Translation of "Plan erfüllen" in English

Gott braucht Euch, um seinen Plan zu erfüllen.
Come on, God needs you for their plans.
OpenSubtitles v2018

Ich rief euch zu mir, so dass ihr euren Plan erfüllen könnt.
I have called you before me so you can fulfill your plan.
OpenSubtitles v2018

Endlich, nach 14 Jahren, wird sich mein Plan erfüllen.
After 14 years of monotony. Soon everything will work out just as I planned.
OpenSubtitles v2018

Um den Plan zu erfüllen, fanden die Dreharbeiten tags und nachts statt.
To try to meet the deadline, construction work was carried out both day and night.
WikiMatrix v1

Sie würde mir helfen, meinen Plan zu erfüllen.
She'd help my plan work.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe mich überwunden, fest entschieden, den Plan zu erfüllen.
But I myself overcame, having resolved to execute the plan.
ParaCrawl v7.1

Für mich ist organisierte Religion nicht der Weg Gottes Plan zu erfüllen.
For me, organized religion is not the way to fulfilling God's plan.
ParaCrawl v7.1

Es wurde nur seinen Plan zu erfüllen, konnte sie zufrieden sein.
It was only fulfilling his plan, she could be happy.
ParaCrawl v7.1

Sünde hindert Gott daran, seinen Plan zu erfüllen!
Sin Prevents God From Achieving his plan
CCAligned v1

Die israelischen Sicherheitsdienste nützten die Gelegenheit, einen vorbereiteten Plan zu erfüllen.
The Israeli security forces used the opportunity to implement a prepared plan.
ParaCrawl v7.1

Es muss vollständig das entsprechende Gebäude konstruktiv und Ihren ursprünglichen Plan zu erfüllen.
It must fully meet the appropriate building constructive and your original plan.
ParaCrawl v7.1

Nur so kann man seinen Auftrag im Plan der Herren erfüllen.
Only thus can one fulfill one's mission in the Plan of the Lords.
ParaCrawl v7.1

Gott bereitete Adam und Eva vor, Seinen hohen Plan zu erfüllen.
God created Adam and Eve with a great purpose.
ParaCrawl v7.1

Seine Rolle war es, das wunderschöne Evangelium, das Gottes Plan war, zu erfüllen.
His role was to fulfill the beautiful gospel, which was God's plan.
ParaCrawl v7.1

So konnten die Papiermacher ihren Plan erfüllen: Die Effizienz wurde gesteigert und Kosten wurden verringert.
And thus the papermakers could meet their targets: Efficiencies were increased and costs reduced.
ParaCrawl v7.1

Die Bibel berichtet über eine Prostituierte namens Rahab, um Gottes Plan zu erfüllen.
The Bible records His use of a prostitute named Rahab to further the fulfillment of His plan.
ParaCrawl v7.1

Sie hoffen, dass wir uns ihnen anschließen, um den göttlichen Plan zu erfüllen.
They hope that we join them to fulfil the divine Plan.
ParaCrawl v7.1

Eine erstaunliche Tatsache ist es aber, dass Gott diesen Plan nicht allein erfüllen will.
An astonishing fact is that God doesn't want to fulfill this plan by Himself.
ParaCrawl v7.1

Deshalb können Sie jeden Ihrer Plan zu erfüllen, wie man das Badezimmer Innenraum zu diversifizieren.
Therefore, you can fulfill any of your plan, how to diversify the bathroom interior.
ParaCrawl v7.1

Mit dem endgültigen Plan erfüllen die Niederlande ihre Zusage und legen dar, wie AEGON seine langfristige Rentabilität sicherstellen kann sowie eine ausreichende Lastenteilung zwischen dem Staat und AEGON gewährleistet und die geringen ­­wettbewerbsverfälschenden Auswirkungen der Maßnahme ausgeglichen werden.
The final plan meets the commitment provided by the Netherlands to show how AEGON will secure its long-term viability, ensure sufficient burden-sharing between the State and AEGON and will offset the limited market-distorting effects of the aid measures.
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grund wäre es sehr schwer, den Plan zu erfüllen, was sowohl bei den politisch Verantwortlichen als auch bei denen, die für die Umsetzung der betreffenden Jahresprogramme für die statistische Tätigkeit zuständig sind, zu Besorgnis und Unzufriedenheit führen würde.
The consequence is that it is very difficult to fulfil the Plan and this creates anxiety and dissatisfaction, both in those politically responsible as in those responsible for the execution of the respective annual statistics programmes.
EUbookshop v2

Bei Industrie- und Agrarbetrieben sind Handel oder Tauschgeschäfte mit Produktionsgütern gang und gäbe, damit sie ihren Plan erfüllen können.
Industrial and agricultural enterprises currently trade or barter production goods to fulfil plan targets.
EUbookshop v2

Diese Publikationen müssen die im Plan S dargelegten Open-Access-Anforderungen erfüllen ("Plan S compliancy").
These publications must fulfil the Plan S Open Access requirements ("Plan S compliancy").
ParaCrawl v7.1

Es ist einer der besten Ansätze habe ich tatsächlich noch nie getroffen einen Blick auf (Dennoch für feinste Ergebnis, das Sie brauchen, um mit der richtigen Diät-Plan zu erfüllen).
It's one of the best methods I have ever before taken a look at (Nonetheless, for ideal result you need to follow proper diet plan).
ParaCrawl v7.1

Für dieses Leben und diese Welt wird kein besonderes Programm gefordert, es ist genug, dass wir das uns Gegebene aus dem ursprünglichen Göttlichen Plan erfüllen, und wir werden reich sein.
For that life and world there is no need for a special programme; it is enough to follow what is given to us by God's original plan and we will be rich.
ParaCrawl v7.1