Translation of "Plan erfüllen" in English
Gott
braucht
Euch,
um
seinen
Plan
zu
erfüllen.
Come
on,
God
needs
you
for
their
plans.
OpenSubtitles v2018
Ich
rief
euch
zu
mir,
so
dass
ihr
euren
Plan
erfüllen
könnt.
I
have
called
you
before
me
so
you
can
fulfill
your
plan.
OpenSubtitles v2018
Endlich,
nach
14
Jahren,
wird
sich
mein
Plan
erfüllen.
After
14
years
of
monotony.
Soon
everything
will
work
out
just
as
I
planned.
OpenSubtitles v2018
Um
den
Plan
zu
erfüllen,
fanden
die
Dreharbeiten
tags
und
nachts
statt.
To
try
to
meet
the
deadline,
construction
work
was
carried
out
both
day
and
night.
WikiMatrix v1
Sie
würde
mir
helfen,
meinen
Plan
zu
erfüllen.
She'd
help
my
plan
work.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
mich
überwunden,
fest
entschieden,
den
Plan
zu
erfüllen.
But
I
myself
overcame,
having
resolved
to
execute
the
plan.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
ist
organisierte
Religion
nicht
der
Weg
Gottes
Plan
zu
erfüllen.
For
me,
organized
religion
is
not
the
way
to
fulfilling
God's
plan.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
nur
seinen
Plan
zu
erfüllen,
konnte
sie
zufrieden
sein.
It
was
only
fulfilling
his
plan,
she
could
be
happy.
ParaCrawl v7.1
Sünde
hindert
Gott
daran,
seinen
Plan
zu
erfüllen!
Sin
Prevents
God
From
Achieving
his
plan
CCAligned v1
Die
israelischen
Sicherheitsdienste
nützten
die
Gelegenheit,
einen
vorbereiteten
Plan
zu
erfüllen.
The
Israeli
security
forces
used
the
opportunity
to
implement
a
prepared
plan.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
vollständig
das
entsprechende
Gebäude
konstruktiv
und
Ihren
ursprünglichen
Plan
zu
erfüllen.
It
must
fully
meet
the
appropriate
building
constructive
and
your
original
plan.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
kann
man
seinen
Auftrag
im
Plan
der
Herren
erfüllen.
Only
thus
can
one
fulfill
one's
mission
in
the
Plan
of
the
Lords.
ParaCrawl v7.1
Gott
bereitete
Adam
und
Eva
vor,
Seinen
hohen
Plan
zu
erfüllen.
God
created
Adam
and
Eve
with
a
great
purpose.
ParaCrawl v7.1
Seine
Rolle
war
es,
das
wunderschöne
Evangelium,
das
Gottes
Plan
war,
zu
erfüllen.
His
role
was
to
fulfill
the
beautiful
gospel,
which
was
God's
plan.
ParaCrawl v7.1
So
konnten
die
Papiermacher
ihren
Plan
erfüllen:
Die
Effizienz
wurde
gesteigert
und
Kosten
wurden
verringert.
And
thus
the
papermakers
could
meet
their
targets:
Efficiencies
were
increased
and
costs
reduced.
ParaCrawl v7.1
Die
Bibel
berichtet
über
eine
Prostituierte
namens
Rahab,
um
Gottes
Plan
zu
erfüllen.
The
Bible
records
His
use
of
a
prostitute
named
Rahab
to
further
the
fulfillment
of
His
plan.
ParaCrawl v7.1
Sie
hoffen,
dass
wir
uns
ihnen
anschließen,
um
den
göttlichen
Plan
zu
erfüllen.
They
hope
that
we
join
them
to
fulfil
the
divine
Plan.
ParaCrawl v7.1
Eine
erstaunliche
Tatsache
ist
es
aber,
dass
Gott
diesen
Plan
nicht
allein
erfüllen
will.
An
astonishing
fact
is
that
God
doesn't
want
to
fulfill
this
plan
by
Himself.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
können
Sie
jeden
Ihrer
Plan
zu
erfüllen,
wie
man
das
Badezimmer
Innenraum
zu
diversifizieren.
Therefore,
you
can
fulfill
any
of
your
plan,
how
to
diversify
the
bathroom
interior.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
endgültigen
Plan
erfüllen
die
Niederlande
ihre
Zusage
und
legen
dar,
wie
AEGON
seine
langfristige
Rentabilität
sicherstellen
kann
sowie
eine
ausreichende
Lastenteilung
zwischen
dem
Staat
und
AEGON
gewährleistet
und
die
geringen
wettbewerbsverfälschenden
Auswirkungen
der
Maßnahme
ausgeglichen
werden.
The
final
plan
meets
the
commitment
provided
by
the
Netherlands
to
show
how
AEGON
will
secure
its
long-term
viability,
ensure
sufficient
burden-sharing
between
the
State
and
AEGON
and
will
offset
the
limited
market-distorting
effects
of
the
aid
measures.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grund
wäre
es
sehr
schwer,
den
Plan
zu
erfüllen,
was
sowohl
bei
den
politisch
Verantwortlichen
als
auch
bei
denen,
die
für
die
Umsetzung
der
betreffenden
Jahresprogramme
für
die
statistische
Tätigkeit
zuständig
sind,
zu
Besorgnis
und
Unzufriedenheit
führen
würde.
The
consequence
is
that
it
is
very
difficult
to
fulfil
the
Plan
and
this
creates
anxiety
and
dissatisfaction,
both
in
those
politically
responsible
as
in
those
responsible
for
the
execution
of
the
respective
annual
statistics
programmes.
EUbookshop v2
Bei
Industrie-
und
Agrarbetrieben
sind
Handel
oder
Tauschgeschäfte
mit
Produktionsgütern
gang
und
gäbe,
damit
sie
ihren
Plan
erfüllen
können.
Industrial
and
agricultural
enterprises
currently
trade
or
barter
production
goods
to
fulfil
plan
targets.
EUbookshop v2
Diese
Publikationen
müssen
die
im
Plan
S
dargelegten
Open-Access-Anforderungen
erfüllen
("Plan
S
compliancy").
These
publications
must
fulfil
the
Plan
S
Open
Access
requirements
("Plan
S
compliancy").
ParaCrawl v7.1
Es
ist
einer
der
besten
Ansätze
habe
ich
tatsächlich
noch
nie
getroffen
einen
Blick
auf
(Dennoch
für
feinste
Ergebnis,
das
Sie
brauchen,
um
mit
der
richtigen
Diät-Plan
zu
erfüllen).
It's
one
of
the
best
methods
I
have
ever
before
taken
a
look
at
(Nonetheless,
for
ideal
result
you
need
to
follow
proper
diet
plan).
ParaCrawl v7.1
Für
dieses
Leben
und
diese
Welt
wird
kein
besonderes
Programm
gefordert,
es
ist
genug,
dass
wir
das
uns
Gegebene
aus
dem
ursprünglichen
Göttlichen
Plan
erfüllen,
und
wir
werden
reich
sein.
For
that
life
and
world
there
is
no
need
for
a
special
programme;
it
is
enough
to
follow
what
is
given
to
us
by
God's
original
plan
and
we
will
be
rich.
ParaCrawl v7.1