Translation of "Positiv geprüft" in English

Wird zudem noch der Prüfling nicht komplett aufgebraucht, ist auch die GWFI positiv geprüft.
If the specimen is not completely consumed, the GWFI is also positively tested.
ParaCrawl v7.1

Wird dieses positiv geprüft, ist dies ein eindrücklicher Beleg für die Leistungsfähigkeit des Produkts.
If this is positively tested, this is impressive proof of the product's performance.
ParaCrawl v7.1

Der Gerichtshof ist nämlich wie das Gericht der Auffassung, dass die Kommission das Vorliegen einer unbeschränkten Staatsbürgschaft zugunsten von La Poste positiv geprüft hat, indem sie mehrere übereinstimmende Gesichtspunkte heranzog, die den Nachweis der Gewährung einer solchen Bürgschaft ermöglichen.
Like the General Court, the Court of Justice considers that the Commission made a positive finding as to the existence of an unlimited State guarantee in favour of La Poste by taking account of several concordant facts enabling the grant of such a guarantee to be established.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche Athleten tatsächlich geprüft positiv für Clen als Folge der physikalischen Anpassungen sie mit ihren physischen Körper zusätzlich zu den messbaren Effizienzsteigerungen sie würde sicherlich in Einnahme der Steroide zu bekommen würde.
Lots of professional athletes have actually examined favorable for Clen due to the physical modifications they would get with their bodies in addition to the measurable efficiency raises they would certainly get in taking the steroid.
ParaCrawl v7.1

Nur wenn alle Kriterien positiv geprüft wurden, werden die 3D-Koordinaten der Bezugsmerkmale 29 für die Kalibrierung der Messkameras 31, 32 oder der Bildaufnahmeeinrichtung 12 oder der Referenziereinrichtung 33 genutzt.
Only if all of the criteria have been positively checked are the 3D coordinates of the reference features 29 used for the calibration of the measurement cameras 31, 32 or the image recording apparatus 12 or the referencing device 33 .
EuroPat v2

Nur wenn alle Kriterien positiv geprüft wurden, werden die Koordinaten in das Messsystem, insbesondere die Auswerteeinrichtung 30, übernommen.
Only when all of the criteria have been positively checked are the coordinates adopted into the measuring system, in particular the evaluation unit 30 .
EuroPat v2

Zahlreiche Athleten tatsächlich geprüft positiv für Clen als Folge der physikalischen Anpassungen sie mit ihren physischen Körper zusammen mit den messbaren Effizienzsteigerungen sie in Einnahme der Steroide zu bekommen würde.
Several athletes have examined good for Clen as a result of the physical modifications they would certainly get with their physical bodies as well as the measurable efficiency enhances they would get in taking the steroid.
ParaCrawl v7.1

Die INTEGRAL IP ist positiv geprüft und zugelassen nach allen relevanten europäischen internationalen und nationalen Normen und Richtlinien.
The INTEGRAL IP has been positively tested and approved in accordance with all European international and national standards and directives.
ParaCrawl v7.1

Einige Athleten haben tatsächlich geprüft positiv für Clen als Folge der physikalischen Anpassungen sie mit ihren physischen Körper zusätzlich zu den quantifizierbaren Effizienz erhalten würden verbessert, sie würden in der Einnahme der Steroide zu bekommen.
Lots of athletes have actually tested positive for Clen as a result of the physical adjustments they would get with their physical bodies along with the quantifiable performance boosts they would get in taking the steroid.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfung ist dieselbe, mit der auch die Zulässigkeit einer Anspruchsbeschränkung durch ein positiv definiertes Merkmal geprüft wird.
This test is the same as that applied when the allowability of a limitation of a claim by a positively defined feature is to be determined.
ParaCrawl v7.1

In einem Schritt S10 wird der resultierende Schlupf auf die positive obere Schlupfgrenze geprüft.
In a step S10, the resultant slip is checked as to the positive upper slip limit.
EuroPat v2

Alecensa wird auch zur Anwendung als Erstlinientherapie für Patienten mit fortgeschrittenem ALK-positivem NSCLC geprüft.
In addition, Alecensa is being studied for use as an initial (first-line) treatment for people with advanced ALK-positive NSCLC.
ParaCrawl v7.1

Pertuzumab ist ein monoklonaler Antikörper, der bei frühem und metastasierendem HER2-positivem Brustkrebs geprüft wird.
Pertuzumab is a monoclonal antibody being studied in early-stage and metastatic HER2-positive breast cancer.
ParaCrawl v7.1

Ich nehme Ihren Hinweis wohlwollend zur Kenntnis und werde ihn dem Präsidium und insbesondere dem Kollegium der Quästoren übermitteln, damit diese von Ihnen soeben dargelegte Angelegenheit in einem wirklich positiven Sinne geprüft wird.
I have taken note of your request and I will pass it on to the Bureau and, in particular, to the College of Quaestors so that they may examine this matter in the most positive light possible.
Europarl v8

Ich habe alle Änderungsanträge in einer recht positiven Weise geprüft, um alles übernehmen zu können, was mir im Rahmen von Artikel 119 zugestanden wird.
I have looked at all of these amendments in a rather positive way to take on board whatever I could, if I was permitted to do so under the terms of Article 119.
Europarl v8

Die gewonnenen Klone wurden wie oben beschrieben im Broome-Gilbert-Assay sowie durch Nachweis gebildeten Hydantoins auf D-Hydantoinase positive Klone geprüft.
The clones which were obtained were tested for those positive for D-hydantoinase as described above in the Broome-Gilbert assay and by detection of production of hydantoin.
EuroPat v2

Über Pertuzumab Pertuzumab ist ein humanisierter monoklonaler Antikörper, der bei frühen und fortgeschrittenen Stadien von HER2-positivem Brustkrebs und fortgeschrittenem HER2-positivem Magenkrebs geprüft wird.
About Pertuzumab Pertuzumab is a humanized monoclonal antibody being studied in early and advanced stages of HER2-positive breast cancer and advanced HER2-positive gastric cancer.
ParaCrawl v7.1

Pertuzumab ist ein humanisierter monoklonaler Antikörper, der bei frühen und fortgeschrittenen Stadien von HER2-positivem Brustkrebs und fortgeschrittenem HER2-positivem Magenkrebs geprüft wird.
Pertuzumab is a humanized monoclonal antibody being studied in early and advanced stages of HER2-positive breast cancer and advanced HER2-positive gastric cancer.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der Energieeffizienz wurde in einer Studie die Möglichkeit zur Errichtung eines Blockheizkraftwerkes mit positivem Ergebnis geprüft.
For reasons of energy efficiency, a study was carried out to check the possibility to construct a CHP plant there. The results of the study had a positive outcome.
ParaCrawl v7.1

In einer weiteren alternativen Ausgestaltung kann die Prüfeinheit die geprüften Regel- und Systemaufgaben in einem Zwischenspeicher, beispielsweise in der Prüfeinheit 19, ablegen und dem Arbeitsspeicher 18 eine Datenliste der positiv PP geprüften Regel- und Systemaufgaben zusenden, woraufhin der Aufgabenspeicher 18 automatisch die positiv PP geprüften Regel- und Systemaufgaben aus dem Zwischenspeicher lädt und im Aufgabenspeicher 18 abspeichert.
In a further alternative embodiment, the test unit can file the tested control and system tasks in a buffer, for example, in the test unit 19 and send to the task memory 18 a data list of the positively PP tested control and system tasks, whereupon the task memory 18 automatically downloads the positively PP tested control and system tasks from the buffer and stores them in the task memory 18 .
EuroPat v2

Ist der Sensor als individualcodierter Sensor ausgelegt, muss nach der positiven Prüfsummenprüfung weiter geprüft werden, ob ein passender Signalgeber vorliegt.
If the sensor is implemented as an individually encoded sensor, a further check must be carried out after the positive checksum check to determine whether a matching signal generator is present.
EuroPat v2

Der Fall wurde also von den bei der Plenarsitzung am 20. März 2012 versammelten Kardinälen und Bischöfen unter Vorsitz des Referenten des Falles, des hochwürdigsten Herrn Kardinals Angelo Amato, Präfekt der Kongregation für die Selig- und Heiligsprechungsprozesse, mit einstimmig positivem Ausgang geprüft.
The cause was therefore examined and approved by the Cardinals and Bishops, who met in Plenary Session on 20 March 2012. The proponent (ponens) of the cause was His Eminence Cardinal Angelo Amato, Prefect of the Congregation for the Causes of Saints.
ParaCrawl v7.1

Wurden die Einbauleuchten in Verbindung mit der vorgeschlagenen Armstrong Decken mit positivem Ergebnis geprüft (Prüfzeugnis) ist diese Bestandteil der Deckenkonstruktion und beeinflusst die Feuerbeständigkeit nicht.
Have the lighting fittings have been successfully tested, or assessed (by a recognised expert), in conjunction with the proposed Armstrong ceiling?
ParaCrawl v7.1