Translation of "Personelle kontinuität" in English
In
der
Person
des
Wissenschaftlers,
Ingenieurs
und
Offiziers
Rudolf
Eickemeyer,
der
1811–1813
und
1814/1815
als
Maire
und
von
1815
bis
1822
als
Bürgermeister
an
der
Spitze
der
Stadt
steht,
gewinnt
Gau-Algesheim
eine
personelle
Kontinuität
von
der
französischen
zur
hessischen
Zeit.
In
the
person
of
scientist,
engineer
and
officer
Rudolf
Eickemeyer,
who
was
from
1811
to
1813
and
again
from
1814
to
1815
the
"maire"
and
from
1815
to
1822
the
"Bürgermeister"
(“mayor”
in
French
and
German
respectively),
Gau-Algesheim
had
a
personal
continuity
from
the
time
of
French
rule
on
into
Hessian
times.
Wikipedia v1.0
Ausreichende
Mittel,
Ausbau
von
Kapazitäten
und
personelle
Kontinuität
in
EU-/EFTA-
und
nationalen
Einrichtungen
sind
entscheidend
für
eine
erfolgreiche
Funktionsweise
des
Abkommens,
nicht
nur
wenn
es
um
die
Entscheidungsfindung
und
den
Einfluss
des
EWR/der
EFTA
auf
EU-Beschlüsse
geht,
sondern
auch
mit
Blick
auf
die
Qualität
der
Ergebnisse
für
alle
Nutznießer
des
Binnenmarktes
-
Privatpersonen
und
Unternehmen
-
im
gesamten
EWR.
Sufficient
resources,
capacity-building
and
continuity
of
staff
in
EU/EFTA
and
national
institutions
are
vital
for
ensuring
the
successful
functioning
of
the
Agreement,
not
only
when
it
comes
to
decision
shaping
and
EEA
EFTA
influence
on
EU
decisions,
but
also
with
regard
to
the
quality
of
the
outcome
for
all
users
of
the
Single
Market
–
individuals
and
businesses
–
throughout
the
EEA.
TildeMODEL v2018
Damit
konnte
das
OLAF
das
Einstellungsverfahren
einleiten,
mit
dem
eine
große
Zahl
von
Stellen
besetzt
werden
sollte,
um
die
personelle
Kontinuität
des
OLAF
zu
gewährleisten
und
gleichzeitig
die
Zahl
der
zeitlich
befristet
eingestellten
Mitarbeiter
in
Relation
zu
den
unbefristet
beschäftigten
Mitarbeitern
zu
senken.
This
allowed
OLAF
to
launch
the
recruitment
procedure
for
filling
a
significant
number
of
posts
ensuring
continuity
of
OLAF’s
staffing
and
at
the
same
time
reducing
the
ratio
of
temporary
to
permanent
sta.
EUbookshop v2
Die
Projektsponsoren
sollten
eine
klare
Beschreibung
der
Verantwortlichkeiten
der
Mitarbeiter
liefern
und
im
Bereich
der
transnationalen
Zusammenarbeit
personelle
Kontinuität
sicherstellen.
The
project
sponsors
should
provide
a
clear
description
of
staff
responsibilities
and
should
ensure
the
continuity
of
personnel
in
the
area
of
transnational
cooperation.
EUbookshop v2
Keill
hebt
ferner
die
personelle
Kontinuität
gerade
an
der
Spitze
der
Gesellschaft
hervor,
die
wie
bisher
Christoph
Hugenberg
als
künftiger
Vorsitzender
der
Geschäftsführung
leite.
Keill
also
emphasises
staff
continuity
at
the
very
top
of
the
company,
which
will
still
be
led
by
Christoph
Hugenberg
as
the
future
Chair
of
the
Executive
Board.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
eine
personelle
Kontinuität,
es
gibt
politische
Kontinuität,
auch
die
Person
des
Ministerpräsidenten
ist
unverändert.
There
is
personal
continuity,
there
is
political
continuity,
and
the
prime
minister
is
the
same.
ParaCrawl v7.1
Die
an
diesen
beiden
Beispielen
sichtbare
personelle
Kontinuität
und
die
über
ideologische
und
politische
Brüche
hinweg
beständigen
Machtverhältnisse
sind
für
Kilppers
Arbeit
ausschlaggebend.
The
overlapping
of
personnel
discernible
within
these
two
examples,
and
the
power
relations
that
endured
across
ideological
and
political
divides
are
significant
for
Kilpper’s
work.
ParaCrawl v7.1
Ruth
Beckermann:
Wenn
man
die
politischen
Parteien
und
wichtigsten
Institutionen
wie
die
Polizei,
die
Armee,
die
Justiz
untersucht,
dann
gab
es
in
der
Periode
seit
dem
Krieg
eine
breite
personelle
Kontinuität,
auch
bei
der
SPÖ.
Ruth
Beckermann:
If
you
examine
the
political
parties
and
main
institutions,
the
police,
the
army,
the
judiciary,
there
was
a
broad
continuity
in
terms
of
personnel
from
the
period
of
the
war,
and
that
included
the
SPÖ.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Konzept
garantierte
der
Entwicklungsgesellschaft
sowohl
eine
personelle
Kontinuität
-
alle
Mitglieder
von
der
ersten
Stunde
sind
noch
heute
bei
der
Firma
beschäftigt
-
als
auch
eine
ständige
Innovation
und
Weiterentwicklung
der
Produkte.
This
model
ensured
not
only
staff
continuity
-
all
these
co-founders
are
still
today
members
of
the
team
-
but
also
constant
innovation
and
product
development.
ParaCrawl v7.1
In
Guatemala
etwa
hat
die
unzureichende
Aufarbeitung
der
Menschenrechtsverbrechen
die
personelle
Kontinuität
in
Militär
und
Polizei
gestärkt.
In
Guatemala,
for
example,
the
inadequate
investigation
of
human
rights
crimes
has
bolstered
a
continuity
of
staffing
in
the
military
and
police.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
ihrer
späten
Gründung
sind
die
Grünen
in
der
westdeutschen
Politgeschichte
die
einzige
bedeutende
Partei,
der
man
keine
direkte
personelle
Kontinuität
zum
NS-Regime
nachsagen
kann.
Since
they
have
been
founded
so
late,
the
Greens
are
the
only
important
party
in
West
German
political
history
with
no
personal
continuity
to
the
Nazi
Reich.
ParaCrawl v7.1
Durch
personelle
Kontinuität
gewährleisten
wir
eine
persönliche
und
vertrauensvolle
Beziehung
und
schaffen
somit
eine
optimale
Basis
für
den
Erfolg
und
die
Zufriedenheit
unserer
Mandanten.
Personal
continuity
in
the
client-attorney
relationship
ensures
an
individualized
relationship
based
on
trust,
and
creates
an
ideal
basis
for
our
client's
success
and
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
hat
sich
der
Aufsichtsrat
–
im
Interesse
der
Aktionäre
und
der
Gesellschaft
sowie
in
voller
Übereinstimmung
mit
den
gesetzlichen
Vorgaben
–
vielmehr
entschieden,
personelle
Kontinuität
und
weitgehenden
Kompetenzerhalt
sowie
eine
geordnete
Überleitung
zu
sichern.
Against
this
background,
the
Supervisory
Board
has
decided
-
in
the
interest
of
the
shareholders
and
the
company
as
well
as
in
a
full
compliance
with
the
legal
requirements
–
to
secure
personnel
continuity
and
a
far-reaching
retention
of
competence
as
well
as
a
smooth
transition.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
arbeite
auch
sorgfältig
heraus,
wie
differenziert
die
Debatte
um
personelle
Kontinuität
oder
radikalen
Neubeginn
im
Auswärtigen
Amt
nach
der
Nazidiktatur
geführt
werden
müsse.
However,
the
study
was
also
careful
to
note
that
the
debate
on
staff
continuity
or
radical
new
starts
in
the
Foreign
Office
after
the
Nazi
dictatorship
had
to
be
pursued
in
a
highly
differentiated
manner.
ParaCrawl v7.1
Ein
Geheimnis
des
BC-Erfolgs
ist
die
personelle
Kontinuität
in
der
Band,
die
für
eine
stabile
musikalische
DNA
sorgt:
So
ist
Mike
Titre
als
zweiter
Gitarrist
und
zweite
Stimme
der
Blues
Company
bereits
seit
1980
an
Toschos
Seite,
Drummer
Florian
Schaube
sitzt
seit
2000
hinter
dem
Schlagwerk
und
Bassist
Arnold
Ogrodnik
als
Nesthäkchen
ist
auch
schon
seit
2008
an
Bord.
The
key
to
the
success
of
BC
is
the
continuity
in
the
members
of
the
band,
providing
a
stable
strand
of
musical
DNA:
Mike
Titre,
the
second
guitarist
and
second
vocalist
of
the
Blues
Company,
has
been
standing
at
Toscho’s
side
since
1980,
while
drummer
Florian
Schaube
has
been
keeping
the
beat
since
2000,
and
bass
player
Arnold
Ogrodnik,
the
baby
of
this
family,
having
been
on
board
since
2008.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Auftrag
war
es,
die
Rolle
des
Auswärtigen
Dienstes
in
der
Zeit
des
Nationalsozialismus,
den
Umgang
mit
dieser
Vergangenheit
nach
der
Wiedergründung
des
Auswärtigen
Amtes
1951
und
die
Frage
der
personellen
Kontinuität
bzw.
Diskontinuität
nach
1945
zu
erforschen.
Its
remit
was
to
examine
the
role
of
the
Foreign
Service
during
the
National
Socialist
era,
how
its
members
perceived
and
portrayed
this
role
after
the
re-establishment
of
the
Foreign
Office
in
1951
and,
in
terms
of
personnel,
how
much
continuity
or
otherwise
existed
with
the
pre-1945
Foreign
Service.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
der
Hinrichtung
eines
Angehörigen
des
Vietcong
(in
Oberursel
wurden
US-Soldaten
zur
Zeit
des
Vietnamkriegs
im
Anti-Guerillakampf
ausgebildet)
und
das
Bild
der
Entführung
von
Hanns-Martin
Schleyer
(der
als
ehemaliges
SS-Mitglied
mit
Führungsposition
in
Osteuropa
und
als
späterer
Präsident
des
bundesdeutschen
Arbeitgeberverbandes
Exponent
der
erwähnten
personellen
Kontinuität
auf
hoher
politischer
Ebene
war)
sind
Beispiele
dafür.
The
image
of
the
execution
of
a
member
of
the
Vietcong
(US
soldiers
were
trained
in
anti-guerilla
warfare
at
Oberursel
at
the
time
of
the
Vietnam
War)
and
the
image
of
the
kidnapping
of
Hanns-Martin
Schleyer
are
examples
of
this.
(Schleyer,
as
a
former
member
of
the
SS
with
a
position
of
leadership
in
Eastern
Europe,
and
later
as
President
of
the
federation
of
German
employers’
association
was
a
practitioner
at
high
political
level
of
the
above
mentioned
overlapping
in
the
deployment
of
personnel.)
ParaCrawl v7.1
Mitte
2006
gab
es
auf
der
Führungsetage
des
Konzerns
viel
Bewegung,
nach
rund
zwei
Jahrzehnten
personeller
Kontinuität.
There
had
been
much
ado
in
the
company's
top
floors
in
mid-2006,
after
two
decades
of
personnel
continuity.
ParaCrawl v7.1
Wenngleich
unter
anderem
wegen
mangelnder
personeller
Kontinuität
am
Institut,
fehlender
finanzieller
Mittel
und
der
sich
noch
während
der
Projektphase
verschärfenden
Datenschutzgesetzgebung
in
Japan
letztlich
nur
wenige
der
einzelnen
Untersuchungen
abgeschlossen
und
publiziert
werden
konnten,
war
das
Projekt
somit
wegweisend
für
die
Weiterentwicklung
der
deutschsprachigen
Japanologie:
Die
Etablierung
einer
modernen
kultur-
und
sozialwissenschaftlichen
Japanologie
neben
der
bestehenden
philologischen
Ausrichtung
nahm
hier
ihren
Anfang.
Although,
partly
due
to
a
lack
of
continuity
of
personnel
at
the
Institute,
a
lack
of
funds
and
tightening
data
protection
legislation
in
Japan,
ultimately
only
a
few
of
the
individual
studies
were
completed
and
published,
the
project
was
crucial
to
the
development
of
the
German-speaking
Japanese
Studies:
This
was
the
beginning
of
a
modern
form
of
Japanese
Studies,
founded
in
cultural
and
social
sciences,
evolving
alongside
the
existing
philological
tradition.
ParaCrawl v7.1