Translation of "Persönliche konsequenzen" in English

Wird diese persönliche Entscheidung Konsequenzen haben?
Will that personal decision have any consequences?
ParaCrawl v7.1

Jeder stimmt zu, dass die Menge sinken muss, aber vorzugsweise ohne persönliche Konsequenzen.
Everybody agrees on reduction, but preferably without any personal consequences.
ParaCrawl v7.1

Die Annahme der Humboldt-Professur bringt für die Berufenen umfangreiche persönliche und organisatorische Konsequenzen mit sich.
There are enormous personal and organisational consequences resulting from being appointed to a Humboldt Professorship.
ParaCrawl v7.1

Damit wollen sie die verärgerte Fraktion und die Parteibasis besänftigen, die einen Tag nach dem "bayerischen Tsunami" angesichts des Verlustes der absoluten Mehrheit persönliche Konsequenzen forderten.
With this they intended to appease the furious members of the fraction and the basis who were claiming personal consequence because of having lost clear majority one day after the "Bavarian tsunami".
WMT-News v2019

Solange Mitarbeiter über die Funktionsweise eines Arbeits systems, über Art und Weise seines Einsatzes, über Sinn und Notwendigkeit der Umstellung, über Zeitpunkt und persönliche Konsequenzen nicht rechtzeitig, umfassend und objektiv informiert werden, kann man von ihnen nicht erwarten, daß sie eine Neuerung "blind" begrüßen und akzeptieren.
If workers are not fully and objectively informed in good time about the functioning of a work system, the nature and manner of its use, the purpose of and need for the change, its timing and any personal consequences, they cannot be expected to welcome an innovation "blindly" and accept it.
EUbookshop v2

Bei der Schlusspräsentation wurden einerseits persönliche Konsequenzen in überraschendem Ausmaß artikuliert, andererseits Portraits von Menschen gezeigt13, welche eine klare Haltung zu ausgewählten ethischen Fragestellungen einnahmen.
At the final presentation on the one hand personal consequences were articulated in a surprising extent, on the other hand, showed portraits of people 13, which took a clear stance on selected ethical issues.
ParaCrawl v7.1

Der brutale Polizeieinsatz gegen Anti-Apartheiddemonstranten in Sharpeville 1960, bei dem 69 Menschen getötet wurden, war für Naudé ein wichtiger Anstoß für persönliche und berufliche Konsequenzen.
The brutal police action against anti-apartheid demonstrators in Sharpeville 1963, during which 69 people were killed, was an important turning point for personal and professional consequences for Naudé.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel für hohe persönliche Konsequenzen: Wer Economy bucht, obwohl ihm eigentlich Business Class erlaubt gewesen wäre, bekommt einen zusätzlichen Urlaubstag.
An example of high personal consequences would be if a traveler books Economy even though he’s allowed to travel Business Class and is rewarded for his choice with an extra vacation day.
ParaCrawl v7.1

H. von Sponeck wurde als einer der ersten Preisträger des Preises der Schwelle ausgewählt, weil er sich mit ganzem Einsatz für Humanität, Recht, Gerechtigkeit und Frieden eingesetzt hat und dabei persönliche Konsequenzen in Kauf genommen hat, die seine Karriere als Spitzen-Diplomat beendeten.
H. von Sponeck was selected as one of the first winners of the schwelle award because he fully committed himself to the causes of humanity, law, justice and peace, and in so doing, accepted the personal consequences which ended his career as a top diplomat.
ParaCrawl v7.1

Aber nach einiger Zeit wird ihm klar, daß diese Lehre persönliche Konsequenzen erfordert und sie eigentlich seinem Ziel in seinem persönlichen Leben widerspricht.
But after some time he realizes that this teaching has personal implications and that it is actually contrary to his aim in his personal life.
ParaCrawl v7.1

Sollte es einem Mitarbeiter aus persönlichen Gründen ausnahmsweise nicht möglich sein, die Situation offen anzusprechen, kann jeder Mitarbeiter innerhalb der Klingspor Gruppe vertraulich und anonym Kontakt mit der Ombudsstelle aufnehmen, um auf unkorrekte Geschäftspraktiken und Missstände aufmerksam zu machen, ohne persönliche Konsequenzen befürchten zu müssen.
If an employee in exceptional cases for personal reasons is not in a situation to address the situation openly, any employee within the Klingspor Group may make contact on a confidential and anonymous basis with the Ombuds Office, in order to draw attention to inappropriate business practices and abuse, without the fear of personal reprisal.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Hauptveranstaltungen sprachen geladene Sprecher und Teilnehmer über persönliche Erfahrungen der Konsequenzen des "Hörens auf die innere Stimme".
During the general assembly invited speakers and participants shared personal stories of the consequences of 'listening to their inner voice'.
ParaCrawl v7.1

Staaten, organisierte Kriminalität Syndikate, und politisch motivierte Gruppen sind auf der Jagd, um sowohl Daten sammeln und bringen die Systeme zu ruinieren, um Ihre eigenen Ziele mit keine Reue für die persönliche oder geschäftliche Konsequenzen.
Nation states, organized crime syndicates, and politically motivated groups are on the hunt to both gather data and bring systems to ruin to meet their own goals with no remorse as to the personal or business consequences.
ParaCrawl v7.1

Welche persönlichen Konsequenzen ziehst du aus dieser Recherche?
Which personal consequences do you draw from this research?
CCAligned v1

Jede Person wird die Konsequenzen ihres Tuns tragen.
Each person will bear the consequences of their actions.
ParaCrawl v7.1

Fehler in der Kommunikation dagegen können zu erheblichen persönlichen Konsequenzen für Vorstände und Aufsichtsräten führen.
Mistakes in communication can produce substantial personal consequences for Managing Directors and Board Members.
ParaCrawl v7.1

Der Unendliche Geist ist die Mit-Persönlichkeit, die einzigartige persönliche Konsequenz der ewigwährenden Vater-Sohn-Vereinigung.
The Infinite Spiritˆˆ is the conjoint personalityˆ, the unique personal consequence of the everlasting Father-Son union.
ParaCrawl v7.1

Seine persönliche Konsequenz: «Ich schreibe das, was ich selbst hören will.»
His personal conclusion: “I write what I myself want to hear.”
ParaCrawl v7.1

Die aktuelle Phase der Kampagne „Generation Awake“ der Europäischen Kommission widmet sich den ökologischen, wirtschaftlichen, sozialen und persönlichen Konsequenzen der nicht nachhaltigen Nutzung von Ressourcen.
The latest phase of the European Commission's 'Generation Awake' campaign focuses on the environmental, economic, social and personal consequences of using resources unsustainably.
TildeMODEL v2018

Stattdessen empfahl er die totale Hingabe an die Suche nach der Wahrheit - insbesondere das Selbst und das Ego betreffend - unabhängig von persönlichen Konsequenzen.
Instead he advocated total dedication to a search for truth — in particular concerning self and ego — in spite of the personal consequences.
Wikipedia v1.0

Dies betrifft nicht zuletzt die Kontrolle der Grenzwerte für beruflich strahlenexponierte Personen und die Konsequenzen bei Überschreitung von Grenzwerten.
This also applies to monitoring of dose limits for occupational exposure and the consequences of exceeding the dose limits.
EUbookshop v2

Stattdessen empfahl er die totale Hingabe an die Suche nach der Wahrheit – insbesondere das Selbst und das Ego betreffend – unabhängig von persönlichen Konsequenzen.
Instead he advocated total dedication to a search for truth — in particular concerning self and ego — in spite of the personal consequences.
WikiMatrix v1