Translation of "Politische gewalt" in English
Politische
Morde
und
Gewalt
durch
die
Staatsanwaltschaften
finden
weiterhin
statt.
Political
assassinations
and
violence
by
the
prosecuting
authorities
continue.
Europarl v8
Wollen
wir
anstelle
von
Gewalt
politische
Lösungen
entwickeln?
Do
we
want
to
promote
political
solutions
instead
of
violence?
Europarl v8
Dieses
„Totenbuch“
wuchs
immer
mehr
zu
einem
Lexikon
über
politische
Gewalt.
The
book
of
the
dead
grew
into
more
of
an
encyclopedia
of
political
violence.
Wikipedia v1.0
Wie
kann
man
nur
politische
Gewalt
mit
Ausländern
teilen?
How
can
one
possibly
share
political
authority
with
foreigners?
News-Commentary v14
Dennoch
hat
die
politische
Gewalt
gegen
Ende
des
Wahlkampfs
zugenommen.
Still,
political
violence
has
increased
as
the
campaign
enters
its
final
stage.
News-Commentary v14
Religiös
gefärbte
politische
Gewalt
wird
für
manche
Akademiker
immer
anziehend
wirken.
Religiously
colored
political
violence
will
always
attract
some
professionals.
News-Commentary v14
Er
unterstrich
erneut
seine
tiefe
Besorgnis
über
die
fortgesetzte
politische
Einschüchterung
und
Gewalt.
It
emphasised
its
profound
concern
at
continued
instances
of
political
intimidation
and
violence.
TildeMODEL v2018
In
einer
demokratischen
Gesellschaft
sind
Straflosigkeit
und
politische
Gewalt
nicht
hinnehmbar.
Impunity
and
political
violence
cannot
be
tolerated
in
a
democratic
society.
TildeMODEL v2018
Man
spricht
über
die
Vergangenheit,
das
Leid
und
die
jahrzehntelange
politische
Gewalt...
Here
and
there,
people
talk
about
the
past,
the
suffering
and
decades
of
political
and
human
violence.
OpenSubtitles v2018
Die
politische
Gewalt
hat
beängstigende
Ausmaße
ange
nommen.
Political
violence
has
reached
alarming
proportions.
EUbookshop v2
Der
Nationalismus
war
lange
Zeit
ein
entscheidender
Grund
für
politische
Gewalt.
Nationalism
has
long
been
a
powerful
cause
of
political
violence.
News-Commentary v14
Ihre
Themen
sind
politische
Gewalt
und
die
Frage
nach
Identität.
Primarily,
the
themes
she
deals
with
are
political
violence
and
issues
of
identity.
ParaCrawl v7.1
Diese
politische
Gewalt
ist
die
revolutionäre
Gewalt
des
Proletariats.
This
political
force
is
the
revolutionary
force
of
the
proletariats.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Zwang
der
Produktionsverhältnisse
wird
die
politische
Gewalt
fremd
zur
Gesellschaft.
By
the
obligation
of
production
conditions
the
political
force
becomes
other
to
the
society.
ParaCrawl v7.1
Volk
und
Eliten
lehnen
politische
Gewalt
ab.
The
people
and
the
elites
reject
political
violence.
ParaCrawl v7.1
Diese
politische
Gewalt
wird
in
der
Hand
der
Monopolbourgeoisie
konkretisiert.
This
political
force
is
concretized
in
the
hand
of
the
Monopolbourgeoisie.
ParaCrawl v7.1
Politische
Gewalt
hat
den
Arabern
nie
einen
Vorteil
gebracht.
Political
violence
has
never
worked
for
the
Arabs.
ParaCrawl v7.1
Politische
Gewalt
darf
in
Demokratien
keinen
Platz
haben.
Political
violence
has
no
place
in
a
democracy.
ParaCrawl v7.1
Die
politische
Gewalt
wird
auf
den
militärischen
Waren
konkretisiert.
The
political
force
is
concretized
on
the
military
goods.
ParaCrawl v7.1
Einige
Destinationen
blieben
leider
von
Gewalt,
politische
Unruhen
und
Naturkatastrophen
nicht
verschont.
Unfortunately,
some
destinations
were
unable
to
escape
internal
violence,
political
unrest
and
natural
catastrophes.
ParaCrawl v7.1
Politische
Gewalt
darf
in
Europa
niemals
wieder
Fuß
fassen.
Political
violence
must
never
again
be
allowed
to
take
root
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Doch
das
geschieht,
wenn
Menschen
politische
Gewalt
anwenden.
But
this
is
what
happens
when
people
use
political
violence.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
schwere
politische
Gewalt,
die
in
den
Bürgerkrieg
eskalierte.
There
was
severe
political
violence
which
escalated
into
civil
war.
ParaCrawl v7.1
Zu
seinen
Forschungsschwerpunkten
gehören
Terrorismus,
Extremismus
und
politische
Gewalt.
His
main
research
topics
are
terrorism,
extremism
and
political
violence.
ParaCrawl v7.1
In
jeder
Klassengesellschaft
existiert
politische
Gewalt.
In
each
class
company
political
force
exists.
ParaCrawl v7.1
Gemäßigte
üben
keine
politische
Gewalt
aus.
Moderates
do
not
use
political
violence.
ParaCrawl v7.1
Der
Pakt
soll
vor
allem
politische
Gewalt
verhindern.
The
pact
is
also
intended
to
act
as
a
deterrent
to
political
violence.
ParaCrawl v7.1