Translation of "Post nach" in English

Auch die Post sucht nach Bomben, wenn es einen Verdacht gibt.
The post office, for example, looks out for a bomb, if one is suspected.
Europarl v8

Möchte jemand auf der Flying Swan Post nach Gloucester senden?
Would anyone on the Flying Swan be wanting to send any mail to Gloucester?
OpenSubtitles v2018

Er kann eine Nachricht per Post nach Brasilien übermitteln.
He can get a message through by mail to Brazil.
OpenSubtitles v2018

Unsere Post liest und nach Tunneln sucht.
He'll be reading our mail and looking for tunnels.
OpenSubtitles v2018

Sie sahen nach der Post, als Sie nach Hause kamen?
You looked for the mail when you went home?
OpenSubtitles v2018

Wir schauen nach Post, die Lisa erhalten haben könnte.
We're looking for some mail that might have come for Lisa.
OpenSubtitles v2018

Wir suchten nach Post oder irgendwas mit einem Namen drauf.
We'll check for mail or somethin' with a name on it.
OpenSubtitles v2018

Und schicke mir die Post nach Dallas nach.
And I'll forward my mail to Dallas.
OpenSubtitles v2018

Wer würde schon bei der Post nach dem Hope-Diamanten suchen, richtig?
After all, who is going to be looking for the Hope Diamond at the post office, right?
OpenSubtitles v2018

Darum nehme ich manchmal... einfach die Post mit nach Hause.
So, sometimes I just bring the mail home.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche jemanden, der die Post nach Cala di Sotto bringt.
I need someone to deliver mail to Cala di Sotto. That's great.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe mal in der Post nach.
Maybe it's in today's mail.
OpenSubtitles v2018

Ike, sehen Sie für mich bitte in der Post nach?
Ike, could you check the mail for me, please?
OpenSubtitles v2018

Wir wollten noch mal nach Post für uns fragen.
We've come to check our mail again.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich morgen die Post nach Aimanzora bringe, sehe ich ihn ja.
Tomorrow when I'll take the mail, I'll see you at Almanzora!
OpenSubtitles v2018

Machen Sie die Post besser erst nach der Schule auf.
You know, maybe you should open the rest ofthe mail... when you get home from school tonight.
OpenSubtitles v2018

Die Post nach England und nach Übersee besorgte die Stadtpost.
The post to England and overseas was delivered by the city post.
WikiMatrix v1

Dort bildet sie teilweise den Verlauf der alten Albany Post Road nach.
This has divided residents along Old Albany Post Road.
WikiMatrix v1

Die Funde reichen vom Neolithikum bis zur Post-Byzantinischen Periode (nach 1453).
The finds range from the Neolithic to the post-Byzantine period (after 1453 AD).
WikiMatrix v1

Die Aminosäuren wurden bestimmt nach post-Säulen-Derivatisierung mit o-Phthalaldehyd.
The amino acids were measured after the post column derivatisation with o-phthalaldehyde.
EuroPat v2

Er sortiert unsere Post nach verschiedenen Kategorien.
He pre-selects our mail into different categories.
ParaCrawl v7.1

Das Alpenhotel Post wird Sie nach der Buchung mit weiteren Anweisungen kontaktieren.
Alpenhotel Post will contact you with instructions after booking.
ParaCrawl v7.1

Wir sammeln die Karten und übermitteln Ihre Post nach Ost-Timor.
We will collect the cards and transfer them to East Timor.
ParaCrawl v7.1

Die E-Post existiert je nach Disziplin in 3 verschiedenen Ausführungen:
The E-Post comes in 3 versions according to the discipline followed:
ParaCrawl v7.1

Der Pfarrer beförderte heimlich ihre Post nach Hause.
The priest was clandestinely transporting mail home.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde kann bei der Post nach einer zweiten Zustellung fragen.
The customer can ask the post office to redeliver.
ParaCrawl v7.1