Translation of "Positive auswirkungen" in English

Erstens, weil der Euro bereits positive Auswirkungen hatte.
First of all, because the euro has already had positive effects.
Europarl v8

Eine solche Vorgehensweise hätte positive Auswirkungen auf kleine und mittlere Unternehmen.
Such an approach would impact positively on small and medium enterprises.
Europarl v8

Eine Ablauffrist würde tatsächlich mehrere positive Auswirkungen haben.
An expiry date would indeed have several positive effects.
Europarl v8

Die Einführung des Euro wird für die gesamte Zone insgesamt positive Auswirkungen haben.
The introduction of the euro will have overall positive effects for the whole zone.
Europarl v8

Auf der anderen Seite hat die Verwendung sauberer Kraftstoffe sofort positive Auswirkungen.
Moreover, the use of quality fuels has immediate beneficial effects.
Europarl v8

Sie haben außerdem positive Auswirkungen auf den Erwerb von Gütern und Dienstleistungen.
They also have a positive impact on the purchase of goods and services.
Europarl v8

Das hatte vor Ort bereits positive Auswirkungen.
This has already had a positive impact on the ground.
Europarl v8

Die WWU wird für die Stabilisierung der europäischen Wirtschaft positive Auswirkungen haben.
Thanks to the EMU' s favourable effect, the European economy can become more stable.
Europarl v8

Diese Dezentralisierung hat auch sehr positive Auswirkungen für die Abgeordneten und das Parlament.
Decentralisation also has some very positive repercussions for MEPs and for Parliament.
Europarl v8

Es kann sehr positive Auswirkungen haben, allerdings nur unter bestimmten Voraussetzungen.
It can have a significant impact, but only under certain conditions.
Europarl v8

Sie ist ein Prozess, der positive und negative Auswirkungen hat.
It is a process which entails positive and negative consequences.
Europarl v8

Insgesamt sollte dies positive Auswirkungen auf die Volatilität der Märkte haben .
Overall , there should be a positive impact on market volatility .
ECB v1

Zusätzlich zeigte Liraglutid positive Auswirkungen auf die Plasmalipide.
In addition, liraglutide had a beneficial effect on plasma lipids.
ELRC_2682 v1

Daneben hat sie auch positive Auswirkungen auf die Verwirklichung des Binnenmarktes gehabt.
It has also had a positive effect on the effective achievement of the internal market.
JRC-Acquis v3.0

Jetzt umgesetzt, können deutliche Zinssenkungen noch immer erhebliche positive Auswirkungen haben.
If implemented now, steep rate cuts can still have a significant positive effect.
News-Commentary v14

Erschütterungen beim Angebot allerdings sollten eigentlich deutliche positive Auswirkungen haben.
Supply shocks, on the other hand, ought to have a significant positive impact.
News-Commentary v14

Daneben hatte sie auch positive Auswirkungen auf die Verwirklichung des Binnenmarktes.
It also had a positive effect on the effective achievement of the internal market.
TildeMODEL v2018

Das Gemeinschaftspatentsystem als Ganzes wird positive wirtschaftliche Auswirkungen haben:
The Community patent system as a whole will have a positive economic impact.
TildeMODEL v2018

Das in einigen Mit­gliedstaaten eingeführte Rauchverbot für Cafés und Restaurants habe positive Auswirkungen.
She highlighted the positive effects of smoking ban in bars and restaurant, which was introduced in some of the Member States.
TildeMODEL v2018

Auch könnte sie positive Auswirkungen auf das Verhalten von Spendern und Schenkern haben.
It could also have beneficial effects on the behaviour of donors and giving.
TildeMODEL v2018

Beihilfen können erhebliche positive oder negative Auswirkungen auf die Umwelt haben.
Subsidies can have significant impacts on the environment, either positive or negative.
TildeMODEL v2018

Daher dürften für KMU von Option 3.1 größere positive Auswirkungen zu erwarten sein.
The positive impacts of option 3.1 are therefore expected to be higher for SMEs.
TildeMODEL v2018

Abgesehen von den direkten Beihilfen hatte LEADER II folgende positive Auswirkungen:
In addition to the direct support given, LEADER II had beneficial effects by:
TildeMODEL v2018

All dies wird positive Auswirkungen auf die KMU haben.
These objectives will have a favourable impact on SMEs.
TildeMODEL v2018

Das geringere Unfall- und Verschmutzungsrisiko hat auch positive Auswirkungen auf die Wirtschaft.
This reduced accident and pollution risk will also have a positive economic impact.
TildeMODEL v2018

Der EU-Binnenmarkt hatte äußerst positive Auswirkungen auf den Handel mit chemischen Erzeugnissen.
The European internal market has had a very positive effect on chemicals.
TildeMODEL v2018