Translation of "Porös werden" in English
Die
Strukturen
werden
porös
und
zerbrechenmit
der
Zeit.
The
structures
become
porous
and
disintegrate
over
time.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Jahre
Haare
verliert
Vitalität
und
werden
porös
und
spröde.
Once
we
grow
old,
the
hair
strand
devitalises,
becomes
porous
and
brittle.
ParaCrawl v7.1
Auch
kann
das
eingesetzte
Material
des
Luftfilters
mit
zunehmender
Betriebsdauer
porös
werden.
The
material
that
is
used
for
the
air
filter
can
also
become
porous
as
the
operating
time
increases.
EuroPat v2
Eine
oftmals
auftretende
Thematik,
ist
das
porös
werden
der
Dichtung
der
Dachantenne.
A
frequently
occurring
issue
is
the
porosity
of
the
seal
are
the
roof
antenna.
ParaCrawl v7.1
Als
Folge
kann
die
Innenseele
dünnwandig
und
porös
werden.
As
a
result
the
inner
tube
can
start
to
be
porous.
ParaCrawl v7.1
Die
Umrisse
des
Körpers
werden
porös
und
beginnen,
sich
aufzulösen.
The
outlines
of
the
body
become
porous
and
begin
to
dissolve.
ParaCrawl v7.1
Auch
Schals
oder
Kleidung
können
die
Haare
trocken
und
porös
werden
lassen.
Even
scarves
or
clothing
can
make
hair
dry
and
porous.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Zeit
kann
der
Schlauch,
bspw.
durch
Temperatureinflüsse
oder
Reibstellen
brüchig
oder
porös
werden.
Over
time,
the
hose
may
become
brittle
or
porous,
for
example,
as
a
result
of
temperature
influences
or
friction
points.
EuroPat v2
Zum
anderen
bilden
Mikroben
einen
dünnen
Biofilm,
der
die
Steine
unansehnlich
und
porös
werden
lässt.
The
second
source
is
a
thin,
microbial
biofilm,
which
causes
stones
to
become
shabby
and
porous.
ParaCrawl v7.1
Kurz
gesagt:
Sie
lehrt
uns,
porös
zu
werden
und
es
zu
bleiben.
In
short,
she
teaches
us
to
become
and
remain
porous.
ParaCrawl v7.1
Ferner
kann
auch
die
Reliefform
1
mikroskopisch
porös
ausgebildet
werden,
so
daß
die
Luft
an
der
ganzen
Fläche
der
Farbbildfolie
2
ausweichen
kann.
Furthermore,
the
relief
form
1
can
also
be
structured
microscopically
porous
so
that
the
air
can
evacuate
over
the
entire
surface
of
the
color
photo
film
2.
EuroPat v2
Ferner
kann
auch
die
Reliefform
1
zugleich
mit
ihrer
Metallisierungsschicht
4
mikroskopisch
porös
ausgebildet
werden,
so
dass
die
Luft
an
der
ganzen
Fläche
der
Folie
2
ausweichen
kann.
Furthermore,
the
relief
form
1
can
also
be
structured
microscopically
porous
so
that
the
air
can
evacuate
over
the
entire
surface
of
the
color
photo
film
2.
EuroPat v2
Wie
bei
der
bevorzugten
Ausführungsform
reagiert
der
Magnesiumdampf
mit
dem
Oxidfilm
in
dem
Moment,
wo
der
Film
zur
ersten
Mal
porös
zu
werden
beginnt.
As
in
the
preferred
mode,
the
magnesium
vapor
will
react
with
the
oxide
film
at
a
moment
when
the
film
first
begins
to
become
porous.
EuroPat v2
So
ist
in
DE-AS
1016940
ein
Verfahren
beschrieben,
bei
dem
Formlinge,
die
durch
drucklose
Verformung
erhalten
wurden
und
porös
sind
oder
während
der
Umsetzung
porös
werden,
zum
Aufschluß
eingesetzt
werden.
Thus,
German
Auslegeschrift
No.
1,016,940
describes
a
process
in
which
moldings
which
have
been
obtained
by
pressureless
forming
and
which
are
porous
or
become
porous
during
the
reaction
are
used
for
dissociation.
EuroPat v2
Ferner
ist
es
vorteilhaft,
daß
die
Substrate
mit
ultrafeinen
Partikeln
aus
mehreren
Materialien
beschichtet
werden,
wobei
die
einzelnen
ultrafeinen
Partikel
entweder
nur
aus
einem
Material
oder
aus
mehreren
Materialien
bestehen
und
die
Partikel
anschließend
durch
eine
wärmebehandlung
gesintert
und
damit
porös
kompaktiert
werden.
Further,
it
is
advantageous
that
the
substrates
are
coated
with
ultrafine
particles
of
various
materials,
the
individual
ultrafine
particles
consisting
of
either
one
material
or
of
various
materials,
and
the
particles
subsequently
being
sintered
by
a
heat
treatment
and,
thus,
porously
compacted.
EuroPat v2
Um
den
Stofftransport
an
die
Phasengrenze
Elektrolyt/Elektrode
zu
gewährleisten,
müssen
die
Elektroden
porös
ausgeführt
werden.
To
ensure
mass
transport
at
the
electrolyte
electrode
phase
boundary
the
electrodes
must
have
a
porous
construction.
EuroPat v2
Hinzu
kommt,
daß
Dichtungsringe
mit
der
Zeit
porös
werden
und
den
Aufenthalt
von
solchen
Lebewesen
begünstigen.
In
addition,
sealing
rings
become
porous
with
time,
which
favours
the
presence
of
such
living
organisms.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Formkörper
kann
Metalloxidpulver
in
vorgegebenen
Formen
gegossen
bzw.
gepreßt
werden,
aus
denen
dann
entsprechende
Blöcke
porös
gesintert
werden
können.
The
manufacturing
of
the
shaped
bodies
can
be
accomplished
by
casting,
injecting
or
pressing
the
powdered
ceramics
into
predetermined
molds
from
which
the
corresponding
slabs
may
be
sintered
to
porosity.
EuroPat v2
Um
hohe
Ströme
zu
erzielen,
mußten
(wenn
flüssige
Elektrolyte
verwendet
werden
konnten)
die
Elektrodenmaterialien
porös
gemacht
werden,
um
eine
große
Oberfläche
(Grenzfläche
zwischen
Elektrode
und
Elektrolyt)
zu
erzeugen.
In
order
to
achieve
high
currents,
the
electrode
materials,
when
liquid
electrolytes
could
be
used,
had
to
be
made
porous
in
order
to
achieve
a
large
surface
(contact
surface
between
electrode
and
electrolyte).
EuroPat v2
Bei
einem
Mangel
an
K2
kann
Osteocalcin
Calcium
nicht
regulieren,
wodurch
sich
der
Calciumgehalt
in
den
Zähnen
und
Knochen
vermindert
und
diese
porös
werden.
When
there
is
a
K2
deficiency,
osteocalcin
is
unable
to
regulate
calcium,
which
lowers
the
amount
of
calcium
stored
in
our
teeth
and
bones,
making
them
porous.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
ständige
Belastung
des
gestauten
Blutes
können
die
Gefäßwände
schließlich
porös
werden
und
es
kann
zu
Entzündungen
kommen.
The
constant
pressure
of
the
congested
blood
in
the
vessels
makes
them
porous
and
can
cause
inflammation.
ParaCrawl v7.1
Eine
oftmals
auftretende
Thematik,
ist
das
porös
werden
der
Dichtmanschette
und
das
darauf
folgende
verschmutzen
des
Druckkolbens
des
Bremssattels.
A
frequently
occurring
theme
is
that
the
collar
can
be
porous
and
the
subsequent
polluting
of
the
pressure
piston
of
the
caliper.
ParaCrawl v7.1
Die
würzigen
Mischungen
bewahren
es
muss
in
germetitscheski
dem
geschlossenen
Geschirr,
besser
glas-
(nicht
porös),
dann
werden
sie
den
Geschmack
und
das
Aroma
für
lange
Zeit
aufsparen.
It
is
necessary
to
store
spicy
mixes
in
hermetically
sealed
ware,
it
is
better
glass
(not
porous),
then
they
for
a
long
time
will
keep
the
taste
and
aroma.
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
darauf,
diese
stets
trocken
zu
halten,
da
sie
sonst
porös
und
brüchig
werden
können.
Try
to
keep
them
dry
at
all
times
so
that
they
do
not
become
porous
and
brittle.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
widersprüchlichen
Dynamiken
von
Globalisierung
und
Postkommunismus/Postkolonialismus
werden
Archive
zerstreut
und
vervielfältigen
sich,
manche
werden
porös
und
lecken,
andere
verändern
und
verschieben
ihren
Inhalt.
Within
the
contradictory
dynamics
of
globalization
and
postcommunism/postcolonialism,
archives
fragment
and
multiply,
some
become
porous
and
leak,
some
bend
and
twist
their
contents.
ParaCrawl v7.1