Translation of "Positives recht" in English
Dennoch
ist
dieses
Kriterium
noch
nicht
in
positives
Recht
gefasst
worden.
This
criterion
has
not
yet
been
incorporated
into
positive
law,
however.
TildeMODEL v2018
Jede
herrschende
Klasse
gibt
ihr
positives
Recht
als
Naturrecht
aus.
Rigmarole.
Each
ruling
class
sees
its
positive
law
as
natural
law,
divine
providence.
OpenSubtitles v2018
Im
Bereich
der
Trampaktivitäten
zeichnet
sich
für
2007
ein
recht
positives
Bild
ab.
In
the
area
of
tramp
operations,
a
quite
positive
picture
is
beginning
to
emerge
for
2007.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gesetz
behandelt
in
der
Tat
nur
den
Gebrauch
dieser
Sprachen
als
eine
Option
und
sieht
diese
Option
nur
in
negativer
Art
und
Weise
und
nicht
als
positives
Recht,
und
versagt,
es
als
Recht
anzusehen,
das
im
Alltag
gefordert
und
angewendet
werden
kann.
This
law
in
fact
only
treats
the
use
of
these
languages
as
an
option,
and
it
views
this
option
only
in
a
negative
way
and
not
as
a
positive
right,
failing
to
regard
it
as
a
right
that
can
be
demanded
and
applied
in
everyday
life.
Europarl v8
In
dem
Dokument
wird
die
Auffassung
vertreten,
dass
eine
sozial
verantwortliche
Vorgehensweise
auf
einer
effizienten
und
dynamischen
Anwendung
der
bestehenden
Normen
basieren
(Rechtsvorschriften
und
Tarifvereinbarungen)
und
von
Verpflichtungen
begleitet
werden
muss,
die
über
positives
Recht
hinausgehen.
In
its
opinion,
the
EESC
also
took
the
view
that
a
socially
responsible
approach
had
to
be
based
on
a
real
and
proactive
implementation
of
existing
standards
(legislation
and
collective
agreements)
and
to
be
backed
up
by
commitments
going
beyond
those
standards.
TildeMODEL v2018
In
dem
Dokument
wird
die
Auffassung
vertreten,
dass
eine
sozial
verantwortliche
Vorgehensweise
auf
einer
effizienten
und
dynamischen
Anwendung
der
bestehenden
Normen
basieren
(Rechtsvorschriften
und
Tarifvereinbarungen)
und
von
freiwilligen
Verpflichtungen
begleitet
werden
muss,
die
über
positives
Recht
hinausgehen.
In
its
opinion,
the
EESC
also
took
the
view
that
a
socially
responsible
approach
had
to
be
based
on
a
real
and
proactive
implementation
of
existing
standards
(legislation
and
collective
agreements)
and
to
be
backed
up
by
voluntary
commitments
going
beyond
those
standards.
TildeMODEL v2018
Er
führt
aus,
daß
nur
ein
negatives
Recht
eingeräumt
wird,
d.h.
die
Möglichkeit,
Dritten
die
unbefugte
Verwendung
der
Erfindung
zu
untersagen,
nicht
aber
ein
positives
Recht,
d.h.
ein
Recht
auf
ihre
Verwertung
und
Vermarktung.
It
makes
clear
that
it
only
confers
a
negative
right,
i.e.
the
possibility
of
prohibiting
third
parties
from
using
the
invention
without
authorization,
and
not
a
positive
right,
i.e.
the
right
of
exploitation
and
commercialization.
TildeMODEL v2018
Der
Öffentlichkeit
muß
unmißverständlich
klargemacht
werden,
daß
dieser
rechtliche
Schutz
nur
ein
negatives
Recht
sicherstellt
(d.h.
das
Verbot
der
Nutzung
ohne
Zustimmung
des
Patentinhabers),
jedoch
in
keiner
Weise
ein
positives
Recht
einräumt,
über
die
Erfindung
zu
verfügen.
It
is
also
necessary
to
make
quite
clear
to
the
general
public
that
a
legal
protection
system
merely
confers
negative
rights
(i.e.
a
ban
on
use
without
the
consent
of
the
patentee)
and
does
not
grant
any
positive
rights
regarding
the
invention.
TildeMODEL v2018
Dieser
Trend
impliziert
möglicherweise
auch,
daß
die
Berichterstattung
über
das
Europäische
Parlament
sich
auf
ein
recht
positives
Bild
eingependelt
hat.
These
results
may
imply
that
news
reporting
on
the
European
Parliament
is
in
the
process
of
consolidation
on
a
fairly
positive
note.
EUbookshop v2
Haben
Sie
im
Allgemeinen
ein
sehr
positives,
recht
positives,
neutrales,
recht
negatives
oder
sehr
negatives
Bild
von
der
Europäischen
Union?
In
general,
do
you
have
you
a
very
positive,
fairly
positive,
neutral,
fairly
negative,
or
very
negative
image
of
the
European
Union?
EUbookshop v2
Die
Zahl
der
Befragten,
die
ein
sehr
oder
recht
positives
Bild
von
der
Europäischen
Union
haben,
ist
in
den
Neuen
Mitgliedsstaaten
wesentlich
niedriger
als
in
den
Kandidatenländern
(61%)
und
auch
niedriger
als
in
den
EU15Ländern
(43%).
The
number
of
those
new
member
countries'
citizens
whose
image
is
very
or
fairly
positive
of
the
European
Union
is
much
lower
than
of
that
found
in
the
CC
countries
(61%),
and
lower
than
the
previous
member
countries,
too
(43%).
EUbookshop v2
Wie
die
vorstehende
Abbildung
zeigt,
hat
in
vier
Ländern
die
Mehrheit
ein
sehr
oder
recht
positives
Bild
von
der
EU:
72%
der
Rumänen,
69%
der
Bulgaren,
56%
der
Türken
und
51%
der
Malteser
sind
dieser
Ansicht.
As
the
graph
above
shows,
in
four
countries
the
majority
have
a
very
or
fairly
positive
image
of
the
European
Union:
72%
of
Romanians,
69%
of
Bulgarians,
56%
of
Turks
and
51%
of
Maltese
hold
this
view.
EUbookshop v2
In
Zypern
hat
die
Zahl
derjenigen,
die
angaben,
ein
sehr
oder
recht
positives
Bild
von
der
EU
zu
haben,
sehr
stark
abgenommen
(13
Prozentpunkte),
aber
auch
in
der
Slowakei
(9),
Polen
(8)
und
Lettland
(7)
war
ein
deutlicher
Rückgang
zu
verzeichnen.
In
Cyprus
the
number
of
those
who
have
a
very
and
fairly
positive
image
of
EU
decreased
(with
-13
percentage
points),
but
we
detected
a
significant
decrease
in
Slovakia
(-9),
Poland
(-8)
and
Latvia
EUbookshop v2
Folglich
bietet
sich
uns
ein
recht
positives
Bild,
und
demnach
haben
wir
allen
Grund,
das
Abkommen
zu
unterstützen,
wir
sollten
jedoch,
und
dies
sage
ich
auch
zu
Herrn
Van
den
Broek,
bestimmte,
meiner
Meinung
nach
sehr
nützliche
und
sehr
weise
Anmerkungen
berücksichtigen,
die
Kommissar
Kinnock
bezüglich
der
mittel-
und
osteuropäischen
Länder
gemacht
hat:
er
sagte,
wir
dürften
uns
nicht
ausschließlich
auf
die
Existenz
eines
marktwirtschaftlichen
Systems
stützen,
sondern
müßten
auch
beträchtliche
staatliche
Hilfen
und
die
Stärkung
des
eigenen
Marktes
in
Betracht
ziehen.
The
picture
is
therefore
quite
encouraging
and
we
have
every
reason
to
support
this
agreement.
In
doing
so,
however,
and
I
address
this
to
Mr
Van
den
Broek
as
well,
we
should
bear
in
mind
certain
points
made
by
Commissioner
Kinnock
in
regard
to
the
countries
of
eastern
and
central
Europe
that
I
think
are
exceedingly
wise
and
helpful:
he
said
that
we
should
not
rely
solely
on
the
free
market
system
and
that
state
intervention
and
support
by
states
of
their
own
markets
do
have
a
place.
EUbookshop v2
Der
wichtigste
Teil
der
Arbeit
erfolgt
aber
auf
der
Ebene
von
Regierung
und
Justiz,
um
sicherzustellen,
dass
bei
geringfügigen
Delikten
landesweit
Alternativen
zu
Haftstrafen
umgesetzt
werden,
das
Jugendstrafrecht
in
Übereinstimmung
mit
der
Internationalen
Kinderrechtskonvention
reformiert
wird
und
schlussendlich
ein
positives
Recht
zur
Anwendung
kommt
und
nicht
von
der
traditionellen
Justiz
verdrängt
wird,
die
oft
schnell,
strenger
und
nur
auf
Bestrafung
ausgerichtet
erfolgt.
However,
the
most
important
part
of
the
work
is
done
at
a
government
and
legal
level,
and
aims
at
ensuring
that
alternatives
to
detention
are
really
established
on
a
national
scale
for
minor
offences;
that
the
penal
code
for
minors
is
reformed
to
respect
the
International
Convention
for
Child
Rights;
and
finally,
that
constructive
law
is
administered
and
not
replaced
by
the
traditional
justice
which
is
often
hasty,
more
harsh,
and
focused
solely
on
punishment.
ParaCrawl v7.1
Dies
wirft
die
Frage
auf,
ob
der
Anwendungsbereich
der
Religionsfreiheit
als
ein
positives
Recht
derselbe
ist
wie
der
Anwendungsbereich
der
Religions-
und
Weltanschauungsfreiheit
als
Rechtfertigung
für
die
Einschränkung
von
Rechten.
This
raises
the
question
of
whether
the
scope
of
religious
freedom
as
a
positive
right
is
the
same
as
the
scope
of
freedom
of
religion
and
belief
as
a
justification
for
restricting
rights.
ParaCrawl v7.1
Deshalb,
sagen,
dass
ein
kanonisches
Recht
"positives
Recht
hinausgeht"
ist
eine
göttliche
Autorität
zuzuschreiben,
was
natürlich
nicht
gesagt
werden
kann,
weil
in
diesem
Fall
müssen
wir
nur
einen
Witz
machen...
Therefore,
say
that
a
canon
law
"transcends
positive
law"
is
to
attribute
a
divine
authority,
which
obviously
can
not
be
said,
because
in
that
case
we
just
have
to
make
a
joke...
ParaCrawl v7.1
Die
in
Zeitungen
und
Zeitschriften
weit
verbreitete
Entscheidung
–
im
angloamerikanischen
Raum
gab
es
schon
zu
dieser
Zeit
ein
ausgedehntes
und
wenig
zensiertes
Kommunikationsnetzwerk
15
–
betonte,
dass
Sklaverei
nur
durch
positives
Recht,
also
durch
das
Parlament,
in
England
und
seinen
Kolonien
autorisiert
werden
könne,
sich
aber
nicht
aus
dem
bestehenden
Common
Law
ableiten
lasse.
Given
considerable
publicity
in
the
press
(the
Anglo-American
world
enjoyed
an
extensive
and
little-censored
communication
network),15
the
ruling
emphasized
that
in
England
and
its
colonies,
slavery
could
only
be
authorized
by
positive
law,
i.e.
an
Act
of
Parliament,
and
could
not
be
derived
from
existing
Common
Law
.
ParaCrawl v7.1
Aus
christlicher
Sicht
lasse
sich
ein
positives
Recht
auf
Selbsttötung,
Suizidbeihilfe
sowie
Tötung
auf
Verlangen
nicht
rechtfertigen,
sagte
der
Sozialethiker
Ulrich
H.J.
Körtner,
der
zu
den
Autoren
der
Studie
gehört.
From
a
Christian
point
of
view,
a
positive
right
to
suicide,
assisted
suicide
and
euthanasia
is
unjustifiable,
said
social
ethicist
Ulrich
H.
J.
Körtner,
one
of
the
study's
authors.
ParaCrawl v7.1
Positives
Recht
bleibt
-
gerade
im
Fokusraum
des
Zentrums
-
ohne
den
Hintergrund
des
sozialen
und
politischen
Kontexts
unverständlich.
Without
the
background
of
the
social
and
political
context,
positive
law
-
especially
considering
the
Center's
focus
-
remains
incomprehensible.
ParaCrawl v7.1