Translation of "Pflicht gegenüber" in English
Das
ist
unsere
Pflicht
gegenüber
unseren
hart
arbeitenden
Landwirten.
It
is
our
duty
to
our
hard-working
farmers.
Europarl v8
Wir
haben
die
Pflicht,
das
gegenüber
Afrikas
Völkern
einzugestehen
und
wiedergutzumachen.
We
have
a
duty
of
recognition
and
reparation
towards
its
peoples.
Europarl v8
Wir
rüsten
uns
damit
zur
Erfüllung
einer
Pflicht
gegenüber
uns
selbst.
We
owe
it
to
ourselves
to
perform
this
act.
Europarl v8
Die
internationale
Gemeinschaft
hat
eine
grundlegende
rechtliche
Pflicht
gegenüber
Libyen.
The
international
community
has
a
fundamental
legal
duty
towards
Libya.
News-Commentary v14
Dies
ist
unsere
Pflicht
gegenüber
den
Bürgern
Europas.
This
is
the
duty
we
have
to
the
citizens
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Aber
ich
habe
eine
Pflicht
Ihnen
gegenüber.
But
I
have
a
duty
towards
you.
OpenSubtitles v2018
Also
ist
meine
wichtigste
Pflicht
ihm
gegenüber
erfüllt.
So
my
primary
duty
to
him
has
been
discharged.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
meine
Pflicht
Stephen
gegenüber.
It
is
the
duty
laid
upon
me
for
Stephen.
OpenSubtitles v2018
Die
Vereinigung
ist
unsere
Pflicht
gegenüber
dem
Zirkel.
Merging
is
our
duty
to
the
coven.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
meine
Pflicht
meinem
Mann
gegenüber,
dem
König
zu
dienen.
It
is
my
duty
to
serve
my
husband
the
king.
OpenSubtitles v2018
Eure
erste
Pflicht
ist
mir
gegenüber,
erinnert
Ihr
Euch?
Your
first
duty
is
to
me,
remember?
OpenSubtitles v2018
Ihr
haltet
mich
von
meiner
Pflicht
der
Sippe
gegenüber
ab.
You're
keeping
me
from
doing
my
duty
for
the
kinship.
OpenSubtitles v2018
Und
deshalb
habe
ich
meine
Pflicht
Eurem
Vater
gegenüber
nunmehr
erfüllt.
And
therefore
I
have
discharged
my
duty
to
your
father.
OpenSubtitles v2018
Was
war
Eure
Pflicht
diesem
Verräter
gegenüber?
What
was
your
duty
to
this
traitor
as
you
saw
it?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
vergesse
nie
meine
Pflicht
ihm
gegenüber.
And
I
never
forget
my
duty
to
him,
even
for
a
moment.
OpenSubtitles v2018
Die
Verschmelzung
ist
unsere
Pflicht
dem
Zirkel
gegenüber.
Merging
is
our
duty
to
the
coven.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Pflicht
gegenüber
unseren
Leuten.
I
have
a
duty
to
our
people.
OpenSubtitles v2018
Für
ihn
zählt
die
Pflicht
gegenüber
seinem
Volk.
All
that
matters
is
his
duty
to
his
people.
OpenSubtitles v2018
Für
einen
Fürsten
zählt
nur
die
Pflicht
gegenüber
seinem
Volk.
All
that
matters
is
a
prince's
duty
to
his
people.
OpenSubtitles v2018
Die
Pflicht
gegenüber
dem
Vaterland
ist
im
Nu
erfüllt.
His
duty
to
the
country
will
soon
be
done.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
meine
Pflicht,
gegenüber
Gott
und
Vaterland.
It's
my
duty
to
both
God
and
country.
OpenSubtitles v2018
Darum
ist
es
deine
Pflicht
deinem
Vater
gegenüber
mich
zu
begleiten.
Your
duty
to
your
father
demands
that
you
see
me
through.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
treuhänderische
Pflicht
gegenüber
dem
Vorstand...
We
have
a
fiduciary
duty
to
our
board
of
directors...
OpenSubtitles v2018
Okay,
deine
Pflicht
gegenüber
Cuddy
wäre
getan.
Okay,
your
obligation
to
Cuddy
is
fulfilled.
OpenSubtitles v2018
So
sehr
ich
antreten
möchte,
meine
Pflicht
gegenüber
Camelot
kommt
zuerst.
As
much
as
I
want
to
compete,
my
duty
to
Camelot
comes
first.
OpenSubtitles v2018
Die
Pflicht
gegenüber
Miss
Bates
ist
getan.
My
duty
to
Miss
Bates
is
done.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
nicht
unsere
Pflicht,
dem
Kanzler
gegenüber
unsere
Meinung
zu
äußern?
Isn't
it
our
duty
to
speak
our
minds
to
advise
the
Chancellor?
OpenSubtitles v2018