Translation of "Potenziell" in English
Jeder
Einzelfall
betrifft
Tausende
von
Packungen
und
damit
potenziell
Tausende
von
geschädigten
Patienten.
Each
individual
case
involves
thousands
of
packages
and,
therefore,
thousands
of
patients
are
potentially
at
risk.
Europarl v8
Europäische
Innovationspartnerschaften
können
so
ein
Instrument
sein,
und
zwar
ein
potenziell
herausragendes.
European
innovation
partnerships
can
be
such
an
instrument,
and
a
potentially
excellent
one.
Europarl v8
Sie
ist
außerdem
eine
potenziell
gefährliche
Form
der
Energie.
It
is
also
a
potentially
dangerous
form
of
energy.
Europarl v8
Ist
es
potenziell
ein
gutes
Abkommen
für
die
Weltwirtschaft?
Is
it
a
good
deal,
potentially,
for
the
world
economy?
Europarl v8
Seit
zehn
Jahren
wirft
die
Kommission
ein
wachsames
Auge
auf
potenziell
schädliche
Steuerprogramme.
For
the
last
10
years
the
Commission
has
been
reviewing
potentially
harmful
tax
schemes.
Europarl v8
Dies
hätte
eine
potenziell
abschreckende
Wirkung
auf
die
freie
Meinungsäußerung.
This
would
have
a
potentially
chilling
effect
on
free
speech.
Europarl v8
Das
ist
wirklich
bedauerlich
und
auf
lange
Sicht
potenziell
schädlich.
This
is
truly
regrettable
and
potentially
damaging
in
the
long
run.
Europarl v8
Wie
bereits
festgestellt
wurde,
ist
Stress
die
potenziell
wichtigste
Ursache
von
Fehlzeiten.
As
others
have
said,
stress
is
potentially
the
largest
cause
of
time
off
work.
Europarl v8
Dadurch
werden
den
Verbrauchern
DVD-Titel
und
potenziell
niedrigere
Preise
vorenthalten.
It
prevents
them
from
benefiting
from
a
broader
choice
of
DVD
titles
and
potentially
cheaper
prices.
Europarl v8
Irak
ist
ein
potenziell
reiches
Land.
Iraq
has
the
potential
to
be
a
rich
country.
Europarl v8
Der
betreffende
Markt
hat
potenziell
ein
Volumen
von
mehreren
Milliarden
Euro.
Potentially
that
market
is
worth
billions
of
euros.
Europarl v8
Diesbezüglich
gehen
die
Ansichten
der
Juristen
potenziell
auseinander.
There
is
a
potential
clash
of
legal
opinion
in
this
regard.
Europarl v8
Der
Vorschlag
betrifft
potenziell
alle
Bürger
und
Wirtschaftsakteure
in
Europa.
The
proposal
potentially
concerns
all
citizens
and
economic
operators
in
Europe.
Europarl v8
Letzteres
zieht
die
Aufmerksamkeit
des
Grenzbeamten
auf
spezielle,
potenziell
gefährliche
Frachten.
The
latter
draws
border
inspectors'
attention
to
specific,
potentially
dangerous,
cargo.
Europarl v8
Ich
habe
eine
unbeachtete,
aber
potenziell
lukrative
Investitionsmöglichkeit
für
Sie.
So,
I
have
an
overlooked
but
potentially
lucrative
investment
opportunity
for
you.
TED2020 v1
Es
könnte
mehr
Leute
dazu
ermutigen,
sich
für
potenziell
lebensrettende
Knochenmarkspenden
anzumelden.
It
may
encourage
more
people
to
sign
up
to
be
potential
live-saving
bone
marrow
donors.
TED2020 v1
Eine
derartige
Änderung
wäre
ein
Fehler
von
potenziell
krisenhaften
Ausmaßen.
Such
a
change
would
be
a
mistake
of
potentially
crisis-size
proportions.
News-Commentary v14
Im
Prinzip
sind
alle
im
Euroraum
ansässigen
Kreditinstitute
potenziell
zugelassene
Geschäftspartner
des
Eurosystems
.
In
principle
,
all
credit
institutions
located
in
the
euro
area
are
potentially
eligible
counterparties
of
the
Eurosystem
.
ECB v1
Potenziell
könnte
diese
Technik
in
der
id
Tech
6
zum
Einsatz
kommen.
Potentially
id
Tech
6
could
utilize
this
technique.
Wikipedia v1.0
Überempfindlichkeit
und
allergische
Reaktionen
Wie
jedes
andere
rekombinante
Arzneimittel
ist
Raptiva
potenziell
immunogen.
Hypersensitivity
and
allergic
reactions
As
with
any
recombinant
product,
Raptiva
is
potentially
immunogenic.
EMEA v3
Diese
Wechselwirkung,
die
zu
einer
erhöhten
Fluoropyrimidin-Toxizität
führt,
ist
potenziell
tödlich.
This
interaction,
which
leads
to
increased
fluoropyrimidine
toxicity,
is
potentially
fatal.
EMEA v3