Translation of "Positiv hervorheben" in English
Man
kann
positiv
hervorheben,
wie
solidarisch
und
schnell
die
Blogoma
reagiert
hat.
On
a
positive
note,
I
was
impressed
by
the
solidarity
and
the
quick
reaction
from
the
Blogoma.
GlobalVoices v2018q4
Veröffentlichen
Sie
ansprechende
Instagram-Storys
in
Echtzeit,
die
unsere
Dienstleistungen
positiv
hervorheben
und
Ihre
Erfahrungen
dokumentieren.
Post
engaging
real-time
Instagram
stories
that
will
positively
highlight
our
services
and
document
your
experience.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
an
dieser
Stelle
positiv
hervorheben
können,
sind
die
Lautsprecher
sowie
das
Noise-Cancelling.
What
we
can
highlight
here
are
the
loudspeakers
and
the
noise
cancelling.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
insbesondere
die
sofortige
öffentliche
Reaktion
von
Kommissarin
Georgieva
positiv
hervorheben,
die
gestern
in
Santiago
zu
einem
Besuch
in
den
betroffenen
Gebieten
eingetroffen
ist.
I
would
like
in
particular
to
applaud
the
immediate
public
reaction
of
Commissioner
Georgieva,
who
arrived
in
Santiago
yesterday
to
visit
the
areas
concerned.
Europarl v8
Zu
den
Ausgaben,
über
die
wir
letztendlich
am
Donnerstag
zu
entscheiden
haben,
möchte
ich
im
Zusammenhang
mit
der
Bürgernähe
vor
allem
die
Lösung
des
Problems
der
Rechtsgrundlage
unter
der
österreichischen
Präsidentschaft
positiv
hervorheben.
As
regards
the
expenditure,
on
which
we
have
to
take
a
final
decision
on
Thursday,
I
should
like
to
highlight
in
particular
-
in
connection
with
the
theme
of
responsiveness
to
citizens
-
the
successful
resolution
of
the
legal
base
problem
under
the
Austrian
Presidency.
Europarl v8
Positiv
hervorheben
möchte
ich
die
Tatsache,
dass
die
Jugend
eine
der
wichtigsten
Prioritäten
im
Entwurf
des
Haushaltsplans
ist.
On
the
positive
side,
I
would
like
to
highlight
the
fact
that
youth
is
one
of
the
key
priorities
in
the
draft
budget.
Europarl v8
Wir
möchten
positiv
hervorheben,
dass
sich
die
Institutionen
entschieden
haben,
den
Vorschlag
zu
begrüßen
und
das
Problem
der
Rückverfolgbarkeit
und
der
Herkunft
von
Erzeugnissen
zu
untersuchen,
um
sicherzustellen,
dass
die
europäischen
Verbraucher
korrekt
informiert
werden,
auch
wenn
die
dafür
festgelegten
Fristen
zu
lang
sind.
We
wish
to
favourably
highlight
the
institutions'
decision
to
welcome
the
proposal
and
to
explore
the
problem
of
the
traceability
and
origin
of
products
in
order
to
ensure
that
European
consumers
are
correctly
informed,
even
though
the
timescales
established
are
too
lengthy.
Europarl v8
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
positiv
hervorheben,
daß
an
einem
Dienstagvormittag
ein
Großteil
der
Aussprache
der
Chancengleichheit
gewidmet
wird.
Mr
President,
I
too
wish
to
applaud
the
fact
that
part
of
a
Tuesday
morning
debate
is
being
devoted
to
the
issue
of
equal
opportunities.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
eingangs
als
positiv
hervorheben,
dass
der
Europäische
Rat
von
Stockholm
die
in
Lissabon
entworfene
Strategie
bekräftigt
und
sie
in
einigen
konkreten
Punkten
ergänzt
und
gestärkt
hat.
Mr
President,
I
should
like
to
begin
by
pointing
out
on
the
positive
side
that
the
Stockholm
European
Council
has
emphasised
the
strategy
drawn
up
in
Lisbon,
and
has
even
added
to
and
strengthened
it
in
certain
concrete
matters.
Europarl v8
Warum
verzichtet
Schweden
auf
diese
Initiative,
die
seine
Präsidentschaft
positiv
hervorheben
und
es
ihr
zudem
ermöglichen
würde,
den
in
Nizza
erteilten
Auftrag
zu
erfüllen?
Why
is
Sweden
abandoning
an
initiative
which
could
give
its
presidency
a
positive
image
and
also
allow
it
to
fulfil
the
mandate
it
received
at
Nice?
Europarl v8
Bezüglich
des
Geltungsbereichs
möchte
ich
als
positiv
hervorheben,
dass
die
nicht-linearen
Dienste
einbezogen
sind,
während
private
Websites
eindeutig
ausgeschlossen
bleiben.
I
would
emphasise
the
positive
point
concerning
the
scope
of
application,
with
the
inclusion
of
non-linear
services
and
the
unambiguous
exclusion
of
private
websites.
Europarl v8
Die
Tatsache,
dass
beide
Ausschüsse
durch
Einsparungen
im
Personalbereich
die
notwendigen
Mittel
dafür
zur
Verfügung
stellen,
möchte
ich
ganz
besonders
positiv
hervorheben.
I
would
particularly
like
to
stress
the
fact
that
the
two
Committees
are
making
the
necessary
resources
available
through
savings
in
the
personnel
field,
which
I
think
is
very
positive.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
auch
darauf
hinweisen,
dass
wir
erneut
feststellen
müssen,
dass
die
Frauen
die
Hauptopfer
in
bewaffneten
Konflikten
sind,
und
gleichzeitig
müssen
wir
die
entscheidende
Rolle
positiv
hervorheben,
die
sie
bei
der
Errichtung
des
Friedens
spielen.
Finally,
I
would
also
like
to
point
out
that
we
have
noted
once
again
that
women
are
the
main
victims
of
armed
conflicts
and,
at
the
same
time,
from
a
positive
point
of
view,
we
must
stress
the
crucial
role
they
play
in
terms
of
building
peace.
Europarl v8
Ich
möchte
zunächst
einmal
den
spürbaren
Willen
aller
Beteiligten
positiv
hervorheben,
in
diesem
schwierigen
Dossier
nunmehr
zu
einer
guten
Einigung
zu
gelangen.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
I
would
like
to
start
by
highlighting
the
laudable
and
tangible
determination
of
everyone
concerned
to
reach
agreement
in
this
problematic
matter.
Europarl v8
Der
Staat,
NGO
und
die
Medien
sollten
den
gesellschaftlichen
und
wirtschaftlichen
Beitrag
älterer
Menschen
positiv
hervorheben.
Governments,
NGOs
and
the
media
to
highlight
the
contribution
of
older
people
to
society
and
the
economy
in
positive
statements.
TildeMODEL v2018
Positiv
können
wir
hervorheben,
dass
zunehmend
Fälle
schwerer
Kriminalität
an
uns
herangetragen
wurden
und
sich
damit
dieser
Trend
der
letzten
Jahre
fortsetzt.
We
were
also
pleased
to
note
that
an
increasing
number
of
serious
cases
were
referred
to
us,
continuing
another
positive
trend
from
earlier
years.
EUbookshop v2
Positiv
hervorheben
möchten
wir
vor
allem
die
Möglichkeit
zur
BÃ1?4ndelung
der
Milchbauern
in
Erzeugerorganisationen
und
die
Möglichkeit
zu
verpflichtenden
Verträgen
zwischen
Erzeugern
und
Verarbeitern,
die
dazu
dienen
können,
die
asymmetrischen
Beziehungen
zwischen
den
Marktteilnehmern
im
Milchsektor
auszugleichen,Â
sowie
das
neu
zu
schaffende
Preis-Monitoring-Werkzeug.
Above
all
the
step
we
regard
as
particularly
positive
is
the
possibility
of
pooling
dairy
farmers
in
producer
organisations,
of
obligatory
contracts
between
producers
and
processors
which
can
help
balance
the
asymmetrical
relations
between
the
market
players
in
the
dairy
sector
and
the
new
Price
Monitoring
Tool
to
be
created.
ParaCrawl v7.1
Positiv
hervorheben
können
wir
aber
definitiv
die
Lüfter
und
die
Pumpe,
welche
sich
in
Variabilität
und
Lautstärke
keine
Blöße
geben.
Positive
highlight
we
can
definitely
the
fan
and
the
pump,
which
have
to
give
no
nakedness
in
variability
and
volume.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
möchte
ich
positiv
hervorheben,
das
Ihre
Mitarbeiter
professionell
und
verfügbar
waren,
auch
über
die
Öffnungszeiten
hinaus,
ohne
dass
wir
extra
nachfragen
mussten.
I
want
to
stand
out
positively
the
professionalism
and
availability
or
your
Staff,
that
has
stopped
even
after
the
end
of
the
exhibition,
without
our
specific
request.
ParaCrawl v7.1
Die
Besucher
waren
gut
vorbereitet
und
brachten
konkrete
Fragen
mit,
was
ich
sehr
positiv
hervorheben
möchte.
The
attendees
were
well
prepared
and
wanted
answers
to
very
specific
questions,
which
is
what
I
want
to
highlight.
ParaCrawl v7.1
Positiv
hervorheben
möchten
wir
vor
allem
die
Möglichkeit
zur
Bündelung
der
Milchbauern
in
Erzeugerorganisationen
und
die
Möglichkeit
zu
verpflichtenden
Verträgen
zwischen
Erzeugern
und
Verarbeitern,
die
dazu
dienen
können,
die
asymmetrischen
Beziehungen
zwischen
den
Marktteilnehmern
im
Milchsektor
auszugleichen,
sowie
das
neu
zu
schaffende
Preis-Monitoring-Werkzeug.
Above
all
the
step
we
regard
as
particularly
positive
is
the
possibility
of
pooling
dairy
farmers
in
producer
organisations,
of
obligatory
contracts
between
producers
and
processors
which
can
help
balance
the
asymmetrical
relations
between
the
market
players
in
the
dairy
sector
and
the
new
Price
Monitoring
Tool
to
be
created.
ParaCrawl v7.1
Die
strategische
Initiative
Nummer
27
"die
Zukunft
der
Renten"
dürfte
trotz
Finanzkrise
nicht
die
Vorzüge
eines
umlagenfinanzierten
öffentlichen
Pensionsversicherungssytems
positiv
hervorheben,
sondern
vielmehr
Versicherungs-
und
Investmentfragen
für
private
Zusatzpensionsversicherungen
thematisieren.
In
spite
of
the
financial
crisis,
the
strategic
initiative
n°
27
"the
future
of
pensions"
will
probably
not
positively
emphasise
the
advantages
of
a
pay-as-you-go
public
pension
scheme,
but
rather
concentrate
on
insurance
and
investment
issues
for
additional
private
pension
insurances.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
neues
finanzielles
Förderprogramm
zu
Photovoltaik-Batteriespeichern
möchten
die
Elektrizitätswerke
Schönau
eine
Fokussierung
auf
Speichersysteme
und
Hersteller,
die
sich
bezüglich
Umweltrelevanz
und
Qualität
positiv
hervorheben.
In
view
of
a
new
financial
support
program
for
photovoltaic-battery
saving,
Elektrizitätswerke
Schönau
would
like
to
focus
on
storage
systems
and
manufacturers
that
positively
distinguish
themselves
with
regard
to
environmental
relevance
and
quality.
ParaCrawl v7.1