang Greif, who was not a CCMI member, had asked the CCMI to give a presentation for a visiting group of Austrian trade unionists on 20 February 2013.
TildeMODEL v2018